»
Úplné znenie zákona 341/2011 Z.z. (úplné
znenie zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce, ako vyplýva zo zmien a
doplnkov vykonaných zákonom č. 165/2002 Z. z., zákonom č. 408/2002 Z.
z., zákonom č. 413/2002 Z. z., zákonom č. 210/2003 Z. z., zákonom č.
461/2003 Z. z., zákonom č. 5/2004 Z. z., zákonom č. 365/2004 Z. z.,
zákonom č. 82/2005 Z. z., zákonom č. 131/2005 Z. z., zákonom č. 244/2005
Z. z., zákonom č. 570/2005 Z. z., zákonom č. 124/2006 Z. z., zákonom č.
231/2006 Z. z., zákonom č. 348/2007 Z. z., zákonom č. 200/2008 Z. z.,
zákonom č. 460/2008 Z. z., zákonom č. 49/2009 Z. z., zákonom č. 184/2009
Z. z., zákonom č. 574/2009 Z. z., zákonom č. 543/2010 Z. z., zákonom č.
48/2011 Z. z. a zákonom č. 257/2011 Z. z.) Autor: Národná rada SR Platnosť od: 20.10.2011 Účinnosť od: 1.1.2012
Uverejnené v Zbierke zákonov č. 108/2011 strana 2542
ZMENY HĽADAJTE V PREDPISOCH: 165/2002 Z.z. 408/2002 Z.z. 413/2002 Z.z. 210/2003 Z.z. 461/2003 Z.z. 5/2004 Z.z. 365/2004 Z.z. 82/2005 Z.z. 131/2005 Z.z. 244/2005 Z.z. 570/2005 Z.z. 124/2006 Z.z. 231/2006 Z.z. 348/2007 Z.z. 200/2008 Z.z. 460/2008 Z.z. 49/2009 Z.z. 184/2009 Z.z. 574/2009 Z.z. 543/2010 Z.z. 48/2011 Z.z. 257/2011 Z.z.
JE ÚPLNÝM ZNENÍM PREDPISOV: 311/2001 Z.z.
RUŠÍ PREDPIS: 65/1965 Zb. 120/1990 Zb. 195/1991 Zb. 1/1992 Zb. 75/1982 Zb. 25/1985 Zb. 27/1985 Zb. 99/1987 Zb. 223/1988 Zb. 121/1990 Zb. 406/1991 Zb. 43/1992 Zb. 294/1997 Z.z. 335/1997 Z.z. 62/1966 Zb. 63/1968 Zb. 140/1968 Zb. 172/1973 Zb. 121/1982 Zb. 45/1987 Zb. 95/1987 Zb. 96/1987 Zb. 196/1989 Zb. 18/1991 Zb. 466/1990 Zb. 153/1969 Zb. 20/1975 Zb. 72/1982 Zb. 111/1984 Zb. 22/1985 Zb. 52/1987 Zb. 231/1992 Zb. 43/1998 Z.z. 297/1999 Z.z. 244/2000 Z.z. 55/1996 Z.z. 52/1996 Z.z. 248/1997 Z.z. 105/1999 Z.z. 230/1988 Zb. 13/1991 Zb. 645/1992 Zb. 190/1994 Z.z. 153/1995 Z.z. 249/1993 Z.z. 84/1996 Z.z. 2/1998 Z.z. 65/1999 Z.z. 374/1999 Z.z. 299/2000 Z.z. 108/1989 Zb. 42/1970 Zb. 55/1975 Zb. 52/1989 Zb. 167/1991 Zb. 451/1992 Zb.
RUŠÍ ČASTI PREDPISU: 98/1987 Zb. §18 (týkajúci sa zmeny zák. 65/1965 Zb.); 188/1988 Zb. čl. I (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 297/1991 Zb. §4 (týkajúci sa zmeny zák. 65/1965 Zb.); 264/1992 Zb. čl. VIII - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 275/1993 Z.z. čl. I - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 304/1995 Z.z. čl. VI - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 206/1996 Z.z. čl. I, čl. II - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 379/1997 Z.z. čl. III - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 190/1998 Z.z. čl. I - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 95/2000 Z.z. čl. III - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 245/2000 Z.z. čl. V - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 154/2001 Z.z. čl. IV - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 158/2001 Z.z. čl. II - (týkajúci sa zmien zák. 65/1965 Zb.); 190/1998 Z.z. čl. II - (týkajúci sa zmien zák. 1/1992 Zb.); 362/1990 Zb. §2 - (týkajúci sa zmien nar. vl. 223/1988 Zb.);
OBLASŤ: Pracovné právo
341/2011 Z.z.
Predseda
Národnej rady Slovenskej republiky
vyhlasuje
úplné znenie zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce, ako vyplýva zo zmien a doplnkov vykonaných zákonom č. 165/2002 Z. z., zákonom č. 408/2002 Z. z., zákonom č. 413/2002 Z. z., zákonom č. 210/2003 Z. z., zákonom č. 461/2003 Z. z., zákonom č. 5/2004 Z. z., zákonom č. 365/2004 Z. z., zákonom č. 82/2005 Z. z., zákonom č. 131/2005 Z. z., zákonom č. 244/2005 Z. z., zákonom č. 570/2005 Z. z., zákonom č. 124/2006 Z. z., zákonom č. 231/2006 Z. z., zákonom č. 348/2007 Z. z., zákonom č. 200/2008 Z. z., zákonom č. 460/2008 Z. z., zákonom č. 49/2009 Z. z., zákonom č. 184/2009 Z. z., zákonom č. 574/2009 Z. z., zákonom č. 543/2010 Z. z., zákonom č. 48/2011 Z. z. a zákonom č. 257/2011 Z. z.
ZÁKONNÍK PRÁCE
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
ZÁKLADNÉ ZÁSADY
Čl. 1
Fyzické
osoby majú právo na prácu a na slobodnú voľbu zamestnania, na
spravodlivé a uspokojivé pracovné podmienky a na ochranu proti
svojvoľnému prepusteniu zo zamestnania v súlade so zásadou rovnakého
zaobchádzania ustanovenou pre oblasť pracovnoprávnych vzťahov osobitným
zákonom o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred
diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(antidiskriminačný zákon). Tieto práva im patria bez akýchkoľvek
obmedzení a diskriminácie z dôvodu pohlavia, manželského stavu a
rodinného stavu, sexuálnej orientácie, rasy, farby pleti, jazyka, veku,
nepriaznivého zdravotného stavu alebo zdravotného postihnutia,
genetických vlastností, viery, náboženstva, politického alebo iného
zmýšľania, odborovej činnosti, národného alebo sociálneho pôvodu,
príslušnosti k národnosti alebo etnickej skupine, majetku, rodu alebo
iného postavenia s výnimkou prípadu, ak rozdielne zaobchádzanie je
odôvodnené povahou činností vykonávaných v zamestnaní alebo okolnosťami,
za ktorých sa tieto činnosti vykonávajú, ak tento dôvod tvorí skutočnú a
rozhodujúcu požiadavku na zamestnanie pod podmienkou, že cieľ je
legitímny a požiadavka primeraná.
Čl. 2 Pracovnoprávne
vzťahy podľa tohto zákona môžu vznikať len so súhlasom fyzickej osoby a
zamestnávateľa. Zamestnávateľ má právo na slobodný výber zamestnancov v
potrebnom počte a štruktúre a určovať podmienky a spôsob uplatnenia
tohto práva, ak tento zákon, osobitný predpis alebo medzinárodná zmluva,
ktorou je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak. Výkon práv a
povinností vyplývajúcich z pracovnoprávnych vzťahov musí byť v súlade s
dobrými mravmi; nikto nesmie tieto práva a povinnosti zneužívať na škodu
druhého účastníka pracovnoprávneho vzťahu alebo spoluzamestnancov.
Čl. 3 Zamestnanci
majú právo na mzdu za vykonanú prácu, na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci, na odpočinok a zotavenie po práci.
Zamestnávatelia sú povinní poskytovať zamestnancom mzdu a utvárať
pracovné podmienky, ktoré zamestnancom umožňujú čo najlepší výkon práce
podľa ich schopností a vedomostí, rozvoj tvorivej iniciatívy a
prehlbovanie kvalifikácie.
Čl. 4 Zamestnanci alebo
zástupcovia zamestnancov majú právo na poskytovanie informácií o
hospodárskej a finančnej situácii zamestnávateľa a o predpokladanom
vývoji jeho činnosti, a to zrozumiteľným spôsobom a vo vhodnom čase.
Zamestnanci sa môžu vyjadrovať a predkladať svoje návrhy k pripravovaným
rozhodnutiam zamestnávateľa, ktoré môžu ovplyvniť ich postavenie v
pracovnoprávnych vzťahoch.
Čl. 5 Zamestnanci a zamestnávatelia sú povinní riadne plniť svoje povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov.
Čl. 6 Ženy
a muži majú právo na rovnaké zaobchádzanie, ak ide o prístup k
zamestnaniu, odmeňovanie a pracovný postup, odborné vzdelávanie a o
pracovné podmienky. Tehotným ženám, matkám do konca deviateho mesiaca po
pôrode a dojčiacim ženám sa zabezpečujú pracovné podmienky, ktoré
chránia ich biologický stav v súvislosti s tehotenstvom, narodením
dieťaťa, starostlivosťou o dieťa po pôrode a ich osobitný vzťah s
dieťaťom po jeho narodení. Ženám a mužom sa zabezpečujú pracovné
podmienky, ktoré im umožňujú vykonávať spoločenskú funkciu pri výchove
detí a pri starostlivosti o ne.
Čl. 7 Mladiství majú
právo na prípravu na povolanie a zabezpečenie pracovných podmienok
umožňujúcich rozvoj ich telesných a duševných schopností.
Čl. 8 Zamestnávatelia
sú povinní robiť opatrenia v záujme ochrany života a zdravia
zamestnancov pri práci a zodpovedajú podľa tohto zákona za škody
spôsobené zamestnancom pracovným úrazom alebo chorobou z povolania.
Zamestnanci majú právo na hmotné zabezpečenie pri neschopnosti na prácu,
v starobe a v súvislosti s tehotenstvom a rodičovstvom na základe
predpisov o sociálnom zabezpečení. Zamestnancom so zdravotným
postihnutím zamestnávateľ zabezpečuje pracovné podmienky umožňujúce im
uplatniť a rozvíjať ich schopnosti na prácu s ohľadom na ich zdravotný
stav. Pracovnoprávne vzťahy sú v čase neschopnosti zamestnancov na prácu
z dôvodov choroby, úrazu, tehotenstva alebo materstva a rodičovstva vo
zvýšenej miere chránené zákonom.
Čl. 9 Zamestnanci a
zamestnávatelia, ktorí sú poškodení porušením povinností vyplývajúcich z
pracovnoprávnych vzťahov, môžu svoje práva uplatniť na súde.
Zamestnávatelia nesmú znevýhodňovať a poškodzovať zamestnancov preto, že
zamestnanci uplatňujú svoje práva vyplývajúce z pracovnoprávnych
vzťahov.
Čl. 10 Zamestnanci a zamestnávatelia majú
právo na kolektívne vyjednávanie; v prípade rozporu ich záujmov
zamestnanci majú právo na štrajk a zamestnávatelia majú právo na výluku.
Odborové orgány sa zúčastňujú na pracovnoprávnych vzťahoch vrátane
kolektívneho vyjednávania. Zamestnanecká rada alebo zamestnanecký
dôverník sa zúčastňujú na pracovnoprávnych vzťahoch za podmienok
ustanovených zákonom. Zamestnávateľ je povinný umožniť odborovému
orgánu, zamestnaneckej rade alebo zamestnaneckému dôverníkovi pôsobiť na
pracoviskách.
Čl. 11 Zamestnávateľ môže o
zamestnancovi zhromažďovať len osobné údaje súvisiace s kvalifikáciou a
profesionálnymi skúsenosťami zamestnanca a údaje, ktoré môžu byť
významné z hľadiska práce, ktorú zamestnanec má vykonávať, vykonáva
alebo vykonával. Zamestnávateľ nesmie bez vážnych dôvodov spočívajúcich v
osobitnej povahe činností zamestnávateľa narúšať súkromie zamestnanca
na pracovisku a v spoločných priestoroch zamestnávateľa tým, že ho
sleduje bez toho, aby bol na to upozornený, alebo kontroluje listové
zásielky adresované zamestnancovi ako súkromnej osobe. Ak je u
zamestnávateľa zavedený kontrolný mechanizmus, je zamestnávateľ povinný
informovať zamestnanca o rozsahu kontroly a spôsoboch jej
uskutočňovania.
PRVÁ ČASŤ VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Pôsobnosť Zákonníka práce § 1 (1)
Tento zákon upravuje individuálne pracovnoprávne vzťahy v súvislosti s
výkonom závislej práce fyzických osôb pre právnické osoby alebo fyzické
osoby a kolektívne pracovnoprávne vzťahy.
(2) Za závislú prácu,
ktorá je vykonávaná vo vzťahu nadriadenosti zamestnávateľa a
podriadenosti zamestnanca, sa považuje výlučne osobný výkon práce
zamestnanca pre zamestnávateľa, podľa pokynov zamestnávateľa, v jeho
mene, za mzdu alebo odmenu, v pracovnom čase, na náklady zamestnávateľa,
jeho výrobnými prostriedkami a na zodpovednosť zamestnávateľa a ide o
výkon práce, ktorá pozostáva prevažne z opakovania určených činností.
(3)
Závislá práca môže byť vykonávaná výlučne v pracovnom pomere, v
obdobnom pracovnom vzťahu alebo výnimočne za podmienok ustanovených v
tomto zákone aj v inom pracovnoprávnom vzťahu. Závislou prácou nie je
podnikanie alebo iná zárobková činnosť založená na zmluvnom
občianskoprávnom alebo zmluvnom obchodnoprávnom vzťahu podľa osobitných
predpisov.
(4) Ak tento zákon v prvej časti neustanovuje inak,
vzťahujú sa na právne vzťahy podľa odseku 1 všeobecné ustanovenia
Občianskeho zákonníka.
(5) Pracovnoprávne vzťahy vznikajú najskôr
od uzatvorenia pracovnej zmluvy alebo dohody o práci vykonávanej mimo
pracovného pomeru, ak tento zákon alebo osobitný predpis neustanovuje
inak.
(6) V pracovnoprávnych vzťahoch možno upraviť podmienky
zamestnania a pracovné podmienky zamestnanca výhodnejšie ako to upravuje
tento zákon alebo iný pracovnoprávny predpis, ak to tento zákon alebo
iný pracovnoprávny predpis výslovne nezakazuje alebo ak z povahy ich
ustanovení nevyplýva, že sa od nich nemožno odchýliť.
§ 2 (1) Na právne vzťahy pri výkone štátnej služby sa vzťahuje tento zákon, len ak to ustanovuje osobitný predpis.
(2)
Na právne vzťahy vyplývajúce z výkonu verejnej funkcie sa vzťahuje
tento zákon, ak to výslovne ustanovuje alebo ak to ustanovuje osobitný
predpis.
§ 3 (1) Pracovnoprávne vzťahy zamestnancov
pri výkone práce vo verejnom záujme sa spravujú týmto zákonom, ak
osobitný predpis neustanovuje inak.
(2) Pracovnoprávne vzťahy
zamestnancov v doprave, členov posádok lodí plávajúcich pod štátnou
vlajkou Slovenskej republiky, zamestnancov súkromných bezpečnostných
služieb a profesionálnych športovcov sa spravujú týmto zákonom, ak
osobitný predpis neustanovuje inak.
(3) Pracovnoprávne vzťahy
zamestnancov cirkví a náboženských spoločností, ktorí vykonávajú
duchovenskú činnosť, sa spravujú týmto zákonom, ak tento zákon, osobitný
predpis, medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná,
zmluva uzatvorená medzi Slovenskou republikou a cirkvami a náboženskými
spoločnosťami alebo vnútorné predpisy cirkví a náboženských spoločností
neustanovujú inak.
§ 4 Pracovnoprávne vzťahy medzi družstvom a jeho členmi sa spravujú týmto zákonom, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
§ 5 (1)
Pracovnoprávne vzťahy medzi zamestnancami vykonávajúcimi prácu na území
Slovenskej republiky a zahraničným zamestnávateľom, ako aj medzi
cudzincami a osobami bez štátnej príslušnosti pracujúcimi na území
Slovenskej republiky a zamestnávateľmi so sídlom na území Slovenskej
republiky sa spravujú týmto zákonom, ak právne predpisy o medzinárodnom
práve súkromnom neustanovujú inak.
(2) Pracovnoprávne vzťahy
zamestnancov, ktorých zamestnávatelia vysielajú na výkon prác z územia
členského štátu Európskej únie na územie Slovenskej republiky, sa
spravujú týmto zákonom, osobitnými predpismi alebo príslušnou
kolektívnou zmluvou, ktoré upravujú a) dĺžku pracovného času a odpočinok, b) dĺžku dovolenky, c) minimálnu mzdu, minimálne mzdové nároky a mzdové zvýhodnenie za prácu nadčas, d) bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, e) pracovné podmienky žien, mladistvých a zamestnancov starajúcich sa o dieťa mladšie ako tri roky, f) rovnaké zaobchádzanie s mužmi a so ženami a zákaz diskriminácie, g) pracovné podmienky pri zamestnávaní agentúrou dočasného zamestnávania.
(3)
Ustanovenie odseku 2 nebráni uplatňovaniu zásad a podmienok
zamestnávania výhodnejších pre zamestnancov. Výhodnosť sa posudzuje pri
každom pracovnoprávnom nároku samostatne.
(4) Vyslaným
zamestnancom je zamestnanec, ktorý počas určitej doby vykonáva prácu na
území iného členského štátu, ako je štát, v ktorom bežne pracuje.
(5)
Ustanovenia odseku 2 písm. b) a c) sa nepoužijú v prípade počiatočnej
montáže alebo prvej inštalácie tovaru, ktoré sú hlavnou súčasťou zmluvy o
dodávke tovaru a sú potrebné na uvedenie dodaného tovaru do užívania a
sú vykonávané kvalifikovanými zamestnancami alebo odborníkmi
dodávateľského podniku, ak čas, na ktorý bol zamestnanec vyslaný,
nepresiahne osem dní v období posledných 12 mesiacov od začiatku
vyslania; to neplatí pre tieto práce: a) hĺbenie (výkopy), b) zemné práce (premiestňovanie zeminy), c) vlastné stavebné práce, d) montáž a demontáž prefabrikovaných dielcov, e) interiérové alebo inštalačné práce, f) úpravy, g) renovačné práce, h) opravy, i) rozoberanie (demontáž), j) demolačné práce, k) údržba, l) maliarske a čistiace práce v rámci údržby, m) rekonštrukcie.
(6)
Ak je zamestnanec vyslaný podľa § 58 do členského štátu Európskej únie,
pracovné podmienky a podmienky zamestnávania sa spravujú právom štátu,
na ktorého území prácu vykonáva.
§ 6 Podmienky, za
ktorých môže byť prijatý do pracovnoprávneho vzťahu cudzinec alebo osoba
bez štátnej príslušnosti, ustanovuje osobitný predpis. Zamestnávateľ
§ 7 (1)
Zamestnávateľ je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá zamestnáva
aspoň jednu fyzickú osobu v pracovnoprávnom vzťahu, a ak to ustanovuje
osobitný predpis, aj v obdobných pracovných vzťahoch.
(2)
Zamestnávateľ vystupuje v pracovnoprávnych vzťahoch vo svojom mene a má
zodpovednosť vyplývajúcu z týchto vzťahov. Zamestnávateľom je aj
organizačná jednotka zamestnávateľa, ak to ustanovujú osobitné predpisy
alebo stanovy podľa osobitného predpisu. Ak je účastníkom
pracovnoprávneho vzťahu zamestnávateľ, nemôže ním byť súčasne jeho
organizačná jednotka a naopak.
(3) So zamestnancom, ktorý je aj
štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, dohodne podmienky
podľa § 43 ods. 1 v pracovnej zmluve orgán alebo právnická osoba, ktorá
ho ako štatutárny orgán ustanovila.
§ 8 (1)
Spôsobilosť fyzickej osoby mať práva a povinnosti v pracovnoprávnych
vzťahoch ako zamestnávateľ vzniká narodením. Túto spôsobilosť má aj
počaté dieťa, ak sa narodí živé.
(2) Spôsobilosť fyzickej osoby
vlastnými právnymi úkonmi nadobúdať práva a brať na seba povinnosti v
pracovnoprávnych vzťahoch ako zamestnávateľ vzniká plnoletosťou; dovtedy
za ňu koná zákonný zástupca.
§ 9 (1) V
pracovnoprávnych vzťahoch robí právne úkony za zamestnávateľa, ktorý je
právnická osoba, štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu;
zamestnávateľ, ktorý je fyzická osoba, koná osobne. Namiesto nich môžu
robiť právne úkony aj nimi poverení zamestnanci. Iní zamestnanci
zamestnávateľa, najmä vedúci jeho organizačných útvarov, sú oprávnení
ako orgány zamestnávateľa robiť v mene zamestnávateľa právne úkony
vyplývajúce z ich funkcií určených organizačnými predpismi.
(2)
Zamestnávateľ môže písomne poveriť ďalších svojich zamestnancov, aby
robili určité právne úkony v pracovnoprávnych vzťahoch v jeho mene. V
písomnom poverení musí byť uvedený rozsah oprávnenia povereného
zamestnanca.
(3) Vedúci zamestnanci zamestnávateľa sú
zamestnanci, ktorí sú na jednotlivých stupňoch riadenia zamestnávateľa
oprávnení určovať a ukladať podriadeným zamestnancom zamestnávateľa
pracovné úlohy, organizovať, riadiť a kontrolovať ich prácu a dávať im
na ten účel záväzné pokyny.
§ 10 (1) Právne úkony
štatutárnych orgánov a poverených zamestnancov (§ 9 ods. 1 a 2) zaväzujú
zamestnávateľa, ktorý na základe týchto úkonov nadobúda práva a
povinnosti.
(2) Ak štatutárny orgán alebo poverený zamestnanec
prekročil právnym úkonom v pracovnoprávnych vzťahoch svoje oprávnenie,
nezaväzujú tieto úkony zamestnávateľa, ak zamestnanec vedel alebo musel
vedieť, že tento štatutárny orgán alebo poverený zamestnanec svoje
oprávnenie prekročil. To isté platí, ak právny úkon urobil zamestnanec
zamestnávateľa, ktorý na to nebol oprávnený zo svojej funkcie, ani tým
nebol poverený.
Zamestnanec § 11 (1) Zamestnanec
je fyzická osoba, ktorá v pracovnoprávnych vzťahoch, a ak to ustanovuje
osobitný predpis, aj v obdobných pracovných vzťahoch vykonáva pre
zamestnávateľa závislú prácu.
(2) Spôsobilosť fyzickej osoby mať
v pracovnoprávnych vzťahoch práva a povinnosti ako zamestnanec a
spôsobilosť vlastnými právnymi úkonmi nadobúdať tieto práva a brať na
seba tieto povinnosti vzniká, ak ďalej nie je ustanovené inak, dňom, keď
fyzická osoba dovŕši 15 rokov veku; zamestnávateľ však nesmie dohodnúť
ako deň nástupu do práce deň, ktorý by predchádzal dňu, keď fyzická
osoba skončí povinnú školskú dochádzku.
(3) Zamestnanec môže uzatvoriť dohodu o hmotnej zodpovednosti najskôr v deň, keď dovŕši 18 rokov veku.
(4)
Práca fyzickej osoby vo veku do 15 rokov alebo práca fyzickej osoby
staršej ako 15 rokov do skončenia povinnej školskej dochádzky je
zakázaná. Tieto fyzické osoby môžu vykonávať ľahké práce, ktoré svojím
charakterom a rozsahom neohrozujú ich zdravie, bezpečnosť, ich ďalší
vývoj alebo školskú dochádzku len pri a) účinkovaní alebo spoluúčinkovaní na kultúrnych predstaveniach a umeleckých predstaveniach, b) športových podujatiach, c) reklamných činnostiach.
(5)
Výkon ľahkých prác uvedených v odseku 4 povoľuje na žiadosť
zamestnávateľa príslušný inšpektorát práce po dohode s príslušným
orgánom štátnej správy na úseku verejného zdravotníctva (ďalej len
orgán verejného zdravotníctva ). V povolení sa určí počet hodín a
podmienky, za ktorých sa ľahké práce môžu vykonávať. Príslušný
inšpektorát práce odoberie povolenie, ak podmienky povolenia nie sú
dodržiavané.
§ 11a Zástupcovia zamestnancov (1)
Zástupcovia zamestnancov sú príslušný odborový orgán, zamestnanecká rada
alebo zamestnanecký dôverník. Pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri
práci je zástupcom zamestnancov aj zástupca zamestnancov pre bezpečnosť a
ochranu zdravia pri práci podľa osobitného predpisu.
(2) V
družstve, kde je súčasťou členstva aj pracovnoprávny vzťah člena k
družstvu, je na účely tohto zákona zástupcom zamestnancov osobitný orgán
družstva volený členskou schôdzou.
§ 12 Zrušený
§ 13 (1)
Zamestnávateľ je v pracovnoprávnych vzťahoch povinný zaobchádzať so
zamestnancami v súlade so zásadou rovnakého zaobchádzania ustanovenou
pre oblasť pracovnoprávnych vzťahov osobitným zákonom o rovnakom
zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o
zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon).
(2)
V pracovnoprávnych vzťahoch sa zakazuje diskriminácia zamestnancov z
dôvodu pohlavia, manželského stavu a rodinného stavu, sexuálnej
orientácie, rasy, farby pleti, jazyka, veku, nepriaznivého zdravotného
stavu alebo zdravotného postihnutia, genetických vlastností, viery,
náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, odborovej činnosti,
národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo
etnickej skupine, majetku, rodu alebo iného postavenia.
(3) Výkon
práv a povinností vyplývajúcich z pracovnoprávnych vzťahov musí byť v
súlade s dobrými mravmi. Nikto nesmie tieto práva a povinnosti zneužívať
na škodu druhého účastníka pracovnoprávneho vzťahu alebo
spoluzamestnancov. Nikto nesmie byť na pracovisku v súvislosti s výkonom
pracovnoprávnych vzťahov prenasledovaný ani inak postihovaný za to, že
podá na iného zamestnanca alebo zamestnávateľa sťažnosť, žalobu alebo
návrh na začatie trestného stíhania.
(4) Zamestnanec má právo
podať zamestnávateľovi sťažnosť v súvislosti s porušením zásady
rovnakého zaobchádzania podľa odsekov 1 a 2 a nedodržaním podmienok
podľa odseku 3; zamestnávateľ je povinný na sťažnosť zamestnanca bez
zbytočného odkladu odpovedať, vykonať nápravu, upustiť od takého konania
a odstrániť jeho následky.
(5) Zamestnanec, ktorý sa domnieva,
že jeho práva alebo právom chránené záujmy boli dotknuté nedodržaním
zásady rovnakého zaobchádzania alebo nedodržaním podmienok podľa odseku
3, môže sa obrátiť na súd a domáhať sa právnej ochrany ustanovenej
osobitným zákonom o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o
ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(antidiskriminačný zákon).
§ 14 Riešenie sporov Spory medzi zamestnancom a zamestnávateľom o nároky z pracovnoprávnych vzťahov prejednávajú a rozhodujú súdy.
Právne úkony § 15 Prejav vôle treba vykladať tak, ako to so zreteľom na okolnosti, za ktorých sa urobil, zodpovedá dobrým mravom.
§ 16 (1)
Na právne úkony, pri ktorých sa vyžaduje písomná forma, je potrebná u
tých, ktorí nemôžu písať alebo čítať, notárska zápisnica alebo zápisnica
potvrdená dvoma súčasne prítomnými zamestnancami zamestnávateľa o tom,
že právny úkon zodpovedá prejavenej vôli.
(2) Notárska zápisnica
alebo zápisnica potvrdená dvoma súčasne prítomnými zamestnancami
zamestnávateľa sa nevyžaduje, ak má ten, kto nemôže čítať alebo písať,
schopnosť oboznámiť sa s obsahom právneho úkonu pomocou prístrojov alebo
špeciálnych pomôcok a je schopný zápisnicu vlastnoručne podpísať.
§ 17 Neplatnosť právneho úkonu (1) Právny úkon, ktorým sa zamestnanec vopred vzdáva svojich práv, je neplatný.
(2)
Právny úkon, na ktorý neudelili predpísaný súhlas zástupcovia
zamestnancov, právny úkon, ktorý nebol vopred prerokovaný so zástupcami
zamestnancov, alebo právny úkon, ktorý sa neurobil formou predpísanou
týmto zákonom, je neplatný, len ak to výslovne ustanovuje tento zákon
alebo osobitný predpis.
(3) Neplatnosť právneho úkonu nemôže byť
zamestnancovi na ujmu, ak neplatnosť nespôsobil sám. Ak vznikne
zamestnancovi následkom neplatného právneho úkonu škoda, je
zamestnávateľ povinný ju nahradiť.
Zmluva § 18 Zmluva podľa tohto zákona alebo iných pracovnoprávnych predpisov je uzatvorená, len čo sa účastníci dohodli na jej obsahu.
§ 19 (1)
Účastník, ktorý konal v omyle, ktorý druhému účastníkovi musel byť
známy, má právo od zmluvy odstúpiť, ak sa omyl týka takej okolnosti, že
by bez neho k zmluve nedošlo.
(2) Zamestnávateľ má právo odstúpiť od pracovnej zmluvy, ak a) zamestnanec nenastúpi do práce v dohodnutý deň nástupu do práce bez toho, aby mu v tom bránila prekážka v práci,
b) zamestnanec do troch pracovných dní neupovedomí zamestnávateľa o
prekážke v práci, ktorá mu bráni nastúpiť do práce v dohodnutý deň
nástupu do práce, alebo c) zamestnanec bol po uzatvorení pracovnej zmluvy právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin.
(3)
Odstúpiť od pracovnej zmluvy podľa odseku 2 možno najneskôr do začatia
výkonu práce zamestnancom. Odstúpenie od pracovnej zmluvy musí byť
písomné, inak je neplatné.
§ 20 Zabezpečenie práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov (1)
Práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov možno zabezpečiť dohodou o
zrážkach zo mzdy, ručením alebo zriadením záložného práva.
(2)
Uspokojenie nároku zamestnávateľa možno zabezpečiť dohodou medzi ním a
zamestnancom o zrážkach zo mzdy. Dohoda sa musí uzatvoriť písomne, inak
je neplatná.
(3) Ak vznikne podľa tohto zákona alebo podľa iného
pracovnoprávneho predpisu povinnosť zamestnanca zaplatiť pohľadávku
zamestnávateľovi alebo ak vznikne povinnosť zamestnávateľa zaplatiť
pohľadávku zamestnancovi, môže sa iná fyzická osoba alebo právnická
osoba zaručiť písomným vyhlásením, že túto pohľadávku uspokojí, ak tak
neurobí sám dlžník.
(4) Nárok na náhradu škody na zverených
hodnotách, ktoré je zamestnanec povinný vyúčtovať, a nárok na náhradu
škody, ktorú zamestnanec spôsobil zamestnávateľovi úmyselne, môže
zamestnávateľ so zamestnancom zabezpečiť písomnou zmluvou o zriadení
záložného práva k nehnuteľnosti, ktorú zamestnanec vlastní.
Nároky zamestnancov z pracovnoprávnych vzťahov pri platobnej neschopnosti zamestnávateľa § 21 Ak
sa zamestnávateľ stane platobne neschopným a nemôže uspokojiť nároky
zamestnancov z pracovnoprávnych vzťahov, tieto nároky sa uspokoja dávkou
garančného poistenia podľa osobitného predpisu.
§ 22 Informačná povinnosť (1)
Zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty alebo správca
konkurznej podstaty je povinný písomne informovať zástupcov
zamestnancov, a ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov,
priamo zamestnancov o platobnej neschopnosti do desiatich dní od jej
vzniku.
(2) Zamestnanec je povinný zamestnávateľovi, predbežnému
správcovi konkurznej podstaty alebo správcovi konkurznej podstaty na ich
žiadosť oznámiť všetky informácie potrebné v súvislosti s potvrdením
nárokov z pracovnoprávneho vzťahu podľa osobitného predpisu.
§ 23 Zrušený
§ 24 Zrušený
§ 25 Zrušený
§ 26 Zrušený
Prechod práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov § 27 Ak
zanikne zamestnávateľ, ktorý má právneho nástupcu, prechádzajú práva a
povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov na tohto nástupcu, ak osobitný
predpis neustanovuje inak.
§ 28 (1) Ak sa prevádza
hospodárska jednotka, ktorou je na účely tohto zákona, zamestnávateľ
alebo časť zamestnávateľa alebo ak sa prevádza úloha alebo činnosť
zamestnávateľa alebo ich časť k inému zamestnávateľovi, prechádzajú
práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov voči prevedeným
zamestnancom na preberajúceho zamestnávateľa.
(2) Prevod podľa
odseku 1 je prevod hospodárskej jednotky, ktorá si zachováva svoju
totožnosť ako organizované zoskupenie zdrojov (hmotné zložky, nehmotné
zložky a osobné zložky), ktorého cieľom je vykonávanie hospodárskej
činnosti bez ohľadu na to, či je táto činnosť hlavná alebo doplnková.
(3) Prevodca je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá prevodom podľa odseku 2 prestáva byť zamestnávateľom.
(4)
Preberajúcim zamestnávateľom je právnická osoba alebo fyzická osoba,
ktorá prevodom podľa odseku 2 pokračuje ako zamestnávateľ voči
prevedeným zamestnancom.
(5) Práva a povinnosti doterajšieho
zamestnávateľa voči zamestnancom, ktorých pracovnoprávne vzťahy do dňa
prevodu zanikli, zostávajú nedotknuté.
§ 29 (1)
Zamestnávateľ je povinný najneskôr jeden mesiac pred tým, ako dôjde k
prechodu práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov, písomne
informovať zástupcov zamestnancov, a ak u zamestnávateľa nepôsobia
zástupcovia zamestnancov, priamo zamestnancov o a) dátume alebo navrhovanom dátume prechodu, b) dôvodoch prechodu, c) pracovnoprávnych, ekonomických a sociálnych dôsledkoch prechodu na zamestnancov, d) plánovaných opatreniach prechodu vzťahujúcich sa na zamestnancov.
(2)
Zamestnávateľ je povinný s cieľom dosiahnuť dohodu najneskôr mesiac
pred tým, ako uskutoční opatrenia vzťahujúce sa na zamestnancov,
prerokovať tieto opatrenia so zástupcami zamestnancov.
(3) Povinnosti ustanovené v odsekoch 1 a 2 sa vzťahujú aj na preberajúceho zamestnávateľa.
§ 29a Ak
sa zamestnancovi prevodom majú zásadne zmeniť pracovné podmienky a
zamestnanec s ich zmenou nesúhlasí, pracovný pomer sa považuje za
skončený dohodou z dôvodov podľa § 63 ods. 1 písm. b) ku dňu prevodu.
Zamestnancovi podľa prvej vety patrí odstupné podľa § 76.
§ 30 Práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov prechádzajú smrťou zamestnávateľa, ktorý je fyzickou osobou, na jeho dedičov.
§ 31 (1)
Ak sa predáva zamestnávateľ alebo jeho časť, práva a povinnosti z
pracovnoprávnych vzťahov prechádzajú z predávajúceho zamestnávateľa na
kupujúceho zamestnávateľa.
(2) Ak po odstúpení od zmluvy o
predaji zamestnávateľa alebo jeho časti nedôjde k prechodu práv a
povinností z pracovnoprávnych vzťahov na ďalšieho nadobúdateľa,
uspokojenie nárokov z pracovnoprávnych vzťahov zabezpečuje predávajúci
zamestnávateľ.
(3) Ak zamestnávateľ prenajímateľ dá do nájmu
časť zamestnávateľa inému zamestnávateľovi, práva a povinnosti z
pracovnoprávnych vzťahov voči zamestnancom tejto časti prechádzajú na
zamestnávateľa nájomcu.
(4) Ak po skončení nájmu zamestnávateľa
alebo jeho časti nedôjde k prechodu práv a povinností z
pracovnoprávnych vzťahov na ďalšieho nájomcu, uspokojenie nárokov z
pracovnoprávnych vzťahov zabezpečuje zamestnávateľ prenajímateľ; to sa
nevzťahuje na zamestnancov prijatých do zamestnania zamestnávateľom
nájomcom odo dňa vzniku nájmu.
(5) Ak sa zrušuje zamestnávateľ,
určí orgán, ktorý zamestnávateľa zrušuje, ktorý zamestnávateľ je povinný
uspokojiť nároky zamestnancov zrušeného zamestnávateľa alebo uplatňovať
jeho nároky.
(6) Ak sa pri zrušení zamestnávateľa vykonáva jeho
likvidácia, má likvidátor povinnosť uspokojiť nároky zamestnancov
zrušeného zamestnávateľa.
(7) Ak dôjde k prechodu práv a
povinností z pracovnoprávnych vzťahov, je zamestnávateľ povinný
dodržiavať kolektívnu zmluvu dohodnutú predchádzajúcim zamestnávateľom, a
to až do skončenia jej účinnosti.
(8) Pri prechode práv a
povinností z pracovnoprávnych vzťahov z doterajšieho zamestnávateľa na
preberajúceho zamestnávateľa právne postavenie a funkcia zástupcov
zamestnancov zostávajú zachované do uplynutia funkčného obdobia, ak sa
nedohodnú inak.
(9) Ustanovenia o prechode práv a povinností z
pracovnoprávnych vzťahov sa nevzťahujú na zamestnávateľa, na ktorého bol
súdom vyhlásený konkurz.
Dohoda o sporných nárokoch § 32 Účastníci si môžu upraviť svoje sporné nároky dohodou o sporných nárokoch, ktorá musí byť písomná, inak je neplatná.
§ 33 (1)
Nárok je potrebné uspokojiť na mieste ustanovenom týmto zákonom alebo
dohodou účastníkov. Ak nie je miesto plnenia takto určené, je ním
bydlisko alebo sídlo toho, čí nárok sa má uspokojiť.
(2) Ak sa
uspokojuje nárok doručovaním poštovým podnikom, je nárok uspokojený
okamihom doručenia plnenia. Ak sa nárok uspokojuje prostredníctvom banky
alebo pobočky zahraničnej banky v Slovenskej republike, je nárok
uspokojený pripísaním peňažných prostriedkov na účet oprávneného.
(3)
Ak nie je lehota uspokojenia nároku ustanovená právnym predpisom alebo
ak nie je určená v rozhodnutí alebo dohodnutá, musí sa nárok uspokojiť
do siedmich dní odo dňa, keď o uspokojenie oprávnený účastník požiadal.
(4) Nárok možno uspokojiť aj zložením do úradnej úschovy.
§ 34 Ak
je zamestnávateľ alebo zamestnanec povinný uspokojiť viac peňažných
nárokov a plnenie nestačí na vyrovnanie všetkých peňažných nárokov, je
vyrovnaný ten nárok, o ktorom povinný pri plnení vyhlási, že ho chce
uspokojiť. Ak tak neurobí, je plnením uspokojený nárok najskôr splatný.
§ 35 Smrť zamestnanca (1)
Ak osobitný predpis neustanovuje inak, peňažné nároky zamestnanca jeho
smrťou nezanikajú. Do štvornásobku jeho priemerného mesačného zárobku
prechádzajú mzdové nároky z pracovného pomeru postupne priamo na jeho
manžela, deti a rodičov, ak s ním žili v čase smrti v domácnosti.
Predmetom dedičstva sa stávajú, ak týchto osôb niet.
(2) Peňažné
nároky zamestnávateľa zanikajú smrťou zamestnanca s výnimkou nárokov, o
ktorých sa právoplatne rozhodlo alebo ktoré zamestnanec pred svojou
smrťou písomne uznal čo do dôvodu aj sumy, a nárokov na náhradu škody
spôsobenej úmyselne alebo stratou predmetov zverených zamestnancovi na
písomné potvrdenie.
§ 36 Zánik práva K zániku
práva preto, že sa v ustanovenej lehote neuplatnilo, dochádza len v
prípadoch uvedených v § 63 ods. 4 a 5, § 68 ods. 2, § 69 ods. 3, § 75
ods. 3, § 77, § 193 ods. 2 a § 240 ods. 8. Ak sa právo uplatnilo po
uplynutí ustanovenej lehoty, súd prihliadne na zánik práva, aj keď to
účastník konania nenamietne.
§ 37 Počítanie času Doba,
na ktorú boli obmedzené práva alebo povinnosti, a doba, ktorej
uplynutím je podmienený vznik práva alebo povinnosti, sa začína prvým
dňom a končí sa uplynutím posledného dňa určenej alebo dohodnutej doby.
§ 38 Doručovanie (1)
Písomnosti zamestnávateľa týkajúce sa vzniku, zmeny a skončenia
pracovného pomeru alebo vzniku, zmeny a zániku povinností zamestnanca
vyplývajúcich z pracovnej zmluvy musia byť doručené zamestnancovi do
vlastných rúk. To platí rovnako o písomnostiach týkajúcich sa vzniku,
zmien a zániku práv a povinností vyplývajúcich z dohody o práci
vykonávanej mimo pracovného pomeru. Písomnosti doručuje zamestnávateľ
zamestnancovi na pracovisku, v jeho byte alebo kdekoľvek bude
zastihnutý. Ak to nie je možné, možno písomnosť doručiť poštovým
podnikom ako doporučenú zásielku.
(2) Písomnosti doručované
poštovým podnikom zamestnávateľ zasiela na poslednú adresu zamestnanca,
ktorá je mu známa, ako doporučenú zásielku s doručenkou a poznámkou do
vlastných rúk .
(3) Písomnosti zamestnanca týkajúce sa vzniku
zmeny a zániku pracovného pomeru alebo vzniku, zmeny a zániku povinností
zamestnanca vyplývajúcich z pracovnej zmluvy alebo z dohody o práci
vykonávanej mimo pracovného pomeru doručuje zamestnanec na pracovisku
alebo ako doporučenú zásielku.
(4) Povinnosť zamestnávateľa alebo
zamestnanca doručiť písomnosť sa splní, len čo zamestnanec alebo
zamestnávateľ písomnosť prevezme alebo len čo ju poštový podnik vrátil
zamestnávateľovi alebo zamestnancovi ako nedoručiteľnú, alebo ak
doručenie písomnosti bolo zmarené konaním alebo opomenutím zamestnanca
alebo zamestnávateľa. Účinky doručenia nastanú aj vtedy, ak zamestnanec
alebo zamestnávateľ prijatie písomnosti odmietne.
(5) Pri doručovaní písomností poštovým podnikom musia byť splnené podmienky podľa osobitného predpisu.
Výklad niektorých pojmov § 39 (1)
Právne predpisy a ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci sú predpisy na ochranu života a predpisy na ochranu
zdravia, hygienické a protiepidemické predpisy, technické predpisy,
technické normy, dopravné predpisy, predpisy o požiarnej ochrane a
predpisy o manipulácii s horľavinami, výbušninami, zbraňami,
rádioaktívnymi látkami, jedmi a inými látkami škodlivými zdraviu, ak
upravujú otázky týkajúce sa ochrany života a zdravia.
(2)
Predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sú aj
pravidlá o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci vydané
zamestnávateľmi po dohode so zástupcami zamestnancov; ak k dohode
nedôjde do 15 dní od predloženia návrhu, rozhodne príslušný inšpektorát
práce podľa osobitného predpisu.
§ 40 (1) Osamelý
zamestnanec je zamestnanec, ktorý žije sám a je slobodný, ovdovený alebo
rozvedený muž, slobodná, ovdovená alebo rozvedená žena.
(2) Za osamelého zamestnanca sa považuje aj osamelý muž alebo žena z iných vážnych dôvodov.
(3) Mladistvý zamestnanec je zamestnanec mladší ako 18 rokov.
(4) Kto je zákonný zástupca mladistvého zamestnanca, ustanovuje osobitný predpis.
(5)
Rodinný príslušník na účely tohto zákona je manžel, vlastné dieťa,
dieťa zverené zamestnancovi do náhradnej starostlivosti na základe
rozhodnutia súdu alebo dieťa zverené zamestnancovi do starostlivosti
pred rozhodnutím súdu o osvojení, rodič zamestnanca, súrodenec
zamestnanca, manžel súrodenca zamestnanca, rodič manžela, súrodenec
manžela, prarodič zamestnanca, prarodič jeho manžela, vnuk zamestnanca a
iná osoba, ktorá so zamestnancom žije spoločne v domácnosti.
(6)
Tehotná zamestnankyňa na účely tohto zákona je zamestnankyňa, ktorá
svojho zamestnávateľa písomne informovala o svojom stave a predložila o
tom lekárske potvrdenie.
(7) Dojčiaca zamestnankyňa na účely
tohto zákona je zamestnankyňa, ktorá svojho zamestnávateľa písomne
informovala o tejto skutočnosti.
(8) Zamestnanec so zdravotným
postihnutím na účely tohto zákona je zamestnanec uznaný za invalidného
podľa osobitného predpisu, ktorý svojmu zamestnávateľovi predloží
rozhodnutie o invalidnom dôchodku.
(9) Porovnateľný zamestnanec
na účely tohto zákona je zamestnanec, ktorý má dohodnutý pracovný pomer
na neurčitý čas a na ustanovený týždenný pracovný čas u toho istého
zamestnávateľa alebo u zamestnávateľa podľa § 58, ktorý vykonáva alebo
by vykonával rovnaký druh práce alebo obdobný druh práce s prihliadnutím
na kvalifikáciu a odbornú prax.
DRUHÁ ČASŤ PRACOVNÝ POMER
§ 41 Predzmluvné vzťahy (1)
Pred uzatvorením pracovnej zmluvy je zamestnávateľ povinný oboznámiť
fyzickú osobu s právami a povinnosťami, ktoré pre ňu vyplynú z pracovnej
zmluvy, s pracovnými podmienkami a mzdovými podmienkami, za ktorých má
prácu vykonávať.
(2) Ak osobitný právny predpis vyžaduje na výkon
práce zdravotnú spôsobilosť na prácu, psychickú spôsobilosť na prácu
alebo iný predpoklad, zamestnávateľ môže uzatvoriť pracovnú zmluvu len s
fyzickou osobou zdravotne spôsobilou alebo psychicky spôsobilou na túto
prácu alebo s fyzickou osobou, ktorá spĺňa iný predpoklad.
(3) Zamestnávateľ môže uzatvoriť pracovnú zmluvu s mladistvým iba po predchádzajúcom lekárskom vyšetrení mladistvého.
(4) Na uzatvorenie pracovnej zmluvy s mladistvým je zamestnávateľ povinný vyžiadať si vyjadrenie jeho zákonného zástupcu.
(5)
Zamestnávateľ môže od fyzickej osoby, ktorá sa uchádza o prvé
zamestnanie, vyžadovať len informácie, ktoré súvisia s prácou, ktorú má
vykonávať. Zamestnávateľ môže od fyzickej osoby, ktorá už bola
zamestnávaná, požadovať predloženie pracovného posudku a potvrdenia o
zamestnaní.
(6) Zamestnávateľ nesmie vyžadovať od fyzickej osoby informácie a) o tehotenstve, b) o rodinných pomeroch,
c) o bezúhonnosti s výnimkou, ak ide o prácu, pri ktorej sa podľa
osobitného predpisu vyžaduje bezúhonnosť, alebo ak požiadavku
bezúhonnosti vyžaduje povaha práce, ktorú má fyzická osoba vykonávať, d) o politickej príslušnosti a náboženskej príslušnosti.
(7)
Fyzická osoba je povinná informovať zamestnávateľa o skutočnostiach,
ktoré bránia výkonu práce alebo ktoré by mohli zamestnávateľovi spôsobiť
ujmu, a o dĺžke pracovného času u iného zamestnávateľa, ak ide o
mladistvého.
(8) Zamestnávateľ pri prijímaní fyzickej osoby do
zamestnania nesmie porušiť zásadu rovnakého zaobchádzania, ak ide o
prístup k zamestnaniu ( § 13 ods. 1 a 2 ).
(9) Ak zamestnávateľ
pri vzniku pracovného pomeru poruší povinnosti ustanovené v odsekoch 5, 6
a 8, fyzická osoba má právo na primeranú peňažnú náhradu.
Pracovná zmluva § 42 (1)
Pracovný pomer sa zakladá písomnou pracovnou zmluvou medzi
zamestnávateľom a zamestnancom. Jedno písomné vyhotovenie pracovnej
zmluvy je zamestnávateľ povinný vydať zamestnancovi.
(2) Ak
osobitný predpis ustanovuje voľbu alebo vymenovanie ako predpoklad
vykonávania funkcie štatutárneho orgánu alebo vnútorný predpis
zamestnávateľa ustanovuje voľbu alebo vymenovanie ako požiadavku
vykonávania funkcie vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej pôsobnosti
štatutárneho orgánu, pracovný pomer s týmto zamestnancom sa zakladá
písomnou pracovnou zmluvou až po jeho zvolení alebo vymenovaní.
§ 43 (1) V pracovnej zmluve je zamestnávateľ povinný so zamestnancom dohodnúť podstatné náležitosti, ktorými sú: a) druh práce, na ktorý sa zamestnanec prijíma, a jeho stručná charakteristika, b) miesto výkonu práce (obec a organizačnú časť alebo inak určené miesto), c) deň nástupu do práce, d) mzdové podmienky, ak nie sú dohodnuté v kolektívnej zmluve.
(2)
Zamestnávateľ v pracovnej zmluve uvedie okrem náležitostí podľa odseku 1
aj ďalšie pracovné podmienky, a to výplatné termíny, pracovný čas,
výmeru dovolenky a dĺžku výpovednej doby.
(3) Ak sú pracovné
podmienky podľa odseku 1 písm. d) a odseku 2 dohodnuté v kolektívnej
zmluve, stačí uviesť odkaz na ustanovenia kolektívnej zmluvy; inak stačí
uviesť odkaz na príslušné ustanovenia tohto zákona. Ak v pracovnej
zmluve nie sú dohodnuté mzdové podmienky a účinnosť ustanovení
kolektívnej zmluvy, na ktoré pracovná zmluva odkazuje, sa skončila,
mzdové podmienky dohodnuté v kolektívnej zmluve sa považujú za mzdové
podmienky dohodnuté v pracovnej zmluve až do dohodnutia nových mzdových
podmienok v kolektívnej zmluve alebo v pracovnej zmluve, najviac po dobu
12 mesiacov.
(4) V pracovnej zmluve možno dohodnúť ďalšie podmienky, o ktoré majú účastníci záujem, najmä ďalšie hmotné výhody.
(5) Ak je miesto výkonu práce v cudzine, zamestnávateľ v pracovnej zmluve ďalej uvedie a) dobu výkonu práce v cudzine, b) menu, v ktorej sa bude vyplácať mzda, prípadne jej časť, c) ďalšie plnenia spojené s výkonom práce v cudzine v peniazoch alebo naturáliách, d) prípadné podmienky návratu zamestnanca z cudziny.
(6) Informácie uvedené v odseku 5 sa poskytnú zamestnancovi len vtedy, ak čas zamestnania v cudzine presiahne jeden mesiac.
§ 44 (1)
Ak písomná pracovná zmluva neobsahuje podmienky ustanovené v § 43 ods.
2, 4 a 5, je zamestnávateľ povinný najneskôr do jedného mesiaca od
vzniku pracovného pomeru vyhotoviť zamestnancovi písomné oznámenie
obsahujúce tieto podmienky.
(2) Ak sa má pracovný pomer skončiť
pred uplynutím jedného mesiaca od nástupu do zamestnania, musí
zamestnávateľ zamestnancovi vydať písomné oznámenie o prijatí do
zamestnania najneskôr do skončenia pracovného pomeru.
(3) Ak je
miesto výkonu práce v cudzine, zamestnávateľ je povinný písomné
oznámenie o prijatí do zamestnania vydať pred odchodom zamestnanca do
cudziny.
§ 45 Skúšobná doba (1) V pracovnej zmluve
možno dohodnúť skúšobnú dobu, ktorá je najviac tri mesiace, a u
vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu
alebo člena štatutárneho orgánu a vedúceho zamestnanca, ktorý je v
priamej riadiacej pôsobnosti tohto vedúceho zamestnanca, je najviac šesť
mesiacov. Skúšobnú dobu nemožno predlžovať.
(2) Skúšobná doba sa predlžuje o čas prekážok v práci na strane zamestnanca.
(3) Skúšobná doba sa musí dohodnúť písomne, inak je neplatná.
(4) Skúšobnú dobu nie je možné dohodnúť v prípade opätovne uzatváraných pracovných pomerov na určitú dobu.
(5)
V kolektívnej zmluve možno odchylne od odseku 1 dohodnúť maximálnu
dĺžku skúšobnej doby, ktorú je možné dohodnúť so zamestnancom v
pracovnej zmluve, najviac šesť mesiacov a u vedúceho zamestnanca v
priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu alebo člena
štatutárneho orgánu a vedúceho zamestnanca, ktorý je v priamej riadiacej
pôsobnosti tohto vedúceho zamestnanca, najviac deväť mesiacov.
(6)
V kolektívnej zmluve možno odchylne od odseku 2 dohodnúť, že skúšobná
doba sa nepredlžuje o čas prekážok v práci na strane zamestnanca, a
ďalšie objektívne dôvody, o ktoré sa predlžuje skúšobná doba vrátane
času prekážok v práci na strane zamestnávateľa.
§ 46 Vznik pracovného pomeru Pracovný pomer vzniká odo dňa, ktorý bol dohodnutý v pracovnej zmluve ako deň nástupu do práce.
§ 47 Povinnosti vyplývajúce z pracovného pomeru (1) Odo dňa, keď vznikol pracovný pomer,
a) zamestnávateľ je povinný prideľovať zamestnancovi prácu podľa
pracovnej zmluvy, platiť mu za vykonanú prácu mzdu, utvárať podmienky na
plnenie pracovných úloh a dodržiavať ostatné pracovné podmienky
ustanovené právnymi predpismi, kolektívnou zmluvou a pracovnou zmluvou,
b) zamestnanec je povinný podľa pokynov zamestnávateľa vykonávať práce
osobne podľa pracovnej zmluvy v určenom pracovnom čase a dodržiavať
pracovnú disciplínu.
(2) Pri nástupe do zamestnania je
zamestnávateľ povinný zamestnanca oboznámiť s pracovným poriadkom, s
kolektívnou zmluvou, s dohodou podľa § 233a a s právnymi predpismi
vzťahujúcimi sa na prácu ním vykonávanú, s právnymi predpismi a
ostatnými predpismi na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri
práci, ktoré musí zamestnanec pri svojej práci dodržiavať, a s
ustanoveniami o zásade rovnakého zaobchádzania.
(3) Zamestnávateľ nesmie posudzovať ako nesplnenie povinnosti, ak zamestnanec odmietne vykonať prácu alebo splniť pokyn, ktoré a) sú v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo s dobrými mravmi, b) bezprostredne a vážne ohrozujú život alebo zdravie zamestnanca alebo iných osôb.
(4)
Zamestnávateľ je povinný predkladať zástupcom zamestnancov správy o
dohodnutých nových pracovných pomeroch v lehotách, ktoré s nimi dohodol.
§ 48 Pracovný pomer na určitú dobu (1) Pracovný
pomer je dohodnutý na neurčitý čas, ak nebola v pracovnej zmluve
výslovne určená doba jeho trvania alebo ak v pracovnej zmluve alebo pri
jej zmene neboli splnené zákonné podmienky na uzatvorenie pracovného
pomeru na určitú dobu. Pracovný pomer je uzatvorený na neurčitý čas aj
vtedy, ak pracovný pomer na určitú dobu nebol dohodnutý písomne.
(2)
Pracovný pomer na určitú dobu možno dohodnúť najdlhšie na tri roky.
Pracovný pomer na určitú dobu možno predĺžiť alebo opätovne dohodnúť v
rámci troch rokov najviac trikrát.
(3) Opätovne dohodnutý
pracovný pomer na určitú dobu je pracovný pomer, ktorý má vzniknúť pred
uplynutím šiestich mesiacov po skončení predchádzajúceho pracovného
pomeru na určitú dobu medzi tými istými účastníkmi.
(4) Ďalšie
predĺženie alebo opätovné dohodnutie pracovného pomeru na určitú dobu do
troch rokov alebo nad tri roky je možné len z dôvodu a)
zastupovania zamestnanca počas materskej dovolenky, rodičovskej
dovolenky, dovolenky bezprostredne nadväzujúcej na materskú dovolenku
alebo rodičovskú dovolenku, dočasnej pracovnej neschopnosti alebo
zamestnanca, ktorý bol dlhodobo uvoľnený na výkon verejnej funkcie alebo
odborovej funkcie, b) vykonávania prác, pri ktorých je potrebné
podstatne zvýšiť počet zamestnancov na prechodný čas nepresahujúci osem
mesiacov v kalendárnom roku, c) vykonávania prác, ktoré sú závislé
od striedania ročných období, každý rok sa opakujú a nepresahujú osem
mesiacov v kalendárnom roku (sezónna práca), d) vykonávania prác dohodnutých v kolektívnej zmluve.
(5) Dôvod na predĺženie alebo opätovné dohodnutie pracovného pomeru podľa odseku 4 sa uvedie v pracovnej zmluve.
(6)
Ďalšie predĺženie alebo opätovné dohodnutie pracovného pomeru na určitú
dobu do troch rokov alebo nad tri roky s vysokoškolským učiteľom alebo
tvorivým zamestnancom vedy, výskumu a vývoja je možné aj vtedy, ak je na
to objektívny dôvod vyplývajúci z povahy činnosti vysokoškolského
učiteľa alebo tvorivého zamestnanca vedy, výskumu a vývoja ustanovený
osobitným predpisom.
(7) Zamestnanca v pracovnom pomere na určitú
dobu nemožno zvýhodniť alebo obmedziť, ak ide o pracovné podmienky a
podmienky zamestnávania podľa tohto zákona a o pracovné podmienky
súvisiace s bezpečnosťou a ochranou zdravia pri práci podľa osobitného
predpisu, v porovnaní s porovnateľným zamestnancom.
(8)
Zamestnávateľ informuje vhodným spôsobom zamestnancov v pracovnom pomere
na určitú dobu a zástupcov zamestnancov o pracovných miestach na
neurčitý čas, ktoré sa u neho uvoľnili.
(9) Obmedzenia podľa odsekov 2 až 7 sa nevzťahujú na zamestnávanie agentúrou dočasného zamestnávania.
Pracovný pomer na kratší pracovný čas § 49 (1) Zamestnávateľ môže so zamestnancom dohodnúť v pracovnej zmluve kratší pracovný čas, ako je ustanovený týždenný pracovný čas.
(2)
Zamestnávateľ môže so zamestnancom dohodnúť zmenu ustanoveného
týždenného pracovného času na kratší týždenný pracovný čas a zmenu
kratšieho týždenného pracovného času na ustanovený týždenný pracovný
čas.
(3) Kratší pracovný čas nemusí byť rozvrhnutý na všetky pracovné dni.
(4) Zamestnancovi v pracovnom pomere na kratší pracovný čas patrí mzda zodpovedajúca dohodnutému kratšiemu pracovnému času.
(5)
Zamestnanec v pracovnom pomere na kratší pracovný čas sa nesmie
zvýhodniť alebo obmedziť v porovnaní s porovnateľným zamestnancom.
(6)
Zamestnávateľ informuje zrozumiteľným spôsobom zamestnancov a zástupcov
zamestnancov o možnostiach pracovných miest na kratší pracovný čas a na
ustanovený týždenný pracovný čas.
§ 49a Delené pracovné miesto (1)
Delené pracovné miesto je pracovné miesto, na ktorom si zamestnanci v
pracovnom pomere na kratší pracovný čas sami medzi sebou rozvrhnú
pracovný čas a pracovnú náplň pripadajúcu na toto pracovné miesto.
(2)
Pred uzatvorením dohody o zaradení zamestnanca v pracovnom pomere na
kratší pracovný čas na delené pracovné miesto zamestnávateľ písomne
oznámi zamestnancovi pracovné podmienky vzťahujúce sa na delené pracovné
miesto.
(3) Dohoda o zaradení zamestnanca na delené pracovné
miesto musí byť písomná, inak je neplatná. Jej súčasťou je písomné
oznámenie podľa odseku 2.
(4) Ak sa zamestnanci, s ktorými
zamestnávateľ uzatvoril dohodu o zaradení na delené pracovné miesto,
nedohodnú na rozvrhnutí pracovného času alebo pracovnej náplne, určí ich
zamestnávateľ.
(5) Ak nastane prekážka v práci na strane
zamestnanca na delenom pracovnom mieste, zamestnanci, ktorí sa s ním
delia o pracovné miesto, sú povinní ho zastúpiť, ak tomu nebránia vážne
dôvody na ich strane. Zamestnávateľ je povinný informovať zamestnanca
bez zbytočného odkladu, ak vznikne potreba zastupovania podľa prvej
vety.
(6) Dohodu o zaradení na delené pracovné miesto možno vypovedať v lehote jedného mesiaca odo dňa jej doručenia.
(7)
Ak delené pracovné miesto zaniká, ale pracovná náplň pripadajúca na
toto pracovné miesto zostáva zachovaná, zamestnanec má právo na
zaradenie v rozsahu celého pracovného času a pracovnej náplne, ktorá
pripadala na delené pracovné miesto, alebo ak sa o pracovné miesto
delilo viac zamestnancov, v rozsahu ich pomernej časti.
§ 50 Zamestnávateľ
môže dohodnúť niekoľko pracovných pomerov s tým istým zamestnancom len
na činnosti spočívajúce v prácach iného druhu; práva a povinnosti z
týchto pracovných pomerov sa posudzujú samostatne.
§ 51 Zrušený
§ 52 Domácka práca a telepráca (1)
Pracovný pomer zamestnanca, ktorý vykonáva prácu pre zamestnávateľa
podľa podmienok dohodnutých v pracovnej zmluve doma alebo na inom
dohodnutom mieste (ďalej len domácka práca ) alebo vykonáva prácu pre
zamestnávateľa podľa podmienok dohodnutých v pracovnej zmluve doma alebo
na inom dohodnutom mieste s použitím informačných technológií (ďalej
len telepráca ) v pracovnom čase, ktorý si sám rozvrhuje, sa spravuje
týmto zákonom s týmito odchýlkami: a) nevzťahujú sa na neho
ustanovenia o rozvrhnutí určeného týždenného pracovného času,
nepretržitom dennom odpočinku, nepretržitom odpočinku v týždni a o
prestojoch, b) pri dôležitých osobných prekážkach v práci mu
nepatrí od zamestnávateľa náhrada mzdy s výnimkou úmrtia rodinného
príslušníka, c) nepatrí mu mzda za prácu nadčas, mzdové zvýhodnenie
za prácu vo sviatok, mzdové zvýhodnenie za nočnú prácu a mzdová
kompenzácia za sťažený výkon práce, ak sa zamestnanec so zamestnávateľom
nedohodne inak.
(2) Zamestnávateľ prijme pri telepráci vhodné opatrenia, najmä
a) zabezpečí, nainštaluje a pravidelne udržiava technické a programové
vybavenie potrebné na výkon telepráce okrem prípadov, keď zamestnanec
vykonávajúci teleprácu používa svoje vlastné vybavenie, b) zabezpečuje, najmä pokiaľ ide o softvér, ochranu údajov, ktoré sa spracúvajú a používajú pri telepráci,
c) informuje zamestnanca o všetkých obmedzeniach používania technického
vybavenia a programového vybavenia, ako aj o sankciách v prípade
porušenia týchto obmedzení.
(3) Zamestnávateľ prijme opatrenia,
ktoré predchádzajú izolácii zamestnanca vykonávajúceho domácku prácu
alebo teleprácu od ostatných zamestnancov a dávajú mu možnosť stretávať
sa s ostatnými zamestnancami.
(4) Pracovné podmienky zamestnanca
pri domáckej práci a telepráci nesmú znevýhodňovať zamestnanca v
porovnaní s porovnateľným zamestnancom na pracovisku zamestnávateľa.
(5)
Za domácku prácu alebo teleprácu sa nepovažuje práca, ktorú zamestnanec
vykonáva príležitostne alebo za mimoriadnych okolností so súhlasom
zamestnávateľa alebo po dohode s ním doma alebo na inom ako zvyčajnom
mieste výkonu práce za predpokladu, že druh práce, ktorý zamestnanec
vykonáva podľa pracovnej zmluvy, to umožňuje.
§ 52a Zamestnanec vykonávajúci duchovenskú činnosť Na
pracovnoprávne vzťahy zamestnancov cirkví a náboženských spoločností,
ktorí vykonávajú duchovenskú činnosť, sa nevzťahujú ustanovenia o
pracovnom čase a o kolektívnych pracovnoprávnych vzťahoch.
§ 53 Uzatvorenie pracovnej zmluvy so žiakom strednej odbornej školy alebo so žiakom odborného učilišťa (1)
Po úspešnom vykonaní záverečnej skúšky alebo maturitnej skúšky alebo po
úspešnom skončení štúdia (prípravy na povolanie) je zamestnávateľ, pre
ktorého sa žiak pripravoval na povolanie, povinný uzatvoriť so žiakom
strednej odbornej školy alebo odborného učilišťa pracovnú zmluvu a
umožniť mu ďalší odborný rast; skúšobnú dobu v tomto prípade nemožno
dohodnúť. Dohodnutý druh práce musí zodpovedať kvalifikácii získanej v
učebnom odbore alebo v študijnom odbore, ak sa zamestnávateľ so žiakom
nedohodne inak. Uzatvorenie pracovnej zmluvy môže zamestnávateľ
odmietnuť, ak nemá pre žiaka vhodnú prácu, pretože sa menia jeho úlohy,
pre zdravotnú nespôsobilosť žiaka, alebo ak žiak nesplnil počas prípravy
na povolanie podmienky úspešnosti určené zamestnávateľom, ktoré
zamestnávateľ žiakovi písomne oznámil pred začatím prípravy na
povolanie. Pracovnú zmluvu môže zamestnávateľ so žiakom uzatvoriť aj
pred skončením štúdia (prípravy na povolanie) najskôr v deň, keď dovŕši
15 rokov veku.
(2) Zamestnávateľ, pre ktorého sa žiak pripravuje
na povolanie, môže so žiakom strednej odbornej školy alebo odborného
učilišťa uzatvoriť dohodu, v ktorej sa žiak zaviaže, že po vykonaní
záverečnej skúšky alebo maturitnej skúšky alebo po skončení štúdia
(prípravy na povolanie) zotrvá u zamestnávateľa v pracovnom pomere po
určitú dobu, najviac tri roky, alebo uhradí zamestnávateľovi primerané
náklady, ktoré zamestnávateľ vynaložil na jeho prípravu na povolanie v
učebnom odbore alebo v študijnom odbore. Do obdobia zotrvania v
pracovnom pomere sa nezapočítavajú obdobia uvedené v § 155 ods. 4.
Dohoda sa môže uzatvoriť len pri uzatváraní pracovnej zmluvy. Dohoda sa
musí uzatvoriť písomne a so súhlasom zákonného zástupcu, inak je
neplatná.
(3) Ak zamestnancovi vznikne v čase, po ktorý sa
zaviazal zotrvať v pracovnom pomere u zamestnávateľa, pre ktorého sa
pripravoval na povolanie, pracovnoprávny vzťah alebo obdobný pracovný
vzťah k inému zamestnávateľovi, prechádza záväzok zamestnanca podľa
odseku 2 na nového zamestnávateľa, ktorý je povinný uhradiť
predchádzajúcemu zamestnávateľovi pomernú časť primeraných nákladov na
prípravu žiaka na povolanie v učebnom odbore alebo v študijnom odbore,
ak sa nedohodnú inak. Zamestnanec je počas trvania záväzku podľa odseku 2
povinný oznámiť zamestnávateľovi, s ktorým uzatvoril dohodu podľa
odseku 2, vznik pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného
vzťahu k inému zamestnávateľovi.
(4) Uhrádzajú sa primerané
náklady za celý čas prípravy žiaka na povolanie v strednej odbornej
škole alebo v odbornom učilišti. Pomerná časť primeraných nákladov je
časť, ktorá zodpovedá nesplnenému času záväzku.
(5) Povinnosť zamestnávateľa uhradiť náklady nevzniká, ak
a) zamestnanec nemôže vykonávať podľa lekárskeho posudku povolanie, na
ktoré sa pripravoval, prípadne doterajšiu prácu z dôvodov uvedených v §
63 ods. 1 písm. c) a § 69 ods. 1 písm. a), b) predchádzajúci
zamestnávateľ porušuje povinnosť, ktorú má voči zamestnancovi podľa
pracovnej zmluvy alebo kolektívnej zmluvy, alebo právnych predpisov,
c) zamestnanec nasleduje manžela do miesta jeho bydliska alebo
mladistvý zamestnanec nasleduje rodičov do miesta ich nového bydliska, d) predchádzajúci zamestnávateľ skončí so zamestnancom pracovný pomer s výnimkou § 63 ods. 1 písm. e) a § 68 ods. 1,
e) z údajov predchádzajúceho zamestnávateľa v potvrdení o zamestnaní
nevyplýva, že ďalšiemu zamestnávateľovi vznikne povinnosť uhradiť tieto
náklady.
§ 54 Dohoda o zmene pracovných podmienok Dohodnutý
obsah pracovnej zmluvy možno zmeniť len vtedy, ak sa zamestnávateľ a
zamestnanec dohodnú na jeho zmene. Zamestnávateľ je povinný zmenu
pracovnej zmluvy vyhotoviť písomne.
Preradenie na inú prácu § 55 (1)
Vykonávať práce iného druhu alebo na inom mieste, ako boli dohodnuté v
pracovnej zmluve, je zamestnanec povinný len výnimočne, a to v prípadoch
ustanovených v odsekoch 2 a 4.
(2) Zamestnávateľ je povinný preradiť zamestnanca na inú prácu, ak
a) zamestnanec vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku
dlhodobo stratil spôsobilosť naďalej vykonávať doterajšiu prácu, alebo
ak ju nesmie vykonávať pre chorobu z povolania alebo pre ohrozenie touto
chorobou, alebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu
určenú rozhodnutím príslušného orgánu verejného zdravotníctva, b)
tehotná žena, matka do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiaca žena
vykonáva prácu, ktorou sa nesmú tieto ženy zamestnávať alebo ktorá
podľa lekárskeho posudku ohrozuje jej tehotenstvo alebo materské
poslanie, c) je to nevyhnutné podľa lekárskeho posudku alebo
rozhodnutia orgánu verejného zdravotníctva v záujme ochrany zdravia
iných osôb pred prenosnými chorobami (ďalej len karanténne opatrenie ),
d) je to nevyhnutné podľa právoplatného rozhodnutia súdu alebo iného príslušného orgánu, e) zamestnanec pracujúci v noci na základe lekárskeho posudku je uznaný za nespôsobilého na nočnú prácu,
f) tehotná žena, matka do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiaca
žena pracujúca v noci požiada o preradenie na dennú prácu.
(3) Ak
nemožno dosiahnuť účel preradenia podľa odseku 2 preradením zamestnanca
v rámci pracovnej zmluvy, môže zamestnávateľ preradiť zamestnanca v
týchto prípadoch po dohode aj na prácu iného druhu, ako bol dohodnutý v
pracovnej zmluve.
(4) Zamestnávateľ môže preradiť zamestnanca aj
bez jeho súhlasu na čas nevyhnutnej potreby na inú prácu, ako bola
dohodnutá, ak je to potrebné na odvrátenie mimoriadnej udalosti alebo na
zmiernenie jej bezprostredných následkov.
(5) Práca, na ktorú
zamestnávateľ preraďuje zamestnanca podľa odseku 3, musí zodpovedať
zdravotnej spôsobilosti zamestnanca na prácu. Zamestnávateľ je povinný
prihliadnuť aj na to, aby táto práca bola pre zamestnanca vhodná
vzhľadom na jeho schopnosti a kvalifikáciu.
(6) Zamestnávateľ je
povinný vopred prerokovať so zamestnancom dôvod preradenia na inú prácu a
dobu, počas ktorej má preradenie trvať. Ak preradením zamestnanca
dochádza k zmene pracovnej zmluvy, zamestnávateľ je povinný vydať mu
písomné oznámenie o dôvode preradenia na inú prácu a o jeho trvaní okrem
prípadov uvedených v odseku 4.
§ 56 Pred uzatvorením
dohody o zmene pracovných podmienok podľa § 54 a pred preradením
zamestnanca na prácu iného druhu, ako bol dohodnutý v pracovnej zmluve
podľa § 55, je zamestnávateľ povinný zabezpečiť jeho lekárske vyšetrenie
v prípadoch ustanovených osobitným predpisom. Úhradu za poskytnutú
zdravotnú starostlivosť nemožno od zamestnanca požadovať.
§ 57 Pracovná cesta Zamestnávateľ
môže zamestnanca vyslať na pracovnú cestu mimo obvodu obce pravidelného
pracoviska alebo bydliska zamestnanca na nevyhnutne potrebné obdobie
len s jeho súhlasom. To neplatí, ak vyslanie na pracovnú cestu vyplýva
priamo z povahy dohodnutého druhu práce alebo miesta výkonu práce alebo
ak možnosť vyslania na pracovnú cestu je dohodnutá v pracovnej zmluve.
Na pracovnej ceste zamestnanec vykonáva prácu podľa pokynov vedúceho
zamestnanca, ktorý ho na pracovnú cestu vyslal.
§ 58 Dočasné pridelenie (1)
Zamestnávateľ alebo agentúra dočasného zamestnávania podľa osobitného
predpisu môže sa so zamestnancom písomne dohodnúť, že ho dočasne pridelí
na výkon práce k inej právnickej osobe alebo fyzickej osobe (ďalej len
užívateľský zamestnávateľ ).
(2) V pracovnej zmluve uzatvorenej
medzi agentúrou dočasného zamestnávania a zamestnancom sa agentúra
dočasného zamestnávania zaviaže zabezpečiť zamestnancovi dočasný výkon
práce u užívateľského zamestnávateľa a dohodnú sa podmienky zamestnania.
(3)
Písomná dohoda o dočasnom pridelení uzatvorená medzi zamestnávateľom a
zamestnancom musí obsahovať najmä názov a sídlo užívateľského
zamestnávateľa, deň, keď dočasné pridelenie vznikne a dobu, na ktorú sa
dočasné pridelenie dohodlo, druh práce a miesto výkonu práce, mzdové
podmienky a podmienky jednostranného ukončenia výkonu práce pred
uplynutím doby dočasného pridelenia. Tieto náležitosti musí obsahovať aj
pracovná zmluva uzatvorená medzi agentúrou dočasného zamestnávania a
zamestnancom, ak sa táto pracovná zmluva uzatvára na určitú dobu.
(4)
Užívateľský zamestnávateľ, ku ktorému bol zamestnanec dočasne
pridelený, ukladá zamestnancovi v mene zamestnávateľa alebo agentúry
dočasného zamestnávania počas dočasného pridelenia pracovné úlohy,
organizuje, riadi a kontroluje jeho prácu, dáva mu na tento účel pokyny,
utvára priaznivé pracovné podmienky a zaisťuje bezpečnosť a ochranu
zdravia pri práci rovnako ako ostatným zamestnancom. Vedúci zamestnanci
užívateľského zamestnávateľa nemôžu voči dočasne pridelenému
zamestnancovi robiť právne úkony v mene zamestnávateľa alebo agentúry
dočasného zamestnávania.
(5) Počas dočasného pridelenia poskytuje
zamestnancovi mzdu, náhradu mzdy, cestovné náhrady zamestnávateľ, ktorý
zamestnanca dočasne pridelil alebo agentúra dočasného zamestnávania.
Pracovné podmienky vrátane mzdových podmienok a podmienky zamestnávania
dočasne pridelených zamestnancov musia byť najmenej rovnako priaznivé
ako u porovnateľného zamestnanca užívateľského zamestnávateľa.
(6) Pracovnými podmienkami a podmienkami zamestnávania sú a) pracovný čas, prestávky v práci, odpočinok, práca nadčas, pracovná pohotovosť, práca v noci, dovolenka a sviatky, b) mzdové podmienky, c) bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci, d) náhrada škody v prípade pracovných úrazov alebo chorôb z povolania, e) náhrada pri platobnej neschopnosti a ochrana nárokov dočasných zamestnancov,
f) ochrana tehotných žien, matiek do konca deviateho mesiaca po pôrode,
dojčiacich žien, žien a mužov starajúcich sa o deti a mladistvých, g) právo na kolektívne vyjednávanie, h) podmienky stravovania.
(7)
Ak zamestnávateľ, ktorý zamestnanca dočasne pridelil, alebo agentúra
dočasného zamestnávania uhradila zamestnancovi škodu, ktorá mu vznikla
pri plnení pracovných úloh alebo v priamej súvislosti s ním u
užívateľského zamestnávateľa, má nárok na náhradu voči tomuto
užívateľskému zamestnávateľovi, ak sa s ním nedohodne inak.
(8)
Dočasné pridelenie sa skončí uplynutím času, na ktorý sa dohodlo. Pred
uplynutím tohto času sa končí dočasné pridelenie dohodou účastníkov
pracovného pomeru alebo jednostranným skončením účastníkov na základe
dohodnutých podmienok.
(9) Užívateľský zamestnávateľ poskytuje
zamestnávateľovi a agentúre dočasného zamestnávania informácie o
pracovných podmienkach a podmienkach zamestnávania porovnateľného
zamestnanca u užívateľského zamestnávateľa.
(10) Užívateľský zamestnávateľ, ku ktorému bol zamestnanec pridelený agentúrou dočasného zamestnávania,
a) informuje dočasných zamestnancov o všetkých svojich voľných
pracovných miestach tak, aby im bola poskytnutá rovnaká príležitosť ako
ostatným zamestnancom získať trvalé zamestnanie, b) zabezpečí
dočasným zamestnancom prístup k svojim sociálnym službám za rovnakých
podmienok ako svojim zamestnancom, ak tomu nebránia objektívne dôvody, c) umožní dočasným zamestnancom prístup k vzdelávaniu rovnako ako svojim zamestnancom,
d) poskytuje zástupcom zamestnancov informácie o využívaní dočasných
zamestnancov v rámci informácií o svojej situácii v zamestnanosti.
(11) Dočasní zamestnanci sa započítavajú na účely voľby zástupcov zamestnancov podľa § 233 ods. 2 a 3.
§ 58a (1)
Zamestnávateľ alebo agentúra dočasného zamestnávania sa môžu s
užívateľským zamestnávateľom dohodnúť o dočasnom pridelení zamestnanca
na výkon práce. Zamestnávateľ môže s užívateľským zamestnávateľom
dohodnúť dočasné pridelenie zamestnanca iba v prípade, ak sú u
zamestnávateľa objektívne prevádzkové dôvody.
(2) Dohoda o
dočasnom pridelení uzatvorená medzi zamestnávateľom alebo agentúrou
dočasného zamestnávania a užívateľským zamestnávateľom musí obsahovať a) meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia a miesto trvalého pobytu dočasne prideleného zamestnanca,
b) druh práce, ktorú bude dočasne pridelený zamestnanec vykonávať,
vrátane predpokladov na zdravotnú spôsobilosť na prácu, psychickú
spôsobilosť na prácu, alebo iných predpokladov podľa osobitného zákona,
ak sa na výkon tohto druhu práce vyžadujú, c) dobu, na ktorú sa dočasné pridelenie dohodlo, d) miesto výkonu práce, e) deň nástupu dočasne prideleného zamestnanca na výkon práce u užívateľského zamestnávateľa,
f) pracovné podmienky vrátane mzdových podmienok a podmienky
zamestnávania dočasne prideleného zamestnanca, ktoré musia byť najmenej
rovnako priaznivé ako u porovnateľného zamestnanca užívateľského
zamestnávateľa, g) podmienky, za ktorých môže zamestnanec alebo
užívateľský zamestnávateľ skončiť dočasné pridelenie pred uplynutím doby
dočasného pridelenia, h) číslo rozhodnutia a dátum vydania
rozhodnutia, ktorým sa agentúre dočasného zamestnávania vydalo povolenie
na vykonávanie činnosti agentúry dočasného zamestnávania.
(3)
Dohoda medzi zamestnávateľom alebo agentúrou dočasného zamestnávania a
užívateľským zamestnávateľom o dočasnom pridelení zamestnancov musí byť
uzatvorená písomne, inak je neplatná.
§ 58b Ustanovenia
pracovnej zmluvy alebo dohody podľa § 58a, ktoré zakazujú uzatvorenie
pracovného pomeru medzi užívateľským zamestnávateľom a zamestnancom po
jeho pridelení agentúrou dočasného zamestnávania alebo zamestnávateľom
alebo ich uzatvoreniu zabraňujú, sú neplatné.
Skončenie pracovného pomeru § 59 (1) Pracovný pomer možno skončiť a) dohodou, b) výpoveďou, c) okamžitým skončením, d) skončením v skúšobnej dobe.
(2) Pracovný pomer dohodnutý na určitú dobu sa skončí uplynutím dohodnutej doby.
(3)
Pracovný pomer cudzinca alebo osoby bez štátnej príslušnosti, ak k jeho
skončeniu nedošlo už iným spôsobom, sa skončí dňom, ktorým a) sa má skončiť jeho pobyt na území Slovenskej republiky podľa vykonateľného rozhodnutia o odňatí povolenia na pobyt, b) nadobudne právoplatnosť rozsudok ukladajúci tejto osobe trest vyhostenia z územia Slovenskej republiky, c) uplynula doba, na ktorú bolo vydané povolenie na pobyt na území Slovenskej republiky.
(4) Pracovný pomer zaniká smrťou zamestnanca.
§ 60 Dohoda o skončení pracovného pomeru (1) Ak sa zamestnávateľ a zamestnanec dohodnú na skončení pracovného pomeru, pracovný pomer sa skončí dohodnutým dňom.
(2)
Dohodu o skončení pracovného pomeru zamestnávateľ a zamestnanec
uzatvárajú písomne. V dohode musia byť uvedené dôvody skončenia
pracovného pomeru, ak to zamestnanec požaduje alebo ak sa pracovný pomer
skončil dohodou z dôvodov organizačných zmien.
(3) Jedno vyhotovenie dohody o skončení pracovného pomeru vydá zamestnávateľ zamestnancovi.
§ 61 Výpoveď (1) Výpoveďou môže skončiť pracovný pomer zamestnávateľ aj zamestnanec. Výpoveď musí byť písomná a doručená, inak je neplatná.
(2)
Zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď iba z dôvodov ustanovených
v tomto zákone. Dôvod výpovede sa musí vo výpovedi skutkovo vymedziť
tak, aby ho nebolo možné zameniť s iným dôvodom, inak je výpoveď
neplatná. Dôvod výpovede nemožno dodatočne meniť.
(3) Ak
zamestnávateľ dal zamestnancovi výpoveď podľa § 63 ods. 1 písm. b),
nesmie počas dvoch mesiacov znovu utvoriť zrušené pracovné miesto a
prijať po skončení pracovného pomeru na toto pracovné miesto iného
zamestnanca.
(4) Výpoveď, ktorá bola doručená druhému
účastníkovi, možno odvolať len s jeho súhlasom. Odvolanie výpovede, ako
aj súhlas s jej odvolaním treba urobiť písomne.
§ 62 Výpovedná doba (1) Ak je daná výpoveď, pracovný pomer sa skončí uplynutím výpovednej doby.
(2) Výpovedná doba je jeden mesiac, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3)
Výpovedná doba zamestnanca, ktorému je daná výpoveď z dôvodov uvedených
v § 63 ods. 1 písm. a) alebo písm. b) alebo z dôvodu, že zamestnanec
stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku
dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu, je a) dva mesiace,
ak pracovný pomer zamestnanca u zamestnávateľa ku dňu doručenia
výpovede trval najmenej jeden rok a menej ako päť rokov, b) tri mesiace, ak pracovný pomer zamestnanca u zamestnávateľa ku dňu doručenia výpovede trval najmenej päť rokov.
(4)
Výpovedná doba zamestnanca, ktorému je daná výpoveď z iných dôvodov ako
podľa odseku 3, je dva mesiace, ak pracovný pomer zamestnanca u
zamestnávateľa ku dňu doručenia výpovede trval najmenej jeden rok.
(5)
Do doby trvania pracovného pomeru podľa odsekov 3 a 4 sa započítava aj
doba trvania opakovane uzatvorených pracovných pomerov na určitú dobu u
toho istého zamestnávateľa, ktoré na seba bezprostredne nadväzujú.
(6)
Ak výpoveď dáva zamestnanec, ktorého pracovný pomer u zamestnávateľa ku
dňu doručenia výpovede trval najmenej jeden rok, výpovedná doba je dva
mesiace.
(7) Výpovedná doba začína plynúť od prvého dňa
kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede a skončí sa
uplynutím posledného dňa príslušného kalendárneho mesiaca, ak tento
zákon neustanovuje inak.
(8) Ak zamestnanec nezotrvá počas
plynutia výpovednej doby u zamestnávateľa, zamestnávateľ má právo na
peňažnú náhradu v sume priemerného mesačného zárobku tohto zamestnanca
za jeden mesiac, ak sa na tejto peňažnej náhrade dohodli v pracovnej
zmluve; dohoda o peňažnej náhrade musí byť písomná, inak je neplatná.
(9)
V kolektívnej zmluve možno vymedziť okruh zamestnancov, s ktorými je
možné v pracovnej zmluve dohodnúť rozsah peňažnej náhrady za nezotrvanie
počas plynutia výpovednej doby u zamestnávateľa odchylne, ako je
ustanovené v odseku 8, najviac však v sume násobku výpovednej doby,
počas ktorej zamestnanec nezotrval u zamestnávateľa, a sumy priemerného
mesačného zárobku zamestnanca.
§ 63 Výpoveď daná zamestnávateľom (1) Zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď iba z dôvodov, ak a) sa zrušuje alebo premiestňuje zamestnávateľ alebo jeho časť,
b) sa zamestnanec stane nadbytočný vzhľadom na písomné rozhodnutie
zamestnávateľa alebo príslušného orgánu o zmene jeho úloh, technického
vybavenia alebo o znížení stavu zamestnancov s cieľom zabezpečiť
efektívnosť práce alebo o iných organizačných zmenách, c)
zamestnanec vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku
dlhodobo stratil spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu, alebo ak ju
nesmie vykonávať pre chorobu z povolania alebo pre ohrozenie touto
chorobou, alebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu
určenú rozhodnutím príslušného orgánu verejného zdravotníctva, d) zamestnanec 1. nespĺňa predpoklady ustanovené právnymi predpismi na výkon dohodnutej práce, 2. prestal spĺňať požiadavky podľa § 42 ods. 2,
3. nespĺňa bez zavinenia zamestnávateľa požiadavky na riadny výkon
dohodnutej práce určené osobitným predpisom alebo zamestnávateľom vo
vnútornom predpise alebo 4. neuspokojivo plní pracovné úlohy a
zamestnávateľ ho v posledných dvoch mesiacoch písomne vyzval na
odstránenie nedostatkov a zamestnanec ich v primeranom čase neodstránil,
e) sú u zamestnanca dôvody, pre ktoré by s ním zamestnávateľ mohol
okamžite skončiť pracovný pomer, alebo pre menej závažné porušenie
pracovnej disciplíny; pre menej závažné porušenie pracovnej disciplíny
možno dať zamestnancovi výpoveď, ak bol v posledných šiestich mesiacoch v
súvislosti s porušením pracovnej disciplíny písomne upozornený na
možnosť výpovede.
(2) Zamestnávateľ môže dať zamestnancovi
výpoveď, ak nejde o výpoveď pre neuspokojivé plnenie pracovných úloh,
pre menej závažné porušenie pracovnej disciplíny alebo z dôvodu, pre
ktorý možno okamžite skončiť pracovný pomer, iba vtedy, ak a)
zamestnávateľ nemá možnosť zamestnanca ďalej zamestnávať, a to ani na
kratší pracovný čas v mieste, ktoré bolo dohodnuté ako miesto výkonu
práce, b) zamestnanec nie je ochotný prejsť na inú pre neho vhodnú
prácu, ktorú mu zamestnávateľ ponúkol v mieste, ktoré bolo dohodnuté ako
miesto výkonu práce alebo sa podrobiť predchádzajúcej príprave na túto
inú prácu.
(3) V kolektívnej zmluve možno dohodnúť podmienky
realizácie povinnosti zamestnávateľa podľa odseku 2 alebo vylúčenie
plnenia tejto povinnosti.
(4) Pre porušenie pracovnej disciplíny
alebo z dôvodu, pre ktorý možno okamžite skončiť pracovný pomer, môže
dať zamestnávateľ zamestnancovi výpoveď iba v lehote dvoch mesiacov odo
dňa, keď sa o dôvode výpovede dozvedel, a pre porušenie pracovnej
disciplíny v cudzine aj do dvoch mesiacov po jeho návrate z cudziny,
najneskôr vždy do jedného roka odo dňa, keď dôvod výpovede vznikol.
(5)
Ak sa v priebehu lehoty dvoch mesiacov uvedenej v odseku 4 konanie
zamestnanca, v ktorom možno vidieť porušenie pracovnej disciplíny, stane
predmetom konania iného orgánu, možno dať výpoveď ešte do dvoch
mesiacov odo dňa, keď sa zamestnávateľ dozvedel o výsledku tohto
konania.
(6) Ak zamestnávateľ chce dať zamestnancovi výpoveď pre
porušenie pracovnej disciplíny, je povinný oboznámiť zamestnanca s
dôvodom výpovede a umožniť mu vyjadriť sa k nemu.
Zákaz výpovede § 64 (1) Zamestnávateľ nesmie dať zamestnancovi výpoveď v ochrannej dobe, a to
a) v dobe, keď je zamestnanec uznaný dočasne za práceneschopného pre
chorobu alebo úraz, ak si túto neschopnosť úmyselne nevyvolal alebo
nespôsobil pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo psychotropných
látok, a v dobe od podania návrhu na ústavné ošetrovanie alebo od
nástupu na kúpeľnú liečbu až do dňa ich skončenia, b) pri povolaní
na výkon mimoriadnej služby v období krízovej situácie odo dňa, keď bol
zamestnanec povolaný na výkon mimoriadnej služby doručením povolávacieho
rozkazu alebo keď bol na výkon mimoriadnej služby povolaný mobilizačnou
výzvou alebo mobilizačným oznámením, alebo ak bol zamestnancovi výkon
mimoriadnej služby nariadený, až do uplynutia dvoch týždňov po jeho
prepustení z tejto služby; to platí rovnako v prípade výkonu
alternatívnej služby podľa osobitného predpisu, c) v dobe, keď je
zamestnankyňa tehotná, keď je zamestnankyňa na materskej dovolenke, keď
je zamestnankyňa a zamestnanec na rodičovskej dovolenke alebo keď sa
osamelá zamestnankyňa alebo osamelý zamestnanec starajú o dieťa mladšie
ako tri roky, d) v dobe, keď je zamestnanec dlhodobo uvoľnený na výkon verejnej funkcie, e) v dobe, keď je zamestnanec pracujúci v noci uznaný na základe lekárskeho posudku dočasne nespôsobilým na nočnú prácu.
(2)
Ak je zamestnancovi daná výpoveď pred začiatkom ochrannej doby tak, že
by výpovedná doba mala uplynúť v ochrannej dobe, pracovný pomer sa
skončí uplynutím posledného dňa ochrannej doby okrem prípadov, keď
zamestnanec oznámi, že na predĺžení pracovného pomeru netrvá.
(3) Zákaz výpovede sa nevzťahuje na výpoveď danú zamestnancovi a) z dôvodov ustanovených v § 63 ods. 1 písm. a),
b) z dôvodu, pre ktorý môže zamestnávateľ okamžite skončiť pracovný
pomer, ak nejde o zamestnankyňu na materskej dovolenke a o zamestnanca
na rodičovskej dovolenke (§166 ods. 1); ak je daná zamestnankyni alebo
zamestnancovi výpoveď z tohto dôvodu pred nástupom na materskú dovolenku
a rodičovskú dovolenku tak, že by výpovedná doba uplynula v čase tejto
materskej dovolenky a rodičovskej dovolenky, skončí sa výpovedná doba
súčasne s materskou dovolenkou a rodičovskou dovolenkou, c) pre iné
porušenie pracovnej disciplíny [§ 63 ods. 1 písm. e)], ak nejde o
tehotnú zamestnankyňu alebo ak nejde o zamestnankyňu na materskej
dovolenke alebo zamestnankyňu a zamestnanca na rodičovskej dovolenke, d) ak z vlastnej viny stratil predpoklady na výkon dohodnutej práce podľa osobitného zákona.
§ 65 Zrušený
§ 66 Zamestnancovi
so zdravotným postihnutím môže dať zamestnávateľ výpoveď len s
predchádzajúcim súhlasom príslušného úradu práce, sociálnych vecí a
rodiny, inak je výpoveď neplatná. Tento súhlas sa nevyžaduje, ak ide o
výpoveď dávanú zamestnancovi, ktorý dosiahol vek určený na nárok na
starobný dôchodok, alebo z dôvodov ustanovených v § 63 ods. 1 písm. a) a
e).
§ 67 Výpoveď daná zamestnancom Zamestnanec môže dať zamestnávateľovi výpoveď z akéhokoľvek dôvodu alebo bez uvedenia dôvodu.
Okamžité skončenie pracovného pomeru § 68 (1) Zamestnávateľ môže okamžite skončiť pracovný pomer výnimočne a to iba vtedy, ak zamestnanec a) bol právoplatne odsúdený pre úmyselný trestný čin, b) porušil závažne pracovnú disciplínu.
(2)
Zamestnávateľ môže podľa odseku 1 okamžite skončiť pracovný pomer iba v
lehote dvoch mesiacov odo dňa, keď sa o dôvode na okamžité skončenie
dozvedel, najneskôr však do jedného roka odo dňa, keď tento dôvod
vznikol. O začiatku a plynutí lehoty rovnako platia ustanovenia § 63
ods. 4 a 5.
(3) Zamestnávateľ nemôže okamžite skončiť pracovný
pomer s tehotnou zamestnankyňou, so zamestnankyňou na materskej
dovolenke alebo so zamestnankyňou a zamestnancom na rodičovskej
dovolenke, s osamelou zamestnankyňou alebo s osamelým zamestnancom, ak
sa stará o dieťa mladšie ako tri roky, alebo so zamestnancom, ktorý sa
osobne stará o blízku osobu, ktorá je osobou s ťažkým zdravotným
postihnutím. Môže však s nimi s výnimkou zamestnankyne na materskej
dovolenke a zamestnanca na rodičovskej dovolenke (§ 166 ods. 1) z
dôvodov uvedených v odseku 1 skončiť pracovný pomer výpoveďou.
§ 69 (1) Zamestnanec môže pracovný pomer okamžite skončiť, ak
a) podľa lekárskeho posudku nemôže ďalej vykonávať prácu bez vážneho
ohrozenia svojho zdravia a zamestnávateľ ho nepreradil do 15 dní odo dňa
predloženia tohto posudku na inú pre neho vhodnú prácu, b)
zamestnávateľ mu nevyplatil mzdu, náhradu mzdy, cestovné náhrady,
náhradu za pracovnú pohotovosť, náhradu príjmu pri dočasnej pracovnej
neschopnosti zamestnanca alebo ich časť do 15 dní po uplynutí ich
splatnosti, c) je bezprostredne ohrozený jeho život alebo zdravie.
(2)
Mladistvý zamestnanec môže okamžite skončiť pracovný pomer aj vtedy, ak
nemôže vykonávať prácu bez ohrozenia svojej morálky.
(3)
Zamestnanec môže okamžite skončiť pracovný pomer iba v lehote jedného
mesiaca odo dňa, keď sa o dôvode na okamžité skončenie pracovného pomeru
dozvedel.
(4) Zamestnanec, ktorý okamžite skončil pracovný
pomer, má nárok na náhradu mzdy v sume svojho priemerného mesačného
zárobku za výpovednú dobu dvoch mesiacov.
§ 70 Okamžité
skončenie pracovného pomeru musí zamestnávateľ aj zamestnanec urobiť
písomne, musia v ňom skutkovo vymedziť jeho dôvod tak, aby ho nebolo
možné zameniť s iným dôvodom, a musia ho v ustanovenej lehote doručiť
druhému účastníkovi, inak je neplatné. Uvedený dôvod sa nesmie dodatočne
meniť.
§ 71 Skončenie pracovného pomeru dohodnutého na určitú dobu (1) Pracovný pomer uzatvorený na určitú dobu sa skončí uplynutím tejto doby.
(2)
Ak zamestnanec pokračuje po uplynutí dohodnutej doby s vedomím
zamestnávateľa ďalej vo výkone práce, platí, že sa tento pracovný pomer
zmenil na pracovný pomer uzatvorený na neurčitý čas, ak sa zamestnávateľ
nedohodne so zamestnancom inak.
(3) Pred uplynutím dohodnutej doby sa môže skončiť pracovný pomer podľa odseku 1 aj inými spôsobmi uvedenými v § 59.
§ 72 Skončenie pracovného pomeru v skúšobnej dobe (1)
V skúšobnej dobe môže zamestnávateľ a zamestnanec skončiť pracovný
pomer písomne z akéhokoľvek dôvodu alebo bez uvedenia dôvodu, ak ďalej
nie je ustanovené inak. Zamestnávateľ môže skončiť pracovný pomer v
skúšobnej dobe s tehotnou ženou, matkou do konca deviateho mesiaca po
pôrode a dojčiacou ženou len písomne, vo výnimočných prípadoch, ktoré
nesúvisia s jej tehotenstvom alebo materstvom, a musí ho náležite
písomne odôvodniť, inak je neplatné.
(2) Písomné oznámenie o
skončení pracovného pomeru sa má doručiť druhému účastníkovi spravidla
aspoň tri dni pred dňom, keď sa má pracovný pomer skončiť.
§ 73 Hromadné prepúšťanie (1)
O hromadné prepúšťanie ide, ak zamestnávateľ alebo časť zamestnávateľa
rozviaže pracovný pomer výpoveďou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1
písm. a) a b) alebo ak sa pracovný pomer skončí iným spôsobom z dôvodu,
ktorý nespočíva v osobe zamestnanca, počas 30 dní a) najmenej s desiatimi zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva viac ako 20 a menej ako 100 zamestnancov,
b) najmenej s 10 % zamestnancov z celkového počtu zamestnancov u
zamestnávateľa, ktorý zamestnáva viac ako 100 a menej ako 300
zamestnancov, c) najmenej s 30 zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva viac ako 300 zamestnancov.
(2)
S cieľom dosiahnuť dohodu je zamestnávateľ povinný najneskôr jeden
mesiac pred začatím hromadného prepúšťania prerokovať so zástupcami
zamestnancov, a ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov
priamo s dotknutými zamestnancami opatrenia umožňujúce predísť
hromadnému prepúšťaniu zamestnancov alebo ho obmedziť, predovšetkým
prerokovať možnosť ich umiestnenia vo vhodnom zamestnaní na iných
svojich pracoviskách, a to aj po predchádzajúcej príprave, a opatrenia
na zmiernenie nepriaznivých dôsledkov hromadného prepúšťania
zamestnancov. Na ten účel je zamestnávateľ povinný poskytnúť zástupcom
zamestnancov všetky potrebné informácie a písomne ich informovať najmä o a) dôvodoch hromadného prepúšťania, b) počte a štruktúre zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer rozviazať, c) celkovom počte a štruktúre zamestnancov, ktorých zamestnáva, d) dobe, počas ktorej sa hromadné prepúšťanie bude uskutočňovať, e) kritériách na výber zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer rozviazať.
(3) Odpis písomnej informácie podľa odseku 2 zamestnávateľ doručí súčasne aj úradu práce, sociálnych vecí a rodiny.
(4)
Zamestnávateľ po prerokovaní hromadného prepúšťania so zástupcami
zamestnancov je povinný predložiť písomnú informáciu o výsledku
prerokovania a) úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, b) zástupcom zamestnancov.
(5)
Zástupcovia zamestnancov môžu úradu práce, sociálnych vecí a rodiny
predložiť pripomienky týkajúce sa hromadného prepúšťania.
(6) Pri
hromadnom prepúšťaní zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď z
dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) a b) alebo návrh na rozviazanie
pracovného pomeru dohodou z tých istých dôvodov najskôr po uplynutí
jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej informácie podľa odseku 4.
(7)
Lehotu ustanovenú v odseku 6 úrad práce, sociálnych vecí a rodiny
využije na hľadanie riešení problémov spojených s plánovaným hromadným
prepúšťaním. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny môže lehotu podľa
odseku 6 primerane skrátiť, o čom bezodkladne písomne informuje
zamestnávateľa.
(8) Ak zamestnávateľ poruší povinnosti ustanovené
v odsekoch 2 až 4 a 6, má zamestnanec, s ktorým zamestnávateľ skončí
pracovný pomer v rámci hromadného prepúšťania, nárok na náhradu mzdy
najmenej v sume dvojnásobku jeho priemerného zárobku podľa § 134.
(9) Ustanovenia odsekov 1 až 8 sa nevzťahujú na a) skončenie pracovného pomeru uzatvoreného na určitú dobu uplynutím tejto doby, b) členov posádok lodí plávajúcich pod štátnou vlajkou Slovenskej republiky.
(10) Ustanovenia odsekov 6 a 7 sa nevzťahujú na zamestnávateľa, na ktorého bol súdom vyhlásený konkurz.
(11)
Ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov, zamestnávateľ
plní povinnosti ustanovené v odsekoch 2 až 4 priamo voči dotknutým
zamestnancom.
(12) Povinnosti ustanovené v odsekoch 2 až 4 plní
zamestnávateľ aj vtedy, ak rozhodnutie o hromadnom prepúšťaní prijal
riadiaci zamestnávateľ uvedený v § 241a ods. 3.
§ 74 Zrušený
§ 75 Pracovný posudok a potvrdenie o zamestnaní (1)
Zamestnávateľ je povinný vydať zamestnancovi pracovný posudok do 15 dní
od jeho požiadania. Zamestnávateľ však nie je povinný vydať
zamestnancovi pracovný posudok skôr ako dva mesiace pred skončením
pracovného pomeru. Pracovným posudkom sú všetky písomnosti týkajúce sa
hodnotenia práce zamestnanca, jeho kvalifikácie, schopností a ďalších
skutočností, ktoré majú vzťah k výkonu práce. Zamestnanec má právo
nahliadnuť do osobného spisu a robiť si z neho výpisy, odpisy a
fotokópie.
(2) Pri skončení pracovného pomeru je zamestnávateľ povinný vydať zamestnancovi potvrdenie o zamestnaní a uviesť v ňom najmä a) dobu trvania pracovného pomeru, b) druh vykonávaných prác,
c) či sa zo mzdy zamestnanca vykonávajú zrážky, v čí prospech, v akej
výške a v akom poradí je pohľadávka, pre ktorú sa majú zrážky ďalej
vykonávať, d) údaje o poskytnutej mzde za vykonanú prácu, o
poskytnutej náhrade mzdy a náhrade za čas pracovnej pohotovosti, o
zrazených preddavkoch na daň z príjmov a o ďalších skutočnostiach
rozhodujúcich pre ročné zúčtovanie preddavkov na daň zo závislej
činnosti a z funkčných požitkov a pre výpočet podpory v nezamestnanosti
e) údaj o dohode o zotrvaní v pracovnom pomere u zamestnávateľa po
určitú dobu, po vykonaní záverečnej skúšky, alebo maturitnej skúšky,
alebo po skončení štúdia, alebo prípravy na povolanie vrátane údaja o
tom, kedy sa táto doba skončí (§ 53 ods. 2), f) údaj o poskytnutí odchodného podľa § 76a.
(3)
Ak zamestnanec s obsahom pracovného posudku alebo potvrdenia o
zamestnaní nesúhlasí a zamestnávateľ na požiadanie zamestnanca pracovný
posudok alebo potvrdenie o zamestnaní neupraví alebo nedoplní, môže sa
domáhať v lehote troch mesiacov odo dňa, keď sa o ich obsahu dozvedel,
na súde, aby bol zamestnávateľ zaviazaný primerane ich upraviť.
(4)
Iné informácie je zamestnávateľ oprávnený o zamestnancovi podávať iba s
jeho súhlasom, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
§ 76 Odstupné (1)
Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi odstupné, ak sa pracovný pomer
skončí dohodou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) alebo písm. b)
alebo z dôvodu, že zamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav
podľa lekárskeho posudku dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu
prácu. Zamestnancovi podľa prvej vety patrí odstupné najmenej v sume,
ktorá je násobkom jeho priemerného mesačného zárobku a počtu mesiacov,
počas ktorých by trvala výpovedná doba podľa § 62.
(2) Ak bola
zamestnancovi daná výpoveď z dôvodov uvedených v odseku 1, zamestnanec
má právo pred začatím plynutia výpovednej doby požiadať zamestnávateľa,
aby sa pracovný pomer skončil dohodou. Tejto žiadosti je zamestnávateľ
povinný vyhovieť. Zamestnancovi patrí odstupné najmenej v sume, ktorá je
násobkom jeho priemerného mesačného zárobku a počtu mesiacov, počas
ktorých by trvala výpovedná doba podľa § 62.
(3) Ak sa
zamestnávateľ so zamestnancom dohodne, že zamestnanec zotrvá v pracovnom
pomere len časť výpovednej doby, zamestnancovi patrí pomerná časť
odstupného.
(4) Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí
pracovný pomer výpoveďou alebo dohodou z dôvodov, že zamestnanec nesmie
vykonávať prácu pre pracovný úraz, chorobu z povolania alebo pre
ohrozenie touto chorobou, alebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu
prípustnú expozíciu určenú rozhodnutím príslušného orgánu verejného
zdravotníctva, patrí pri skončení pracovného pomeru odstupné v sume
najmenej desaťnásobku jeho priemerného mesačného zárobku; to neplatí, ak
bol pracovný úraz spôsobený tým, že zamestnanec svojím zavinením
porušil právne predpisy alebo ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci, alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci, hoci s nimi bol riadne a preukázateľne
oboznámený a ich znalosť a dodržiavanie sa sústavne vyžadovali a
kontrolovali, alebo pracovný úraz si spôsobil zamestnanec pod vplyvom
alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok a zamestnávateľ
nemohol pracovnému úrazu zabrániť.
(5) Ak zamestnanec po skončení
pracovného pomeru nastúpi opäť k tomu istému zamestnávateľovi alebo k
jeho právnemu nástupcovi do pracovného pomeru pred uplynutím času
určeného podľa poskytnutého odstupného, je povinný vrátiť odstupné alebo
jeho pomernú časť, ak sa so zamestnávateľom nedohodne inak. Pomerná
časť odstupného sa určí podľa počtu dní od opätovného nástupu do
pracovného pomeru do uplynutia času vyplývajúceho z poskytnutého
odstupného.
(6) Odstupné nepatrí zamestnancovi, u ktorého pri
organizačných zmenách alebo racionalizačných opatreniach dochádza k
prechodu práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov na iného
zamestnávateľa podľa tohto zákona.
(7) Odstupné vypláca
zamestnávateľ po skončení pracovného pomeru v najbližšom výplatnom
termíne určenom u zamestnávateľa na výplatu mzdy, ak sa zamestnávateľ
nedohodne so zamestnancom inak.
(8) Zamestnávateľ môže poskytnúť zamestnancovi odstupné aj v iných prípadoch ako podľa odsekov 1 a 4.
§ 76a Odchodné (1)
Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi odchodné najmenej v sume jeho
priemerného mesačného zárobku pri prvom skončení pracovného pomeru po
nadobudnutí nároku na a) invalidný dôchodok, ak pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť je viac ako 70 %, b) predčasný starobný dôchodok alebo c) starobný dôchodok.
(2)
Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi odchodné podľa odseku 1, ak
zamestnanec požiada o poskytnutie uvedeného dôchodku pred skončením
pracovného pomeru alebo do desiatich pracovných dní po jeho skončení.
(3) Zamestnávateľ nie je povinný poskytnúť odchodné podľa odseku 1, ak sa pracovný pomer skončil podľa § 68 ods. 1.
Nároky z neplatného skončenia pracovného pomeru § 77 Neplatnosť
skončenia pracovného pomeru výpoveďou, okamžitým skončením, skončením v
skúšobnej dobe alebo dohodou môže zamestnanec, ako aj zamestnávateľ
uplatniť na súde najneskôr v lehote dvoch mesiacov odo dňa, keď sa mal
pracovný pomer skončiť.
§ 78 (1) Ak dal zamestnanec
neplatnú výpoveď alebo ak skončil neplatne pracovný pomer okamžite alebo
v skúšobnej dobe a zamestnávateľ mu oznámil, že trvá na tom, aby
naďalej vykonával prácu, jeho pracovný pomer sa nekončí.
(2) Ak
nevykonával zamestnanec prácu v súvislosti s neplatným skončením
pracovného pomeru, môže od neho zamestnávateľ požadovať náhradu škody,
ktorá mu tým vznikla, odo dňa, keď oznámil zamestnancovi, že trvá na
ďalšom vykonávaní práce.
(3) Ak skončil zamestnanec pracovný
pomer neplatne a zamestnávateľ netrvá na tom, aby zamestnanec u neho
naďalej pracoval, platí, ak sa zamestnávateľ so zamestnancom písomne
nedohodne inak, že pracovný pomer sa skončil dohodou, ak a) bola daná neplatná výpoveď, uplynutím výpovednej doby, b) bol pracovný pomer neplatne skončený okamžite, dňom, keď mal pracovný pomer skončiť, c) bol pracovný pomer neplatne skončený v skúšobnej dobe, dňom, keď sa mal pracovný pomer skončiť.
(4) Zamestnávateľ nemôže voči zamestnancovi uplatňovať náhradu škody v prípadoch ustanovených v odseku 3.
§ 79 (1)
Ak zamestnávateľ dal zamestnancovi neplatnú výpoveď alebo ak s ním
neplatne skončil pracovný pomer okamžite alebo v skúšobnej dobe a ak
zamestnanec oznámil zamestnávateľovi, že trvá na tom, aby ho naďalej
zamestnával, jeho pracovný pomer sa nekončí, s výnimkou, ak súd
rozhodne, že nemožno od zamestnávateľa spravodlivo požadovať, aby
zamestnanca naďalej zamestnával. Zamestnávateľ je povinný zamestnancovi
poskytnúť náhradu mzdy. Táto náhrada patrí zamestnancovi v sume jeho
priemerného zárobku odo dňa, keď oznámil zamestnávateľovi, že trvá na
ďalšom zamestnávaní, až do času, keď mu zamestnávateľ umožní pokračovať v
práci alebo ak súd rozhodne o skončení pracovného pomeru.
(2) Ak
celkový čas, za ktorý by sa mala zamestnancovi poskytnúť náhrada mzdy,
presahuje deväť mesiacov, patrí zamestnancovi náhrada mzdy za čas deväť
mesiacov.
(3) Ak zamestnávateľ skončil pracovný pomer neplatne a
zamestnanec netrvá na tom, aby ho zamestnávateľ ďalej zamestnával,
platí, ak sa so zamestnávateľom nedohodne písomne inak, že sa jeho
pracovný pomer skončil dohodou, ak a) bola daná neplatná výpoveď, uplynutím výpovednej doby, b) bol pracovný pomer neplatne skončený okamžite alebo v skúšobnej dobe, dňom, keď sa mal pracovný pomer skončiť.
(4)
V prípadoch ustanovených v odseku 3 písm. b) zamestnanec má nárok na
náhradu mzdy v sume svojho priemerného zárobku podľa § 134 za výpovednú
dobu dvoch mesiacov.
§ 80 Pri neplatnej dohode o
skončení pracovného pomeru sa postupuje pri posudzovaní nároku
zamestnanca na náhradu ušlej mzdy obdobne ako pri neplatnej výpovedi
danej zamestnancovi zamestnávateľom. Zamestnávateľ nemôže uplatňovať
nárok na náhradu škody pre neplatnosť dohody.
§ 81 Základné povinnosti zamestnanca Zamestnanec je povinný najmä
a) pracovať zodpovedne a riadne, plniť pokyny nadriadených vydané v
súlade s právnymi predpismi; nadriadeným je aj predstavený podľa
osobitného predpisu, b) byť na pracovisku na začiatku pracovného
času, využívať pracovný čas na prácu a odchádzať z neho až po skončení
pracovného času, c) dodržiavať právne predpisy a ostatné predpisy vzťahujúce sa na prácu ním vykonávanú, ak bol s nimi riadne oboznámený,
d) v období, v ktorom má podľa osobitného predpisu nárok na náhradu
príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti, dodržiavať liečebný režim
určený ošetrujúcim lekárom, e) hospodáriť riadne s prostriedkami,
ktoré mu zveril zamestnávateľ, a chrániť jeho majetok pred poškodením,
stratou, zničením a zneužitím a nekonať v rozpore s oprávnenými záujmami
zamestnávateľa, f) zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o
ktorých sa dozvedel pri výkone zamestnania a ktoré v záujme
zamestnávateľa nemožno oznamovať iným osobám, g) písomne oznamovať
zamestnávateľovi bez zbytočného odkladu všetky zmeny, ktoré sa týkajú
pracovného pomeru a súvisia s jeho osobou, najmä zmenu jeho mena,
priezviska, trvalého pobytu alebo prechodného pobytu, adresy na
doručovanie písomností, zdravotnej poisťovne, a ak sa so súhlasom
zamestnanca poukazuje výplata na účet v banke alebo v pobočke
zahraničnej banky, aj zmenu bankového spojenia.
§ 82 Základné povinnosti vedúcich zamestnancov Vedúci zamestnanec je okrem povinností uvedených v § 81 povinný najmä a) riadiť a kontrolovať prácu zamestnancov, b) utvárať priaznivé pracovné podmienky a zaisťovať bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci,
c) zabezpečovať odmeňovanie zamestnancov podľa všeobecne záväzných
právnych predpisov, kolektívnych zmlúv a pracovných zmlúv a dodržiavať
zásadu poskytovania rovnakej mzdy za rovnakú prácu alebo za prácu
rovnakej hodnoty podľa § 119a, d) utvárať priaznivé podmienky na zvyšovanie odbornej úrovne zamestnancov a na uspokojovanie ich sociálnych potrieb, e) zabezpečovať, aby nedochádzalo k porušovaniu pracovnej disciplíny, f) zabezpečovať prijatie včasných a účinných opatrení na ochranu majetku zamestnávateľa.
§ 83 Výkon inej zárobkovej činnosti (1)
Zamestnanec je povinný bez zbytočného odkladu písomne oznámiť
zamestnávateľovi, že chce popri pracovnom pomere u zamestnávateľa
vykonávať inú zárobkovú činnosť, ktorá by mohla mať k predmetu činnosti
zamestnávateľa konkurenčný charakter.
(2) Zamestnávateľ má právo
od zamestnanca požadovať, aby sa zdržal výkonu zárobkovej činnosti,
ktorá má k predmetu činnosti zamestnávateľa konkurenčný charakter; toto
právo môže zamestnávateľ písomne uplatniť najneskôr do desiatich
pracovných dní od oznámenia podľa odseku 1. Zamestnanec je povinný
vyhovieť požiadavke zamestnávateľa podľa prvej vety bez zbytočného
odkladu.
(3) Zamestnávateľ môže požiadavku podľa odseku 2 písomne odvolať.
(4)
Odseky 1 až 3 sa nevzťahujú na výkon vedeckej, pedagogickej,
publicistickej, lektorskej, prednášateľskej, literárnej a umeleckej
činnosti.
§ 83a Obmedzenie zárobkovej činnosti po skončení pracovného pomeru (1)
Zamestnávateľ a zamestnanec sa môžu v pracovnej zmluve dohodnúť, že
zamestnanec po skončení pracovného pomeru nebude po určitú dobu,
najdlhšie jeden rok, vykonávať zárobkovú činnosť, ktorá má k predmetu
činnosti zamestnávateľa konkurenčný charakter.
(2) Zamestnávateľ
môže so zamestnancom dohodnúť obmedzenie zárobkovej činnosti po
skončení pracovného pomeru, iba ak zamestnanec v priebehu trvania
pracovného pomeru má možnosť nadobudnúť informácie alebo znalosti, ktoré
nie sú bežne dostupné a ich využitie by mohlo privodiť zamestnávateľovi
podstatnú ujmu.
(3) Ak obmedzenie zárobkovej činnosti dohodnuté
v pracovnej zmluve je väčšie, ako to vyžaduje potrebná miera ochrany
zamestnávateľa, môže súd záväzok zamestnanca podľa odseku 1 obmedziť
alebo zrušiť.
(4) Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi primeranú
peňažnú náhradu najmenej v sume 50 % priemerného mesačného zárobku
zamestnanca za každý mesiac plnenia záväzku podľa odseku 1. Peňažná
náhrada je splatná vo výplatnom termíne určenom u zamestnávateľa na
výplatu mzdy, a to za predchádzajúce mesačné obdobie, ak sa nedohodlo
inak.
(5) Zamestnanec a zamestnávateľ sa môžu v pracovnej zmluve
dohodnúť na primeranej peňažnej náhrade, ktorú je zamestnanec povinný
zaplatiť, ak poruší záväzok podľa odseku 1. Suma peňažnej náhrady nesmie
presiahnuť celkovú sumu peňažnej náhrady zamestnávateľa dohodnutej
podľa odseku 4. Suma peňažnej náhrady sa primerane zníži, ak zamestnanec
splnil svoj záväzok sčasti. Zaplatením peňažnej náhrady záväzok
zamestnanca podľa odseku 1 zanikne.
(6) Zamestnávateľ môže od
záväzku podľa odseku 1 odstúpiť len počas trvania pracovného pomeru
zamestnanca; záväzok zaniká prvým dňom kalendárneho mesiaca
nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo odstúpenie doručené druhej
zmluvnej strane, najneskôr však posledným dňom trvania pracovného
pomeru.
(7) Zamestnanec môže záväzok podľa odseku 1 vypovedať, ak
mu zamestnávateľ nevyplatil peňažnú náhradu do 15 dní od uplynutia jej
splatnosti; záväzok zaniká dňom, v ktorom bola výpoveď doručená druhej
zmluvnej strane.
(8) Záväzok podľa odsekov 1, 4 a 5 musí byť
súčasťou pracovnej zmluvy, inak je neplatný. Odstúpenie od dohody podľa
odseku 6 a výpoveď podľa odseku 7 musia byť písomné, inak sú neplatné.
(9)
V kolektívnej zmluve je možné vymedziť okruh zamestnancov, s ktorými
možno dohodnúť obmedzenie zárobkovej činnosti po skončení pracovného
pomeru, dobu trvania obmedzenia zárobkovej činnosti po skončení
pracovného pomeru, minimálnu mieru primeranej peňažnej náhrady podľa
odseku 4 a obmedzenie najvyššej sumy peňažnej náhrady podľa odseku 5.
§ 84 Pracovný poriadok (1) Zamestnávateľ môže vydať pracovný poriadok po predchádzajúcom súhlase zástupcov zamestnancov, inak je neplatný.
(2)
Pracovný poriadok bližšie konkretizuje v súlade s právnymi predpismi
ustanovenia tohto zákona podľa osobitných podmienok zamestnávateľa.
(3)
Pracovný poriadok je záväzný pre zamestnávateľa a pre všetkých jeho
zamestnancov. Nadobúda účinnosť dňom, ktorý je v ňom určený, najskôr
však dňom, keď bol u zamestnávateľa zverejnený.
(4) Každý zamestnanec musí byť s pracovným poriadkom oboznámený. Pracovný poriadok musí byť každému zamestnancovi prístupný.
TRETIA ČASŤ PRACOVNÝ ČAS A DOBA ODPOČINKU
§ 85 Pracovný čas (1)
Pracovný čas je časový úsek, v ktorom je zamestnanec k dispozícii
zamestnávateľovi, vykonáva prácu a plní povinnosti v súlade s pracovnou
zmluvou.
(2) Doba odpočinku je akákoľvek doba, ktorá nie je pracovným časom.
(3) Na účely určenia rozsahu pracovného času a rozvrhnutia pracovného času je týždňom sedem po sebe nasledujúcich dní.
(4) Pracovný čas v priebehu 24 hodín nesmie presiahnuť osem hodín, ak tento zákon neustanovuje inak.
(5)
Pracovný čas zamestnanca je najviac 40 hodín týždenne. Zamestnanec,
ktorý má pracovný čas rozvrhnutý tak, že pravidelne vykonáva prácu
striedavo v oboch zmenách v dvojzmennej prevádzke, má pracovný čas
najviac 38 a 3/4 hodiny týždenne a vo všetkých zmenách v trojzmennej
prevádzke alebo v nepretržitej prevádzke má pracovný čas najviac 37 a
1/2 hodiny týždenne.
(6) Pracovný čas zamestnanca, ktorý pracuje s
dokázaným chemickým karcinogénom pri pracovných procesoch s rizikom
chemickej karcinogenity alebo ktorý vykonáva činnosti vedúce k ožiareniu
ako zamestnanec kategórie A v kontrolovanom pásme so zdrojom
ionizujúceho žiarenia okrem kontrolovaného pásma v jadrovej elektrárni,
je najviac 33 a 1/2 hodiny týždenne.
(7) Mladistvý zamestnanec
mladší ako 16 rokov má pracovný čas najviac 30 hodín týždenne, aj keď
pracuje pre viacerých zamestnávateľov. Mladistvý zamestnanec starší ako
16 rokov má pracovný čas najviac 37 a 1/2 hodiny týždenne, aj keď
pracuje pre viacerých zamestnávateľov. Pracovný čas mladistvého
zamestnanca nesmie v priebehu 24 hodín presiahnuť osem hodín.
(8) Pracovný čas, ktorý zamestnávateľ určí podľa odsekov 1, 5 až 7 je ustanovený týždenný pracovný čas.
(9) Priemerný týždenný pracovný čas zamestnanca vrátane práce nadčas nesmie prekročiť 48 hodín.
§ 85a (1)
Priemerný týždenný pracovný čas zamestnanca vrátane práce nadčas môže
prekročiť 48 hodín za obdobie štyroch mesiacov po sebe nasledujúcich v
prípade, ak ide o zdravotníckeho zamestnanca podľa osobitného predpisu
alebo o vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho
orgánu alebo člena štatutárneho orgánu alebo vedúceho zamestnanca,
ktorý je v priamej riadiacej pôsobnosti tohto vedúceho zamestnanca, ak
zamestnanec s takým rozsahom pracovného času súhlasí. Priemerný týždenný
pracovný čas zamestnanca podľa prvej vety vrátane práce nadčas nesmie
presiahnuť 56 hodín.
(2) Zamestnávateľ je povinný pri dohodnutí pracovného času podľa odseku 1
a) upovedomiť o tejto skutočnosti príslušný inšpektorát práce alebo
príslušný orgán dozoru v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri
práci, ak o to požiadajú, b) viesť aktuálne záznamy o
zamestnancoch, ktorých pracovný čas je takto dohodnutý, a predložiť
tieto záznamy príslušnému inšpektorátu práce alebo príslušnému orgánu
dozoru v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ak o ne
požiadajú.
(3) Zamestnanec nesmie byť zo strany zamestnávateľa
prenasledovaný alebo inak postihovaný za to, že nesúhlasí s rozsahom
pracovného času nad 48 hodín týždenne v priemere.
(4) Zamestnanec
má právo odvolať súhlas podľa odseku 1; odvolanie súhlasu je účinné
uplynutím jedného mesiaca od jeho doručenia zamestnávateľovi.
§ 86 Rovnomerné rozvrhnutie pracovného času (1) O rovnomernom rozvrhnutí pracovného času rozhoduje zamestnávateľ po prerokovaní so zástupcami zamestnancov.
(2)
Pri rovnomernom rozvrhnutí pracovného času na jednotlivé týždne rozdiel
dĺžky pracovného času pripadajúci na jednotlivé týždne nepresiahne tri
hodiny a pracovný čas v jednotlivých dňoch nepresiahne deväť hodín.
Priemerný týždenný pracovný čas nesmie pritom v určitom období,
spravidla štvortýždňovom, presahovať hranicu pre ustanovený týždenný
pracovný čas.
(3) Pri rovnomernom rozvrhnutí pracovného času
rozvrhuje zamestnávateľ týždenný pracovný čas v zásade na päť pracovných
dní v týždni.
§ 87 Nerovnomerné rozvrhnutie pracovného času (1)
Ak povaha práce alebo podmienky prevádzky nedovoľujú, aby sa pracovný
čas rozvrhol rovnomerne na jednotlivé týždne, zamestnávateľ môže po
dohode so zástupcami zamestnancov alebo po dohode so zamestnancom,
rozvrhnúť pracovný čas nerovnomerne na jednotlivé týždne. Priemerný
týždenný pracovný čas nesmie pritom presiahnuť v období najviac štyroch
mesiacov ustanovený týždenný pracovný čas.
(2) Zamestnávateľ môže
po dohode so zástupcami zamestnancov, a ak u zamestnávateľa nepôsobia
zástupcovia zamestnancov, po dohode so zamestnancom, rozvrhnúť pracovný
čas nerovnomerne na jednotlivé týždne na obdobie dlhšie ako štyri
mesiace, najviac na obdobie 12 mesiacov, ak ide o činnosti, pri ktorých
sa v priebehu roka prejavuje rozdielna potreba práce. Priemerný týždenný
pracovný čas počas tohto obdobia nesmie pritom presiahnuť ustanovený
týždenný pracovný čas. Rovnako môže byť rozvrhnutý pracovný čas pre
určité organizačné útvary alebo druhy prác.
(3) Zamestnancovi so
zdravotným postihnutím, tehotnej žene, žene alebo mužovi, ktorý sa
trvale stará o dieťa mladšie ako tri roky, osamelému zamestnancovi,
ktorý sa trvale stará o dieťa mladšie ako 15 rokov, možno rozvrhnúť
pracovný čas nerovnomerne len po dohode s ním.
(4) Pracovný čas v priebehu 24 hodín nesmie presiahnuť 12 hodín.
§ 87a Konto pracovného času (1)
Konto pracovného času je spôsob nerovnomerného rozvrhnutia pracovného
času, ktorý zamestnávateľ môže zaviesť len po dohode so zástupcami
zamestnancov. Dohoda o zavedení konta pracovného času musí byť písomná.
Dohodu nemožno nahradiť rozhodnutím zamestnávateľa. Na zavedenie konta
pracovného času u zamestnanca uvedeného v § 87 ods. 3 sa vyžaduje aj
dohoda s týmto zamestnancom.
(2) Pri uplatňovaní konta pracovného
času môže zamestnávateľ rozvrhnúť pracovný čas tak, že v prípade väčšej
potreby práce zamestnanec odpracuje viac hodín, ako je jeho ustanovený
týždenný pracovný čas a v prípade menšej potreby práce zamestnanec
odpracuje menej hodín, ako je jeho ustanovený týždenný pracovný čas
alebo prácu nebude vykonávať vôbec. Priemerný týždenný pracovný čas
nesmie v dobe najviac 12 mesiacov po sebe nasledujúcich presiahnuť
ustanovený týždenný pracovný čas.
(3) Pri uplatňovaní konta
pracovného času je zamestnávateľ povinný viesť účet pracovného času,
účet vyplatenej mzdy a rozdielový účet. Na účte pracovného času
zamestnávateľ eviduje skutočne odpracovaný čas zamestnanca v
jednotlivých dňoch a týždňoch. Na účte vyplatenej mzdy zamestnávateľ
eviduje skutočne vyplatenú mzdu za dobu podľa § 129. Na rozdielovom účte
zamestnávateľ eviduje rozdiel medzi ustanoveným týždenným pracovným
časom a skutočne odpracovaným časom zamestnanca a rozdiel medzi skutočne
vyplatenou mzdou a mzdou, na ktorú by mal zamestnanec právo za skutočne
odpracovaný čas.
(4) Zamestnávateľ je povinný vyplatiť
zamestnancovi mzdu, ktorá zodpovedá ustanovenému týždennému pracovnému
času zamestnanca. Ak bola do skončenia pracovného pomeru vyplatená
nižšia mzda, ako by zamestnancovi patrila podľa účtu pracovného času,
zamestnávateľ je povinný zamestnancovi zvyšnú časť mzdy doplatiť; § 129
ods. 3 sa použije primerane.
(5) Ak sa pracovný pomer skončil a
zamestnanec neodpracoval celý rozsah pracovného času, ktorý pripadá na
dobu, v ktorej sa konto pracovného času uplatňuje, zamestnávateľ môže
uplatniť na súde právo na vrátenie vyplatenej mzdy, len ak sa pracovný
pomer so zamestnancom skončil podľa § 63 ods. 1 písm. d) a e) a § 68
ods. 1; toto právo sa môže uplatniť najneskôr v lehote dvoch mesiacov
odo dňa, keď sa pracovný pomer skončil.
(6) Za výkon práce v príslušnom týždni sa považuje čas, ktorý zodpovedá ustanovenému týždennému pracovnému času zamestnanca.
(7)
Práca nadčas pri uplatnení konta pracovného času je práca vykonávaná
nad ustanovený týždenný pracovný čas a mimo rozvrhu pracovných zmien
vyplývajúcich z konta pracovného času.
(8) Ak sa konto pracovného času uplatňuje u zamestnanca s kratším pracovným časom, vychádza sa z kratšieho pracovného času.
Pružný pracovný čas § 88 (1)
Pružný pracovný čas je spôsob rovnomerného alebo nerovnomerného
rozvrhnutia pracovného času, ktorý zamestnávateľ môže zaviesť po
prerokovaní so zástupcami zamestnancov.
(2) Základný pracovný čas je časový úsek, v ktorom je zamestnanec povinný byť na pracovisku.
(3)
Voliteľný pracovný čas je časový úsek, v ktorom je zamestnanec povinný
byť na pracovisku v takom rozsahu, aby odpracoval prevádzkový čas.
(4)
Prevádzkový čas je celkový pracovný čas, ktorý je zamestnanec povinný
odpracovať v pružnom pracovnom období určenom zamestnávateľom.
(5)
Pružné pracovné obdobie sa uplatní ako pracovný deň, pracovný týždeň,
štvortýždňové pracovné obdobie alebo iné pracovné obdobie.
(6) Dĺžka pracovnej zmeny pri uplatnení pružného pracovného času môže byť najviac 12 hodín.
§ 89 Pružný
pracovný čas sa neuplatní, ak zamestnávateľ vyšle zamestnanca na
pracovnú cestu. Zamestnávateľ na tento účel určí pevný začiatok a koniec
pracovnej zmeny.
§ 90 Začiatok a koniec pracovného času (1)
Pracovná zmena je časť ustanoveného týždenného pracovného času, ktorý
je zamestnanec povinný na základe vopred určeného rozvrhu pracovných
zmien odpracovať v rámci 24 hodín po sebe nasledujúcich, a prestávka v
práci.
(2) Prácou na zmeny je spôsob organizácie pracovného času,
pri ktorom zamestnanci jeden druhého striedajú na rovnakom pracovisku
podľa určitého rozvrhu a v priebehu určitého obdobia dní alebo týždňov
pracujú v rôznom čase. To platí aj v prípade, ak pri striedaní
zamestnancov v zmenách dôjde k súbežnému výkonu práce zamestnancov
nadväzujúcich zmien.
(3) Zamestnanec pracujúci v pracovných
zmenách je každý zamestnanec, ktorého pracovný režim je organizovaný
formou práce na pracovné zmeny.
(4) Začiatok a koniec pracovného
času a rozvrh pracovných zmien určí zamestnávateľ po dohode so
zástupcami zamestnancov a oznámi to písomne na mieste u zamestnávateľa,
ktoré je zamestnancovi prístupné.
(5) Ranná zmena nesmie v zásade začínať pred 6. hodinou, odpoludňajšia zmena nesmie v zásade končiť po 22. hodine.
(6) Zamestnávateľ môže pracovný čas tej istej zmeny po dohode so zástupcami zamestnancov rozdeliť na dve časti.
(7)
Ranná zmena je pracovná zmena, ktorej prevažná časť spadá do času medzi
6. hodinou a 14. hodinou. Odpoludňajšia zmena je pracovná zmena, ktorej
prevažná časť spadá do času medzi 14. hodinou a 22. hodinou. Nočná
zmena je pracovná zmena, ktorej prevažná časť spadá do času medzi 22.
hodinou a 6. hodinou.
(8) Ak je pracovný čas rozvrhnutý do dvoch
pracovných zmien, ide o dvojzmenný pracovný režim. Ak zamestnávateľ
rozvrhne pracovný čas do troch pracovných zmien, ide o trojzmenný
pracovný režim. Pracovný režim, v ktorom pracovná činnosť prebieha
súvislo po všetky dni v týždni, je nepretržitý pracovný režim. Ak sa
zamestnávateľ písomne nedohodne so zamestnancom inak, zamestnávateľ
nemôže rozvrhnúť pracovný čas tak, aby zamestnanec pracoval v nočných
zmenách dva týždne po sebe nasledujúcich okrem prípadu, ak povaha práce
alebo podmienky prevádzky neumožňujú rozvrhnúť pracovný čas inak.
(9)
Rozvrhnutie pracovného času je zamestnávateľ povinný oznámiť
zamestnancovi najmenej týždeň vopred a s platnosťou najmenej na týždeň.
(10)
Zamestnávateľ môže po dohode so zástupcami zamestnancov určiť čas
potrebný na osobnú očistu po skončení práce, ktorý sa zamestnancovi
započíta do pracovného času.
(11) Ak to prevádzka zamestnávateľa
dovoľuje, zamestnávateľ je povinný povoliť zamestnancovi na jeho žiadosť
zo zdravotných dôvodov alebo z iných vážnych dôvodov na jeho strane
vhodnú úpravu určeného týždenného pracovného času alebo ju s ním za tých
istých podmienok dohodnúť v pracovnej zmluve.
§ 91 Prestávky v práci (1)
Zamestnávateľ je povinný poskytnúť zamestnancovi, ktorého pracovná
zmena je dlhšia ako šesť hodín, prestávku na odpočinok a jedenie v
trvaní 30 minút. Mladistvému zamestnancovi, ktorého pracovná zmena je
dlhšia ako štyri a 1/2 hodiny, je zamestnávateľ povinný poskytnúť
prestávku na odpočinok a jedenie v trvaní 30 minút. Ak ide o práce,
ktoré sa nemôžu prerušiť, musí sa zamestnancovi aj bez prerušenia
prevádzky alebo práce zabezpečiť primeraný čas na odpočinok a jedenie.
(2)
Podrobnejšie podmienky poskytnutia prestávky na odpočinok a jedenie
vrátane jej predĺženia zamestnávateľ dohodne so zástupcami zamestnancov.
(3) Zamestnávateľ je povinný oznámiť zamestnancom prestávku na odpočinok a jedenie spôsobom ustanoveným v § 90.
(4) Prestávky na odpočinok a jedenie sa neposkytujú na začiatku a konci zmeny.
(5) Prestávky na odpočinok a jedenie sa nezapočítavajú do pracovného času.
(6)
To neplatí v prípade prestávok poskytovaných z dôvodov zaistenia
bezpečnosti a ochrany zdravia zamestnancov pri práci, ktoré sa
započítavajú do pracovného času.
§ 92 Nepretržitý denný odpočinok (1)
Zamestnávateľ je povinný rozvrhnúť pracovný čas tak, aby zamestnanec
mal medzi koncom jednej a začiatkom druhej zmeny minimálny odpočinok v
trvaní 12 po sebe nasledujúcich hodín v priebehu 24 hodín a mladistvý
zamestnanec aspoň 14 hodín v priebehu 24 hodín.
(2) Tento
odpočinok možno skrátiť až na osem hodín zamestnancovi staršiemu ako 18
rokov v nepretržitých prevádzkach a pri turnusovej práci, pri
naliehavých poľnohospodárskych prácach, pri naliehavých opravárskych
prácach, ak ide o odvrátenie nebezpečenstva ohrozujúceho život alebo
zdravie zamestnancov, a pri mimoriadnych udalostiach. Ak zamestnávateľ
skráti minimálny odpočinok je povinný dodatočne poskytnúť zamestnancovi
do 30 dní rovnocenný nepretržitý náhradný odpočinok.
(3)
Zamestnancovi, ktorý sa vrátil z pracovnej cesty po 24. hodine, sa
poskytne čas na nevyhnutný odpočinok od skončenia pracovnej cesty do
nástupu do práce v rozsahu osem hodín, a ak tento čas spadá do
pracovného času zamestnanca, aj náhrada mzdy vo výške jeho priemerného
zárobku.
§ 93 Nepretržitý odpočinok v týždni (1)
Zamestnávateľ je povinný rozvrhnúť pracovný čas tak, aby zamestnanec mal
raz za týždeň dva po sebe nasledujúce dni nepretržitého odpočinku,
ktoré musia pripadať na sobotu a nedeľu alebo na nedeľu a pondelok.
(2)
Ak povaha práce a podmienky prevádzky neumožňujú rozvrhnúť pracovný čas
zamestnanca staršieho ako 18 rokov podľa odseku 1, poskytnú sa dva po
sebe nasledujúce dni nepretržitého odpočinku v týždni v iných dňoch
týždňa.
(3) Ak povaha práce a podmienky prevádzky neumožňujú
rozvrhnúť pracovný čas podľa odsekov 1 a 2, zamestnávateľ môže
zamestnancovi, ktorý je starší ako 18 rokov, po dohode so zástupcami
zamestnancov alebo, ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia
zamestnancov, po dohode so zamestnancom, rozvrhnúť pracovný čas tak, aby
zamestnanec mal raz za týždeň najmenej 24 hodín nepretržitého
odpočinku, ktorý by mal pripadnúť na nedeľu s tým, že zamestnávateľ je
povinný dodatočne poskytnúť zamestnancovi náhradný nepretržitý odpočinok
v týždni do ôsmich mesiacov odo dňa, keď mal byť poskytnutý nepretržitý
odpočinok v týždni.
(4) Ak povaha práce a podmienky prevádzky
neumožňujú rozvrhnúť pracovný čas podľa odsekov 1 až 3, zamestnávateľ
môže zamestnancovi, staršiemu ako 18 rokov, po dohode so zástupcami
zamestnancov alebo, ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia
zamestnancov, po dohode so zamestnancom, rozvrhnúť pracovný čas tak, aby
zamestnanec mal raz za týždeň najmenej 35 hodín nepretržitého
odpočinku, ktorý pripadne na nedeľu a na čas dňa predchádzajúceho nedeli
a na čas dňa nasledujúceho po nedeli.
(5) Ak povaha práce a
podmienky prevádzky neumožňujú rozvrhnúť pracovný čas podľa odsekov 1 až
3, zamestnávateľ môže zamestnancovi staršiemu ako 18 rokov po dohode so
zástupcami zamestnancov, alebo ak u zamestnávateľa nepôsobia
zástupcovia zamestnancov po dohode so zamestnancom, rozvrhnúť pracovný
čas tak, aby zamestnanec mal raz za dva týždne 24 hodín nepretržitého
odpočinku v týždni, ktorý by mal pripadnúť na nedeľu s tým, že
zamestnávateľ je povinný dodatočne poskytnúť zamestnancovi náhradný
nepretržitý odpočinok v týždni do štyroch mesiacov odo dňa, keď mal byť
poskytnutý nepretržitý odpočinok v týždni.
Dni pracovného pokoja § 94 (1) Dni pracovného pokoja sú dni, na ktoré pripadá nepretržitý odpočinok zamestnanca v týždni, a sviatky.
(2) Prácu v dňoch pracovného pokoja možno nariadiť len výnimočne, a to po prerokovaní so zástupcami zamestnancov.
(3)
V deň nepretržitého odpočinku zamestnanca v týždni možno zamestnancovi
nariadiť len tieto nevyhnutné práce, ktoré sa nemôžu vykonať v
pracovných dňoch: a) naliehavé opravárske práce, b) nakladacie a vykladacie práce, c) inventúrne a uzávierkové práce, d) práce vykonávané v nepretržitej prevádzke za zamestnanca, ktorý sa nedostavil na zmenu, e) práce na odvrátenie nebezpečenstva ohrozujúceho život, zdravie alebo pri mimoriadnych udalostiach, f) práce nevyhnutné so zreteľom na uspokojovanie životných, zdravotných a kultúrnych potrieb obyvateľstva, g) kŕmenie a ošetrovanie hospodárskych zvierat,
h) naliehavé práce v poľnohospodárstve v rastlinnej výrobe pri
zakladaní, ošetrovaní a zbere pestovaných plodín a pri spracovaní
potravinárskych surovín.
(4) Vo sviatok možno zamestnancovi
nariadiť len práce, ktoré možno nariadiť v dňoch nepretržitého odpočinku
zamestnanca v týždni, práce v nepretržitej prevádzke a práce potrebné
pri strážení objektov zamestnávateľa.
(5) V dňoch 1. januára, vo
Veľkonočnú nedeľu, 24. decembra po 12.00 hodine a 25. decembra nemožno
zamestnancovi nariadiť ani s ním dohodnúť prácu, ktorou je predaj tovaru
konečnému spotrebiteľovi vrátane s ním súvisiacich prác (ďalej len
maloobchodný predaj ) s výnimkou maloobchodného predaja podľa prílohy č.
1a; ustanovenia odseku 3 písm. f) a odseku 4) sa v týchto prípadoch
nepoužijú.
§ 95 Na pracoviskách s nočnými zmenami sa
začína deň pracovného pokoja hodinou zodpovedajúcou nástupu pracovnej
zmeny, ktorá v pracovnom týždni nastupuje podľa rozvrhu zmien ako prvá
ranná zmena.
§ 96 Pracovná pohotovosť (1) Ak
zamestnávateľ v odôvodnených prípadoch na zabezpečenie nevyhnutných úloh
nariadi zamestnancovi alebo sa s ním dohodne, aby sa mimo rámca rozvrhu
pracovných zmien a nad určený týždenný pracovný čas vyplývajúci z
vopred určeného rozvrhnutia pracovného času zdržiaval po určený čas na
dohodnutom mieste a bol pripravený na výkon práce podľa pracovnej
zmluvy, ide o pracovnú pohotovosť.
(2) Čas, počas ktorého sa
zamestnanec zdržiava na pracovisku a je pripravený na výkon práce, ale
prácu nevykonáva, je neaktívna časť pracovnej pohotovosti, ktorá sa
považuje za pracovný čas.
(3) Za každú hodinu neaktívnej časti
pracovnej pohotovosti na pracovisku podľa odseku 2 patrí zamestnancovi
mzda vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy, najmenej však vo
výške minimálnej mzdy v eurách za hodinu podľa osobitného predpisu. Ak
sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodnú na poskytnutí náhradného voľna
za neaktívnu časť pracovnej pohotovosti na pracovisku, patrí
zamestnancovi mzda podľa prvej vety a za hodinu tejto pracovnej
pohotovosti hodina náhradného voľna; za čas čerpania náhradného voľna
zamestnancovi mzda nepatrí.
(4) Čas, počas ktorého sa
zamestnanec zdržiava na dohodnutom mieste mimo pracoviska a je
pripravený na výkon práce, ale prácu nevykonáva, je neaktívna časť
pracovnej pohotovosti, ktorá sa nezapočítava do pracovného času.
(5)
Za každú hodinu neaktívnej časti pracovnej pohotovosti mimo pracoviska
patrí zamestnancovi náhrada najmenej 20 % minimálnej mzdy v eurách za
hodinu podľa osobitného predpisu.
(6) Čas, keď zamestnanec počas
pracovnej pohotovosti vykonáva prácu, je aktívna časť pracovnej
pohotovosti, ktorá sa považuje za prácu nadčas.
(7) Pracovnú
pohotovosť môže zamestnávateľ nariadiť najviac v rozsahu osem hodín v
týždni a najviac v rozsahu 100 hodín v kalendárnom roku. Nad tento
rozsah je pracovná pohotovosť prípustná len po dohode so zamestnancom.
(8)
V kolektívnej zmluve možno dohodnúť obmedzenie rozsahu pracovnej
pohotovosti, ktorú možno so zamestnancom dohodnúť podľa odseku 7.
§ 96a Pracovná pohotovosť pri pružnom pracovnom čase Pri
uplatňovaní pružného pracovného času sa pracovná pohotovosť na
pracovisku podľa § 96 ods. 2 považuje za základný pracovný čas.
§ 97 Práca nadčas (1)
Práca nadčas je práca vykonávaná zamestnancom na príkaz zamestnávateľa
alebo s jeho súhlasom nad určený týždenný pracovný čas vyplývajúci z
vopred určeného rozvrhnutia pracovného času a vykonávaná mimo rámca
rozvrhu pracovných zmien.
(2) U zamestnanca s kratším pracovným
časom je práca nadčas práca presahujúca jeho týždenný pracovný čas.
Tomuto zamestnancovi nemožno nariadiť prácu nadčas.
(3) Práca
nadčas pri pružnom pracovnom čase je práca vykonávaná zamestnancom na
základe príkazu zamestnávateľa alebo s jeho súhlasom nad rozsah
prevádzkového času v určenom pružnom pracovnom období.
(4) Ak
zamestnanec nadpracúva prácou vykonávanou nad určený týždenný pracovný
čas pracovné voľno, ktoré mu zamestnávateľ poskytol na jeho žiadosť,
alebo pracovný čas, ktorý odpadol pre nepriaznivé poveternostné vplyvy,
nejde o prácu nadčas.
(5) Prácu nadčas môže zamestnávateľ
nariadiť len v prípadoch prechodnej a naliehavej zvýšenej potreby práce,
alebo ak ide o verejný záujem, a to aj na čas nepretržitého odpočinku
medzi dvoma zmenami, prípadne za podmienok ustanovených v § 94 ods. 2 až
4 aj na dni pracovného pokoja. Nepretržitý odpočinok medzi dvoma
zmenami sa nesmie pritom skrátiť na menej ako osem hodín.
(6)
Práca nadčas nesmie presiahnuť v priemere osem hodín týždenne v období
najviac štyroch mesiacov po sebe nasledujúcich, ak sa zamestnávateľ so
zástupcami zamestnancov nedohodne na dlhšom období, najviac však 12
mesiacov po sebe nasledujúcich.
(7) V kalendárnom roku možno nariadiť zamestnancovi prácu nadčas v rozsahu najviac 150 hodín.
(8)
Do počtu hodín najviac prípustnej práce nadčas v roku sa nezahŕňa práca
nadčas, za ktorú zamestnanec dostal náhradné voľno, alebo ktorú
vykonával pri a) naliehavých opravárskych prácach alebo prácach, bez
ktorých vykonania by mohlo vzniknúť nebezpečenstvo pracovného úrazu
alebo škody veľkého rozsahu podľa osobitného predpisu, b)
mimoriadnych udalostiach podľa osobitného predpisu, kde hrozilo
nebezpečenstvo ohrozujúce život, zdravie alebo škody veľkého rozsahu
podľa osobitného predpisu.
(9) Rozsah a podmienky práce nadčas určí zamestnávateľ po dohode so zástupcami zamestnancov.
(10)
Zamestnanec môže v kalendárnom roku vykonať prácu nadčas najviac v
rozsahu 400 hodín. Vedúci zamestnanec v priamej riadiacej pôsobnosti
štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu a vedúci
zamestnanec, ktorý je v priamej riadiacej pôsobnosti tohto vedúceho
zamestnanca, môže vykonať prácu nadčas najviac v rozsahu 550 hodín v
kalendárnom roku, ak súhlasil s rozsahom pracovného času podľa § 85a
ods. 1.
(11) Zamestnancovi, ktorý vykonáva rizikové práce,
nemožno nariadiť prácu nadčas. Prácu nadčas možno s týmto zamestnancom
dohodnúť výnimočne pri prácach podľa odseku 8. So zamestnancom, ktorý
vykonáva rizikové práce, možno dohodnúť výnimočne prácu nadčas aj na
zabezpečenie bezpečného a plynulého výrobného procesu po predchádzajúcom
súhlase zástupcov zamestnancov.
(12) V kolektívnej zmluve možno
odchylne od odseku 7 dohodnúť rozsah práce nadčas, ktorú možno
zamestnancovi nariadiť v kalendárnom roku, najviac v rozsahu 250 hodín. V
kolektívnej zmluve možno odchylne od odseku 10 dohodnúť maximálny
rozsah práce nadčas, ktorý zamestnávateľ môže dohodnúť so zamestnancom v
pracovnom pomere na kratší pracovný čas; priemerný týždenný pracovný
čas zamestnanca vrátane práce nadčas nesmie prekročiť 48 hodín týždenne.
(13)
Zamestnancovi, ktorý vykonáva zdravotnícke povolanie podľa osobitného
predpisu a ktorý dovŕšil vek 50 rokov, nemožno nariadiť prácu nadčas.
Práca nadčas je prípustná len po dohode s týmto zamestnancom.
§ 98 Nočná práca (1) Nočná práca je práca vykonávaná v čase medzi 22. hodinou a 5. hodinou.
(2) Zamestnanec pracujúci v noci je na účely tohto zákona zamestnanec, ktorý
a) vykonáva práce, ktoré vyžadujú, aby sa pravidelne vykonávali v noci v
rozsahu najmenej troch hodín po sebe nasledujúcich, alebo b) pravdepodobne odpracuje v noci najmenej 500 hodín za rok.
(3)
Zamestnávateľ je povinný zabezpečiť, aby sa zamestnanec pracujúci v
noci podrobil posúdeniu zdravotnej spôsobilosti na prácu v noci a) pred zaradením na nočnú prácu, b) pravidelne podľa potreby, najmenej raz za rok, c) kedykoľvek v priebehu zaradenia na nočnú prácu pre zdravotné poruchy vyvolané výkonom nočnej práce, d) ak o to požiada tehotná žena, matka do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiaca žena.
(4) Náklady za posúdenie zdravotnej spôsobilosti podľa odseku 3 uhrádza zamestnávateľ podľa osobitného predpisu.
(5)
Pracovisko, na ktorom sa pracuje v noci, je zamestnávateľ povinný
vybaviť prostriedkami na poskytnutie prvej pomoci vrátane zabezpečenia
prostriedkov umožňujúcich privolať rýchlu lekársku pomoc.
(6)
Zamestnávateľ je povinný pravidelne prerokúvať so zástupcami
zamestnancov organizáciu práce v noci. Zamestnávateľ je povinný zaistiť
zamestnancom pracujúcim v noci bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci
zodpovedajúcu charakteru ich práce a zabezpečiť, aby ochranné a
preventívne služby alebo zariadenia týkajúce sa bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci boli pre zamestnancov pracujúcich v noci vždy k
dispozícii a aby boli rovnocenné s tými, ktoré majú k dispozícii ostatní
zamestnanci.
(7) Zamestnávateľ, ktorý pravidelne zamestnáva
zamestnancov v noci, je povinný upovedomiť o tejto skutočnosti príslušný
inšpektorát práce a zástupcov zamestnancov, ak si to vyžadujú.
(8)
Zamestnávateľ je povinný u zamestnanca pracujúceho v noci rozvrhnúť
ustanovený týždenný pracovný čas tak, aby priemerná dĺžka pracovnej
zmeny neprekročila osem hodín v dobe najviac štyroch kalendárnych
mesiacov po sebe nasledujúcich, pričom pri výpočte priemernej dĺžky
pracovnej zmeny zamestnanca pracujúceho v noci sa vychádza z päťdenného
pracovného týždňa.
(9) Pracovný čas u zamestnanca vykonávajúceho
ťažkú telesnú prácu alebo ťažkú duševnú prácu, alebo prácu, pri ktorej
by mohlo dôjsť k ohrozeniu života alebo zdravia, nesmie presiahnuť osem
hodín v priebehu 24 hodín. Zamestnávateľ po dohode so zástupcami
zamestnancov v súlade s právnymi predpismi na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci vymedzí okruh ťažkých telesných prác alebo
ťažkých duševných prác, alebo prác, pri ktorých by mohlo dôjsť k
ohrozeniu života alebo zdravia.
(10) Predpokladom výkonu nočnej
práce zamestnanca, ktorý vykonáva zdravotnícke povolanie sestra a
pôrodná asistentka podľa osobitného predpisu a ktorý dovŕšil vek 50
rokov je súhlas tohto zamestnanca s výkonom práce v noci.
§ 99 Evidencia Zamestnávateľ
je povinný viesť evidenciu pracovného času, práce nadčas, nočnej práce,
aktívnej časti a neaktívnej časti pracovnej pohotovosti zamestnanca
tak, aby bol zaznamenaný začiatok a koniec časového úseku, v ktorom
zamestnanec vykonával prácu alebo mal nariadenú alebo dohodnutú pracovnú
pohotovosť.
§ 100 Dovolenka Zamestnancovi vzniká za podmienok ustanovených týmto zákonom nárok na a) dovolenku za kalendárny rok alebo jej pomernú časť, b) dovolenku za odpracované dni, c) dodatkovú dovolenku.
Dovolenka za kalendárny rok § 101 Zamestnanec,
ktorý počas nepretržitého trvania pracovného pomeru k tomu istému
zamestnávateľovi vykonával u neho prácu aspoň 60 dní v kalendárnom roku,
má nárok na dovolenku za kalendárny rok, prípadne na jej pomernú časť,
ak pracovný pomer netrval nepretržite počas celého kalendárneho roka. Za
odpracovaný deň sa považuje deň, v ktorom zamestnanec odpracoval
prevažnú časť svojej zmeny. Časti zmien odpracované v rôznych dňoch sa
nesčítajú.
§ 102 Pomerná časť dovolenky je za každý
celý kalendárny mesiac nepretržitého trvania toho istého pracovného
pomeru jedna dvanástina dovolenky za kalendárny rok.
§ 103 Základná výmera dovolenky (1) Základná výmera dovolenky je najmenej štyri týždne.
(2) Dovolenka zamestnanca, ktorý do konca príslušného kalendárneho roka dovŕši 33 rokov veku, je najmenej päť týždňov.
(3)
Dovolenka riaditeľa školy, riaditeľa školského výchovno-vzdelávacieho
zariadenia, riaditeľa špeciálneho výchovného zariadenia a ich zástupcov,
učiteľa, pedagogického asistenta, majstra odbornej výchovy a
vychovávateľa je najmenej osem týždňov v kalendárnom roku.
§ 104 Ak
dovolenku čerpá zamestnanec s nerovnomerne rozvrhnutým pracovným časom
na jednotlivé týždne alebo na obdobie celého kalendárneho roka (§ 87),
patrí mu toľko pracovných dní dovolenky, koľko ich na jeho dovolenku
pripadá v celoročnom priemere.
§ 104a Dovolenka pri pružnom pracovnom čase Ak
dovolenku čerpá zamestnanec s pružným pracovným časom, považuje sa za
deň dovolenky čas zodpovedajúci priemernej dĺžke pracovného času
pripadajúceho na jeden deň, ktorý vyplýva z ustanoveného týždenného
pracovného času zamestnanca, pričom sa zamestnanec posudzuje akoby
pracoval päť dní v týždni.
§ 105 Dovolenka za odpracované dni Zamestnancovi,
ktorému nevznikol nárok na dovolenku za kalendárny rok ani na jej
pomernú časť, pretože nevykonával v kalendárnom roku u toho istého
zamestnávateľa prácu aspoň 60 dní, patrí dovolenka za odpracované dni v
dĺžke jednej dvanástiny dovolenky za kalendárny rok za každých 21
odpracovaných dní v príslušnom kalendárnom roku.
Dodatková dovolenka § 106 (1)
Zamestnanec, ktorý pracuje po celý kalendárny rok pod zemou pri ťažbe
nerastov alebo pri razení tunelov a štôlní, a zamestnanec, ktorý
vykonáva práce zvlášť ťažké alebo zdraviu škodlivé, má nárok na
dodatkovú dovolenku v dĺžke jedného týždňa. Ak zamestnanec za týchto
podmienok pracuje len časť kalendárneho roka, patrí mu za každých 21
takto odpracovaných dní jedna dvanástina dodatkovej dovolenky.
(2)
Za zamestnanca, ktorý pracuje v sťažených alebo zdraviu škodlivých
podmienkach alebo ktorý vykonáva práce zvlášť ťažké alebo zdraviu
škodlivé sa na účely dodatkovej dovolenky podľa tohto zákona považuje
zamestnanec, ktorý a) trvale pracuje v zdravotníckych zariadeniach
alebo na ich pracoviskách, kde sa ošetrujú chorí s nákazlivou formou
tuberkulózy a syndrómom získanej imunitnej nedostatočnosti (HIV/AIDS), b) je pri práci na pracoviskách s infekčnými materiálmi vystavený priamemu nebezpečenstvu nákazy, c) je pri práci vo významnej miere vystavený nepriaznivým účinkom ionizujúceho žiarenia,
d) pracuje pri priamom ošetrovaní alebo pri obsluhe duševne chorých
alebo mentálne postihnutých aspoň v rozsahu polovice určeného týždenného
pracovného času, e) pracuje nepretržite aspoň jeden rok v tropických alebo iných zdravotne obťažných oblastiach,
f) vykonáva mimoriadne namáhavé práce, pri ktorých je vystavený
pôsobeniu škodlivých fyzikálnych alebo chemických vplyvov v takom
rozsahu, že môžu vo významnej miere nepriaznivo pôsobiť na zdravie
zamestnanca, g) pracuje s dokázanými chemickými karcinogénmi alebo pri pracovných procesoch s rizikom chemickej karcinogenity.
(3)
Druhy prác zvlášť ťažkých alebo zdraviu škodlivých, pracoviská a
oblasti, kde sa také práce vykonávajú, ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny
Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej
republiky.
§ 107 Za dodatkovú dovolenku nemožno poskytnúť náhradu mzdy; táto dovolenka sa musí vyčerpať, a to prednostne.
§ 108 Zrušený
§ 109 Krátenie dovolenky (1)
Zamestnancovi, ktorý splnil podmienku odpracovania aspoň 60 dní v
kalendárnom roku, za ktorý sa dovolenka poskytuje, môže zamestnávateľ
krátiť dovolenku za prvých 100 zameškaných pracovných dní o jednu
dvanástinu a za každých ďalších 21 zameškaných pracovných dní rovnako o
jednu dvanástinu, ak v tomto kalendárnom roku nepracoval z dôvodu a) výkonu mimoriadnej služby v období krízovej situácie alebo alternatívnej služby v čase vojny a vojnového stavu, b) čerpania rodičovskej dovolenky podľa § 166 ods. 2, c) dlhodobého uvoľnenia na výkon verejnej funkcie a na výkon odborovej funkcie podľa § 136 ods. 2, d) dôležitých osobných prekážok v práci podľa § 141 ods. 1 a ods. 3 písm. c).
(2)
Dovolenka sa zamestnancovi nekráti za obdobie dočasnej pracovnej
neschopnosti vzniknutej v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z
povolania, za ktoré zamestnávateľ zodpovedá, a za obdobie materskej
dovolenky a rodičovskej dovolenky podľa § 166 ods. 1.
(3) Za
každú neospravedlnene zameškanú zmenu (pracovný deň) môže zamestnávateľ
krátiť zamestnancovi dovolenku o jeden až dva dni. Neospravedlnené
zameškania kratších častí jednotlivých zmien sa sčítajú.
(4) Pri
krátení dovolenky podľa odseku 1 sa musí zamestnancovi, ktorého pracovný
pomer u toho istého zamestnávateľa trval počas celého kalendárneho
roka, poskytnúť dovolenka aspoň v dĺžke jedného týždňa, mladistvému
zamestnancovi v dĺžke dvoch týždňov.
(5) Zamestnancovi, ktorý
nepracoval pre výkon trestu odňatia slobody, sa za každých 21 takto
zameškaných pracovných dní kráti dovolenka za kalendárny rok o jednu
dvanástinu. Rovnako sa kráti dovolenka za výkon väzby, ak bol
zamestnanec právoplatne odsúdený alebo ak bol zamestnanec spod obžaloby
oslobodený, prípadne ak bolo proti nemu trestné stíhanie zastavené len
preto, že nie je za spáchaný trestný čin trestne zodpovedný alebo že mu
bola udelená milosť, alebo že trestný čin bol amnestovaný.
(6) Dovolenku za odpracované dni a dodatkovú dovolenku možno krátiť iba z dôvodov ustanovených v odseku 3.
(7) Dovolenka, na ktorú vznikol nárok v príslušnom kalendárnom roku, sa kráti len z dôvodov, ktoré vznikli v tom roku.
Spoločné ustanovenia o dovolenke § 110 (1) Týždňom dovolenky je sedem po sebe nasledujúcich dní.
(2)
Za nepretržité trvanie pracovného pomeru sa považuje aj skončenie
doterajšieho pracovného pomeru a bezprostredne nadväzujúci vznik nového
pracovného pomeru zamestnanca k tomu istému zamestnávateľovi.
§ 111 (1)
Čerpanie dovolenky určuje zamestnávateľ po prerokovaní so zamestnancom
podľa plánu dovoleniek určeného s predchádzajúcim súhlasom zástupcov
zamestnancov tak, aby si zamestnanec mohol dovolenku vyčerpať spravidla
vcelku a do konca kalendárneho roka. Pri určovaní dovolenky je potrebné
prihliadať na úlohy zamestnávateľa a na oprávnené záujmy zamestnanca.
Zamestnávateľ je povinný určiť zamestnancovi čerpanie aspoň štyroch
týždňov dovolenky v kalendárnom roku, ak má na ne nárok, a ak určeniu
čerpania dovolenky nebránia prekážky v práci na strane zamestnanca.
(2)
Zamestnávateľ môže po dohode so zástupcami zamestnancov určiť hromadné
čerpanie dovolenky, ak je to nevyhnutné z prevádzkových dôvodov.
(3)
Hromadné čerpanie dovolenky podľa odseku 2 nesmie byť určené na viac
ako dva týždne, ak tento zákon neustanovuje inak. Ak ide o vážne
prevádzkové dôvody, ktoré sa zamestnancom oznámia najmenej šesť mesiacov
vopred, môže byť hromadné čerpanie dovolenky určené na tri týždne.
(4)
Hromadné čerpanie dovolenky podľa odseku 2 v umeleckých súboroch z
povolania nesmie byť určené na viac ako štyri týždne. V divadle a v inej
umeleckej ustanovizni, ktorej predmetom činnosti je interpretovanie
hudobného diela, možno určiť hromadné čerpanie dovolenky v celej výmere.
(5)
Ak sa poskytuje dovolenka v niekoľkých častiach, musí byť aspoň jedna
časť najmenej dva týždne, ak sa zamestnanec so zamestnávateľom nedohodne
inak. Čerpanie dovolenky je zamestnávateľ povinný oznámiť zamestnancovi
aspoň 14 dní vopred. Toto obdobie môže byť výnimočne skrátené so
súhlasom zamestnanca.
§ 112 (1) Zamestnávateľ je
povinný nahradiť zamestnancovi náklady, ktoré mu bez jeho zavinenia
vznikli preto, že zamestnávateľ mu zmenil čerpanie dovolenky alebo ho
odvolal z dovolenky.
(2) Zamestnávateľ nesmie určiť čerpanie
dovolenky na obdobie, keď je zamestnanec uznaný za dočasne
práceneschopného pre chorobu alebo úraz, a na obdobie, počas ktorého je
zamestnanec na materskej dovolenke a rodičovskej dovolenke. Počas
ostatných prekážok v práci na strane zamestnanca môže zamestnávateľ
určiť zamestnancovi čerpanie dovolenky len na jeho žiadosť.
(3)
Ak pripadne počas dovolenky zamestnanca sviatok na deň, ktorý je inak
jeho obvyklým pracovným dňom, nezapočítava sa mu do dovolenky.
(4)
Ak zamestnávateľ určí zamestnancovi náhradné voľno za prácu nadčas
alebo za prácu vo sviatok tak, že by pripadlo do dovolenky, je povinný
určiť mu náhradné voľno na iný deň.
§ 113 (1)
Zamestnávateľ môže určiť zamestnancovi čerpanie dovolenky, aj keď dosiaľ
nesplnil podmienky na vznik nároku na dovolenku, ak možno predpokladať,
že zamestnanec tieto podmienky splní do konca kalendárneho roka, v
ktorom dovolenku čerpá, alebo do skončenia pracovného pomeru.
(2)
Ak si zamestnanec nemôže vyčerpať dovolenku v kalendárnom roku preto,
že zamestnávateľ neurčí jej čerpanie, alebo pre prekážky v práci na
strane zamestnanca, zamestnávateľ je povinný poskytnúť zamestnancovi
dovolenku tak, aby sa skončila najneskôr do konca nasledujúceho
kalendárneho roka.
(3) Ak si zamestnankyňa (zamestnanec) nemôže
vyčerpať dovolenku pre čerpanie materskej dovolenky alebo rodičovskej
dovolenky ani do konca nasledujúceho kalendárneho roka, nevyčerpanú
dovolenku jej (mu) zamestnávateľ poskytne po skončení materskej
dovolenky alebo rodičovskej dovolenky.
(4) Ak si zamestnanec
nemôže vyčerpať dovolenku, pretože bol uznaný za dočasne pracovne
neschopného pre chorobu alebo úraz, ani do konca nasledujúceho
kalendárneho roka, nevyčerpanú dovolenku mu zamestnávateľ poskytne po
skončení dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca.
(5) Ak si
zamestnanec nemôže vyčerpať dovolenku, pretože bol dlhodobo uvoľnený na
výkon verejnej funkcie alebo odborovej funkcie, nevyčerpanú dovolenku mu
zamestnávateľ poskytne po skončení výkonu verejnej funkcie alebo
odborovej funkcie.
§ 114 Ak nastúpi zamestnanec v
priebehu dovolenky službu v ozbrojených silách, ak bol uznaný za dočasne
práceneschopného pre chorobu alebo úraz alebo ak ošetruje chorého člena
rodiny, dovolenka sa mu prerušuje. To neplatí, ak zamestnávateľ určí
čerpanie dovolenky na čas ošetrovania chorého člena rodiny na žiadosť
zamestnanca. Dovolenka sa prerušuje aj nástupom materskej dovolenky a
rodičovskej dovolenky (§ 166 ods. 1).
§ 115 Ak bol
zamestnanec dočasne pridelený na výkon práce pre iného užívateľského
zamestnávateľa, poskytne mu dovolenku alebo jej časť tento
zamestnávateľ. Ak nevyčerpá zamestnanec dovolenku pred skončením
dočasného pridelenia, poskytne mu ju zamestnávateľ, ktorý zamestnanca
dočasne pridelil.
§ 116 (1) Zamestnancovi patrí za vyčerpanú dovolenku náhrada mzdy v sume jeho priemerného zárobku.
(2)
Za časť dovolenky, ktorá presahuje štyri týždne základnej výmery
dovolenky, ktorú zamestnanec nemohol vyčerpať ani do konca nasledujúceho
kalendárneho roka, patrí zamestnancovi náhrada mzdy v sume jeho
priemerného zárobku.
(3) Za nevyčerpané štyri týždne základnej
výmery dovolenky nemôže byť zamestnancovi vyplatená náhrada mzdy, s
výnimkou, ak si túto dovolenku nemohol vyčerpať z dôvodu skončenia
pracovného pomeru.
§ 117 Zamestnanec je povinný
vrátiť vyplatenú náhradu mzdy za dovolenku alebo jej časť, na ktorú
stratil nárok alebo na ktorú mu nárok nevznikol.
ŠTVRTÁ ČASŤ MZDA A PRIEMERNÝ ZÁROBOK
Mzda § 118 (1) Zamestnávateľ je povinný poskytovať zamestnancovi za vykonanú prácu mzdu.
(2)
Mzda je peňažné plnenie alebo plnenie peňažnej hodnoty (naturálna mzda)
poskytované zamestnávateľom zamestnancovi za prácu. Za mzdu sa
nepovažuje najmä náhrada mzdy, odstupné, odchodné, cestovné náhrady
vrátane nenárokových cestovných náhrad, príspevky zo sociálneho fondu,
príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie, príspevky na životné
poistenie zamestnanca, výnosy z kapitálových podielov (akcií) alebo
obligácií, daňový bonus, náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej
neschopnosti zamestnanca, doplatky k nemocenským dávkam, náhrada za
pracovnú pohotovosť, peňažná náhrada podľa § 83a ods. 4 a iné plnenie
poskytované zamestnancovi v súvislosti so zamestnaním podľa tohto
zákona, osobitných predpisov, kolektívnej zmluvy alebo pracovnej zmluvy,
ktoré nemá charakter mzdy. Za mzdu sa tiež nepovažuje ďalšie plnenie
poskytované zamestnávateľom zamestnancovi zo zisku po zdanení.
(3)
Ako mzda sa posudzuje aj plnenie poskytované zamestnávateľom
zamestnancovi za prácu pri príležitosti jeho pracovného výročia alebo
životného výročia, ak sa neposkytuje zo zisku po zdanení alebo zo
sociálneho fondu.
§ 119 (1) Mzda nesmie byť nižšia ako minimálna mzda ustanovená osobitným predpisom.
(2)
Mzdové podmienky zamestnávateľ dohodne s príslušným odborovým orgánom v
kolektívnej zmluve alebo so zamestnancom v pracovnej zmluve. Pre člena
družstva, u ktorého je podľa stanov podmienkou členstva pracovný vzťah,
možno mzdové podmienky upraviť aj uznesením členskej schôdze.
(3)
V mzdových podmienkach zamestnávateľ dohodne najmä formy odmeňovania
zamestnancov, sumu základnej zložky mzdy a ďalšie zložky plnení
poskytovaných za prácu a podmienky ich poskytovania. Základnou zložkou
mzdy je zložka poskytovaná podľa odpracovaného času alebo dosiahnutého
výkonu.
§ 119a Mzda za rovnakú prácu a za prácu rovnakej hodnoty (1)
Mzdové podmienky musia byť dohodnuté bez akejkoľvek diskriminácie podľa
pohlavia. Ustanovenie prvej vety sa vzťahuje na každé plnenie za prácu,
ako aj na plnenia, ktoré sa vyplácajú alebo sa budú vyplácať v
súvislosti so zamestnaním podľa iných ustanovení tohto zákona alebo
podľa osobitných predpisov.
(2) Ženy a muži majú právo na rovnakú
mzdu za rovnakú prácu alebo za prácu rovnakej hodnoty. Za rovnakú prácu
alebo prácu rovnakej hodnoty sa považuje práca rovnakej alebo
porovnateľnej zložitosti, zodpovednosti a namáhavosti, ktorá je
vykonávaná v rovnakých alebo porovnateľných pracovných podmienkach a pri
dosahovaní rovnakej alebo porovnateľnej výkonnosti a výsledkov práce v
pracovnom pomere u toho istého zamestnávateľa.
(3) Ak
zamestnávateľ uplatňuje systém hodnotenia pracovných miest, hodnotenie
musí vychádzať z rovnakých kritérií pre mužov a ženy bez akejkoľvek
diskriminácie podľa pohlavia. Pri posudzovaní hodnoty práce ženy a muža
môže zamestnávateľ okrem kritérií uvedených v odseku 2 uplatniť ďalšie
objektívne merateľné kritériá, ktoré sa dajú uplatniť na všetkých
zamestnancov bez rozdielu pohlavia.
(4) Odseky 1 až 3 sa vzťahujú aj na zamestnancov rovnakého pohlavia, ak vykonávajú rovnakú prácu alebo prácu rovnakej hodnoty.
§ 120 Minimálne mzdové nároky (1)
Zamestnávateľ, u ktorého nie je odmeňovanie zamestnancov dohodnuté v
kolektívnej zmluve, je povinný zamestnancovi poskytnúť mzdu najmenej v
sume minimálneho mzdového nároku určeného pre stupeň náročnosti práce
(ďalej len stupeň ) príslušného pracovného miesta. Ak mzda zamestnanca v
kalendárnom mesiaci nedosiahne sumu minimálneho mzdového nároku,
zamestnávateľ poskytne zamestnancovi doplatok v sume rozdielu medzi
dosiahnutou mzdou a sumou minimálneho mzdového nároku ustanoveného pre
stupeň patriaci príslušnému pracovnému miestu.
(2) Do mzdy podľa
odseku 1 sa nezahŕňa mzda za neaktívnu časť pracovnej pohotovosti na
pracovisku (§ 96 ods. 3), mzda za prácu nadčas (§ 121), mzdové
zvýhodnenie za prácu vo sviatok (§ 122), mzdové zvýhodnenie za nočnú
prácu (§ 123) a mzdová kompenzácia za sťažený výkon práce (§ 124). Do
počtu odpracovaných hodín sa nezahŕňajú hodiny práce nadčas a čas
neaktívnej časti pracovnej pohotovosti na pracovisku.
(3)
Pracovné miesto podľa odseku 1 je súhrn pracovných činností, ktoré
zamestnanec vykonáva podľa druhu práce dohodnutého v pracovnej zmluve.
Zamestnávateľ podľa odseku 1 je povinný priradiť každému pracovnému
miestu stupeň v súlade s charakteristikami stupňov náročnosti pracovných
miest uvedenými v prílohe č.1 podľa najnáročnejšej pracovnej činnosti,
ktorej výkon od zamestnanca vyžaduje, v rámci druhu práce dohodnutého v
pracovnej zmluve.
(4) Sadzba minimálneho mzdového nároku pre
príslušný stupeň je násobkom hodinovej minimálnej mzdy pri ustanovenom
týždennom pracovnom čase 40 hodín alebo minimálnej mzdy v eurách za
mesiac, ak ide o zamestnanca odmeňovaného mesačnou mzdou, ustanovenej
osobitným predpisom, a koeficienta minimálnej mzdy,
Stupeň
|
Koeficient minimálnej mzdy
|
1
|
1, 0
|
2
|
1, 2
|
3
|
1, 4
|
4
|
1, 6
|
5
|
1, 8
|
6
|
2, 0
|
(5) Pri ustanovení týždenného pracovného času podľa § 85
na menej ako 40 hodín sa sadzby minimálnych mzdových nárokov ustanovené
v eurách za hodinu úmerne zvýšia.
(6) U zamestnanca
odmeňovaného mesačnou mzdou, ktorý v mesiaci neodpracoval všetky
pracovné dni alebo má dohodnutý kratší týždenný pracovný čas, sa sadzba
minimálneho mzdového nároku ustanoveného v eurách za mesiac zníži v
pomere zodpovedajúcom odpracovanému času v mesiaci.
(7) Sadzba
minimálneho mzdového nároku ustanovená podľa odseku 4 v eurách za hodinu
a sadzba minimálneho mzdového nároku v eurách za hodinu zvýšená podľa
odseku 5 sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta. Sadzba minimálneho
mzdového nároku ustanovená podľa odseku 4 v eurách za mesiac a sadzba
minimálneho mzdového nároku v eurách za mesiac znížená podľa odseku 6 sa
zaokrúhľuje na najbližších desať eurocentov.
§ 121 Mzda za prácu nadčas (1)
Za prácu nadčas patrí zamestnancovi dosiahnutá mzda a mzdové
zvýhodnenie najmenej v sume 25 % jeho priemerného zárobku.
Zamestnancovi, ktorý vykonáva rizikové práce, patrí za prácu nadčas
dosiahnutá mzda a mzdové zvýhodnenie najmenej v sume 35 % jeho
priemerného zárobku.
(2) Zamestnávateľ môže v kolektívnej zmluve
dohodnúť okruh zamestnancov, s ktorými je možné dohodnúť, že vo výške
mzdy bude zohľadnená prípadná práca nadčas, najviac však v úhrne 150
hodín v kalendárnom roku. Zamestnávateľ, ktorý nemá v kolektívnej zmluve
dohodnutý okruh zamestnancov podľa prvej vety, môže písomne dohodnúť s
vedúcim zamestnancom v priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu
alebo člena štatutárneho orgánu alebo s vedúcim zamestnancom, ktorý je v
priamej riadiacej pôsobnosti tohto vedúceho zamestnanca, so
zamestnancom, ktorý vykonáva koncepčné, systémové, tvorivé, metodické
alebo obchodné činnosti, riadi, organizuje alebo koordinuje zložité
procesy alebo rozsiahle súbory veľmi zložitých zariadení, že vo výške
mzdy bude zohľadnená prípadná práca nadčas, najviac však v úhrne 150
hodín v kalendárnom roku. V týchto prípadoch zamestnancovi za prácu
nadčas nepatrí mzda vrátane mzdového zvýhodnenia za prácu nadčas podľa
odseku 1 a nemôže za túto dobu čerpať náhradné voľno.
(3)
Zamestnávateľ môže so zamestnancom dohodnúť čerpanie náhradného voľna za
prácu nadčas. Zamestnancovi patrí náhradné voľno v rozsahu, v ktorom
práca nadčas trvala; v tom prípade zamestnancovi mzdové zvýhodnenie
podľa odseku 1 nepatrí.
(4) Náhradné voľno zamestnávateľ
poskytuje zamestnancovi v dohodnutom termíne. Ak sa zamestnávateľ so
zamestnancom nedohodnú na termíne čerpania náhradného voľna za prácu
nadčas, zamestnávateľ je povinný poskytnúť zamestnancovi náhradné voľno
najneskôr do uplynutia dvanástich kalendárnych mesiacov nasledujúcich po
mesiaci, v ktorom bola práca nadčas vykonaná.
(5) Ak
zamestnávateľ neposkytne zamestnancovi náhradné voľno v termíne podľa
odseku 4, zamestnancovi patrí mzdové zvýhodnenie podľa odseku 1.
§ 122 Mzda a náhrada mzdy za sviatok (1)
Za prácu vo sviatok zamestnancovi patrí dosiahnutá mzda a mzdové
zvýhodnenie najmenej 50 % jeho priemerného zárobku. Mzdové zvýhodnenie
patrí aj za prácu vykonávanú vo sviatok, ktorý pripadne na deň
nepretržitého odpočinku zamestnanca v týždni.
(2) Ak sa
zamestnávateľ so zamestnancom dohodne na čerpaní náhradného voľna za
prácu vo sviatok, patrí zamestnancovi za hodinu práce vo sviatok hodina
náhradného voľna. V tom prípade mu mzdové zvýhodnenie nepatrí. Ak
zamestnávateľ neposkytne zamestnancovi náhradné voľno počas troch
kalendárnych mesiacov alebo v inak dohodnutom období po výkone práce vo
sviatok, patrí zamestnancovi mzdové zvýhodnenie podľa odseku 1. Za
čerpanie náhradného voľna patrí zamestnancovi náhrada mzdy v sume jeho
priemerného zárobku.
(3) Zamestnancovi, ktorý nepracoval preto,
že sviatok pripadol na jeho obvyklý pracovný deň, patrí náhrada mzdy v
sume jeho priemerného zárobku, ak mu mzda ušla pre sviatok. U
zamestnanca, ktorý je odmeňovaný mesačnou mzdou, sa sviatok, ktorý
pripadne na jeho obvyklý pracovný deň, považuje za odpracovaný deň, za
ktorý mu patrí mzda. Tomuto zamestnancovi náhrada mzdy za sviatok
nepatrí. V kolektívnej zmluve alebo v pracovnej zmluve možno dohodnúť,
že aj u zamestnanca, ktorý je odmeňovaný mesačnou mzdou, sa bude
postupovať podľa prvej vety.
(4) Náhrada mzdy za sviatok alebo
mzda podľa odseku 3 druhej vety nepatrí zamestnancovi, ktorý
neospravedlnene zamešká zmenu bezprostredne predchádzajúcu sviatku alebo
bezprostredne po ňom nasledujúcu, alebo zmenu nariadenú zamestnávateľom
na sviatok, prípadne časť niektorej z týchto zmien.
(5) S
vedúcim zamestnancom môže zamestnávateľ v pracovnej zmluve dohodnúť mzdu
už s prihliadnutím na prípadnú prácu vo sviatok. Mzdové zvýhodnenie ani
náhradné voľno za prácu vo sviatok v tomto prípade vedúcemu
zamestnancovi nepatria.
§ 123 Mzdové zvýhodnenie za nočnú prácu (1)
Zamestnancovi patrí za nočnú prácu popri dosiahnutej mzde za každú
hodinu nočnej práce mzdové zvýhodnenie najmenej 20 % minimálnej mzdy v
eurách za hodinu podľa osobitného predpisu.
(2) S vedúcim
zamestnancom možno v pracovnej zmluve dohodnúť mzdu už s prihliadnutím
na prípadnú nočnú prácu. Mzdové zvýhodnenie v takom prípade vedúcemu
zamestnancovi nepatrí.
§ 124 Mzdová kompenzácia za sťažený výkon práce (1)
Zamestnancovi patrí mzdová kompenzácia za sťažený výkon práce pri
vykonávaní pracovných činností uvedených v odseku 2, ak tieto pracovné
činnosti príslušný orgán verejného zdravotníctva zaradil do 3. alebo 4.
kategórie podľa osobitného predpisu, a pri ich výkone intenzita
pôsobenia faktorov pracovného prostredia napriek vykonaným technickým,
organizačným a špecifickým ochranným a preventívnym opatreniam podľa
osobitných predpisov vyžaduje, aby zamestnanec používal na zníženie
zdravotného rizika osobné ochranné pracovné prostriedky.
(2)
Pracovné činnosti, pri ktorých patrí zamestnancovi mzdová kompenzácia
podľa odseku 1, sú činnosti v prostredí, v ktorom pôsobia a) chemické faktory, b) karcinogénne a mutagénne faktory, c) biologické faktory, d) prach, e) fyzikálne faktory (napríklad hluk, vibrácie, ionizujúce žiarenie).
(3)
Za každú hodinu práce podľa odseku 1 patrí zamestnancovi popri
dosiahnutej mzde mzdová kompenzácia za sťažený výkon práce najmenej 20 %
minimálnej mzdy v eurách za hodinu podľa osobitného predpisu.
(4)
Mzdovú kompenzáciu možno poskytovať aj pri pôsobení iných vplyvov,
ktoré zamestnancovi prácu sťažujú alebo zamestnanca negatívne ovplyvňujú
alebo pri nižšej intenzite pôsobenia faktorov pracovného prostredia
uvedených v odseku 2.
(5) Pri dohodnutí mzdovej kompenzácie za sťažený výkon práce podľa odseku 4 sa odsek 3 neuplatní.
§ 125 Mzda pri výkone inej práce (1)
Ak je zamestnanec preradený na inú prácu z dôvodu ohrozenia chorobou z
povolania, karanténneho opatrenia, ktoré sa mu uložilo podľa osobitných
predpisov, odvrátenia mimoriadnej udalosti alebo na zmiernenie jej
bezprostredných následkov a ak po preradení dosiahne v prepočte na
odpracovanú hodinu nižšiu mzdu ako pri výkone práce podľa pracovnej
zmluvy, patrí mu doplatok najmenej do sumy jeho priemerného zárobku,
ktorý dosahoval pred preradením. Doplatok sa poskytuje počas preradenia,
najdlhšie počas 12 po sebe nasledujúcich mesiacov odo dňa preradenia.
(2)
Doplatok pri ohrození chorobou z povolania patrí aj vtedy, ak
zamestnanec nastúpi do pracovného pomeru k inému zamestnávateľovi,
pretože pre neho doterajší zamestnávateľ nemá inú vhodnú prácu. Doplatok
poskytuje zamestnancovi zamestnávateľ, ktorý ho zamestnáva v čase, po
ktorý doplatok patrí. Náklady na doplatok tomuto zamestnávateľovi je
povinný uhradiť zamestnávateľ, u ktorého vzniklo ohrozenie chorobou z
povolania.
(3) Náklady na doplatok pri karanténnom opatrení
uloženom podľa osobitných predpisov uhradí orgán verejného zdravotníctva
zamestnávateľovi, ktorý ho poskytol.
(4) Súčasťou nákladov na
doplatok podľa odsekov 2 a 3 sú aj odvody do poistných fondov a
príspevky na starobné dôchodkové sporenie, ktoré je zamestnávateľ
povinný platiť podľa osobitných predpisov.
(5) Nárok na úhradu
uplatní zamestnávateľ u orgánu verejného zdravotníctva v písomnej
žiadosti do 30 dní od skončenia karanténneho opatrenia.
(6)
Orgán verejného zdravotníctva náklady na doplatok neuhradí, ak k
uloženiu karanténneho opatrenia prišlo v priamej súvislosti s porušením
povinností zamestnávateľa na predchádzanie vzniku a šírenia prenosných
ochorení a na obmedzenie ich výskytu.
§ 126 Zrušený
§ 127 Naturálna mzda (1)
Zamestnancovi možno poskytovať časť mzdy, s výnimkou minimálnej mzdy,
formou naturálnej mzdy. Naturálnu mzdu môže zamestnávateľ poskytovať len
so súhlasom zamestnanca a za podmienok s ním dohodnutých.
(2)
Ako naturálnu mzdu možno poskytovať výrobky, výkony, práce a služby.
Poskytovanie naturálnej mzdy vo forme liehovín alebo iných návykových
látok nie je dovolené. Zľava na cestovnom pre zamestnanca dopravcu sa
nepovažuje za naturálnu mzdu.
(3) Naturálna mzda sa vyjadruje v
peňažnej forme v cenách tovaru od výrobcu alebo v cenách služieb od
poskytovateľa služieb podľa cenového predpisu platného v čase
poskytovania naturálnej mzdy.
(4) Ak zamestnávateľ v rámci
svojich priestorov zriadil obchodné zariadenia na predaj tovaru alebo na
poskytovanie služieb, nesmie zamestnanca nútiť, aby v týchto obchodných
zariadeniach kupoval tovar alebo využíval ich služby. V prípade, že z
dôvodov odlúčenosti prevádzky nemožno používať iné obchodné zariadenia,
je zamestnávateľ povinný zabezpečiť, aby sa predaj tovaru alebo
poskytovanie služieb nevyužívali na dosahovanie vlastného zisku alebo
aby sa tovar predával a služby poskytovali za ceny v mieste obvyklé v
čase predaja tovaru alebo poskytovania služieb.
§ 128 Mzda v cudzej mene Zamestnancovi
s miestom výkonu práce podľa pracovnej zmluvy v cudzine možno
poskytovať mzdu alebo jej časť v cudzej mene. Prepočet výšky mzdy v
eurách na cudziu menu sa vykonáva podľa referenčného výmenného kurzu
určeného a vyhláseného Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou
Slovenska, ktorý je platný v deň predchádzajúci dňu určenému na výplatu
mzdy podľa § 130 ods. 2 alebo v iný dohodnutý deň.
§ 129 Splatnosť mzdy (1)
Mzda je splatná pozadu za mesačné obdobie, a to najneskôr do konca
nasledujúceho kalendárneho mesiaca, ak sa v kolektívnej zmluve alebo v
pracovnej zmluve nedohodlo inak.
(2) Na žiadosť zamestnanca musí mu byť mzda splatná počas dovolenky vyplatená pred nastúpením dovolenky.
(3)
Pri skončení pracovného pomeru vyplatí zamestnávateľ zamestnancovi mzdu
splatnú za mesačné obdobie v deň skončenia pracovného pomeru, ak sa
nedohodli inak, najneskôr však v najbližšom výplatnom termíne
nasledujúcom po dni skončenia pracovného pomeru.
§ 130 Výplata mzdy (1)
Vyplácaná mzda sa zaokrúhľuje na najbližší eurocent nahor, ak
kolektívna zmluva alebo zamestnávateľ vo vnútornom predpise neustanovujú
priaznivejšiu úpravu zaokrúhľovania mzdy v prospech zamestnanca. Mzda
sa zamestnancovi vypláca v peniazoch; v inom druhu plnenia alebo v
cudzej mene možno mzdu vyplácať, len ak to umožňuje tento zákon alebo
osobitný predpis.
(2) Mzda sa vypláca vo výplatných termínoch
dohodnutých v pracovnej zmluve alebo v kolektívnej zmluve. So
zamestnancom vykonávajúcim domácku prácu možno dohodnúť výplatu mzdy aj
za dodanie každej skompletizovanej pridelenej práce.
(3) Medzi
výplatnými termínmi môže zamestnávateľ poskytovať preddavok na mzdu v
dohodnutých termínoch. Na žiadosť zamestnanca môže zamestnávateľ
poskytnúť preddavok na mzdu aj v inom termíne, na ktorom sa so
zamestnancom dohodnú.
(4) Mzda sa vypláca v pracovnom čase a na
pracovisku, ak sa v pracovnej zmluve nedohodlo inak. Ak sa zamestnanec z
vážnych dôvodov nemôže dostaviť po výplatu mzdy alebo ak pracuje na
vzdialenom pracovisku, zašle mu zamestnávateľ mzdu tak, aby mu bola
doručená v deň určený na jej výplatu, alebo najneskôr v najbližší
nasledujúci pracovný deň na svoje náklady a nebezpečenstvo, ak sa
nedohodnú inak.
(5) Pri vyúčtovaní mzdy je zamestnávateľ povinný
zamestnancovi vydať doklad obsahujúci najmä údaje o jednotlivých
zložkách mzdy, o jednotlivých plneniach poskytovaných v súvislosti so
zamestnaním, o vykonaných zrážkach zo mzdy a o celkovej cene práce.
Doklad podľa prvej vety sa poskytne v písomnej forme, ak sa
zamestnávateľ so zamestnancom nedohodnú na jeho poskytovaní
elektronickými prostriedkami. Celkovú cenu práce tvorí mzda vrátane
náhrady mzdy a náhrady za pracovnú pohotovosť a osobitne v členení
preddavok poistného na zdravotné poistenie, poistné na nemocenské
poistenie, poistné na starobné poistenie, poistné na invalidné
poistenie, poistné na poistenie v nezamestnanosti, poistné na garančné
poistenie, poistné na úrazové poistenie, poistné do rezervného fondu
solidarity a príspevok na starobné dôchodkové sporenie, ktoré platí
zamestnávateľ. Na žiadosť zamestnanca mu zamestnávateľ predloží na
nahliadnutie doklady, na ktorých základe bola mzda vypočítaná.
(6)
Zamestnanec môže na prijatie mzdy písomne splnomocniť inú osobu. Bez
písomného splnomocnenia možno vyplatiť mzdu inej osobe ako
zamestnancovi, len ak tak ustanoví osobitný predpis.
(7) Zamestnávateľ nemá právo akýmkoľvek spôsobom obmedzovať zamestnanca vo voľnom nakladaní s vyplatenou mzdou.
(8)
Zamestnávateľ je povinný, po vykonaní zrážok podľa § 131, poukázať mzdu
alebo jej časť určenú zamestnancom na ním určený účet v banke alebo v
pobočke zahraničnej banky v Slovenskej republike, ak o to zamestnanec
písomne požiada alebo ak sa zamestnávateľ so zamestnancom na takom
postupe dohodne tak, aby určená suma peňažných prostriedkov mohla byť
pripísaná na tento účet najneskôr v deň určený na výplatu. Ak o to
zamestnanec požiada, môže zamestnávateľ časti mzdy určené zamestnancom
poukazovať aj na viac účtov, ktoré si zamestnanec sám určil.
Zrážky zo mzdy a poradie zrážok § 131 (1)
Zo mzdy zamestnanca zamestnávateľ prednostne vykoná zrážky poistného na
sociálne poistenie, preddavkov poistného na verejné zdravotné
poistenie, nedoplatku z ročného zúčtovania preddavkov na verejné
zdravotné poistenie, príspevku na doplnkové dôchodkové sporenie, ktoré
platí zamestnanec podľa osobitného predpisu, zrážky preddavku na daň
alebo dane, nedoplatku preddavku na daň, daňového nedoplatku,
nedoplatku, ktorý vznikol zavinením daňovníka na preddavku na daň a na
dani vrátane príslušenstva a nedoplatku z ročného zúčtovania preddavkov
na daň z príjmov zo závislej činnosti.
(2) Po vykonaní zrážok podľa odseku 1 môže zamestnávateľ zraziť zo mzdy len a) preddavok na mzdu, ktorý je zamestnanec povinný vrátiť preto, že neboli splnené podmienky na priznanie tejto mzdy, b) sumy postihnuté výkonom rozhodnutia nariadeným súdom alebo správnym orgánom, c) peňažné tresty a pokuty, ako aj náhrady uložené zamestnancovi vykonateľným rozhodnutím príslušných orgánov,
d) neprávom prijaté sumy dávok sociálneho poistenia a dôchodkov
starobného dôchodkového sporenia alebo ich preddavky, štátnych
sociálnych dávok, dávok v hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej
núdzi, peňažných príspevkov na kompenzáciu sociálnych dôsledkov ťažkého
zdravotného postihnutia, ak je zamestnanec povinný ich vrátiť na základe
vykonateľného rozhodnutia podľa osobitného predpisu, e) nevyúčtované preddavky cestovných náhrad,
f) náhradu príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca alebo
jej časť, na ktorú zamestnanec stratil nárok alebo mu nárok nevznikol, g) náhradu mzdy za dovolenku, na ktorú zamestnanec stratil nárok, prípadne na ktorú mu nárok nevznikol, h) sumu odstupného alebo jeho časť, ktorú je zamestnanec povinný vrátiť podľa § 76 ods. 5.
(3)
Ďalšie zrážky zo mzdy, ktoré presahujú rámec zrážok uvedených v
odsekoch 1 a 2, môže zamestnávateľ vykonávať len na základe písomnej
dohody so zamestnancom o zrážkach zo mzdy, alebo ak povinnosť
zamestnávateľa vykonávať zrážky zo mzdy a iných príjmov zamestnanca
vyplýva z osobitného predpisu.
(4) Zrážky zo mzdy podľa odsekov 1
a 2 a zrážky zo mzdy podľa § 20 ods. 2 možno vykonávať len v rozsahu
ustanovenom osobitným predpisom. Pri pohľadávkach, na ktoré súd alebo
správny orgán nariadil výkon rozhodnutia, spôsob vykonávania zrážok a
ich poradie upravujú ustanovenia o výkone rozhodnutia zrážkami zo mzdy.
(5)
Pri peňažných trestoch (pokutách) a náhradách uložených vykonateľnými
rozhodnutiami príslušných orgánov a pri preplatkoch na dávkach
sociálneho zabezpečenia sa poradie zrážok spravuje dňom, keď
zamestnávateľovi bolo doručené vykonateľné rozhodnutie príslušného
orgánu.
(6) Pri nevyúčtovaných preddavkoch cestovných náhrad, pri
náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca, pri
náhrade mzdy za dovolenku, pri preddavkoch na mzdu alebo jej zložku a
pri odstupnom, ktoré je zamestnanec povinný vrátiť preto, že sa
nesplnili podmienky na ich priznanie, sa poradie zrážok spravuje dňom,
keď sa začalo s vykonávaním zrážok.
(7) Pri zrážkach vykonávaných
na základe dohody o zrážkach zo mzdy sa poradie spravuje dňom
uzatvorenia dohody. Pri zrážkach vykonávaných na základe dohody o
zrážkach zo mzdy uzatvorenej s inou právnickou osobou alebo s fyzickou
osobou sa poradie zrážok spravuje dňom doručenia tejto dohody
zamestnávateľovi.
(8) Ak zamestnanec nastúpi do pracovného pomeru
k inému zamestnávateľovi zostáva poradie, ktoré získali pohľadávky
podľa odsekov 4 a 5, zachované aj u nového zamestnávateľa. Povinnosť
vykonávať zrážky vzniká novému zamestnávateľovi už dňom, keď sa od
zamestnanca alebo od doterajšieho zamestnávateľa dozvie, že sa
vykonávali zrážky zo mzdy a pre aké pohľadávky. To isté platí aj o
vykonávaní zrážok zo mzdy podľa odseku 7, ak v dohode o zrážkach zo mzdy
nebol tento účinok výslovne vylúčený.
§ 132 Ustanovenia
§ 129 až 131 sa vzťahujú rovnako na všetky zložky príjmu zamestnanca
poskytované zamestnávateľom, ak ide o ich splatnosť, výplatu a
vykonávanie zrážok.
§ 133 Normovanie práce (1)
Zamestnávateľ môže určiť normy spotreby práce. Pri určovaní požadovaného
množstva práce a pracovného tempa musí vziať do úvahy pracovné tempo
primerané fyziologickým a neuropsychickým možnostiam, právne predpisy a
ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci,
čas na osobnú očistu po skončení práce a čas na prirodzené potreby
zamestnanca.
(2) Zamestnávateľ je povinný zabezpečiť, aby
predpoklady na uplatnenie noriem spotreby práce boli utvorené pred
začatím práce. Normy spotreby práce a ich zmeny sa musia zamestnancom
oznámiť vždy pred začatím práce a nesmú sa uplatňovať so spätnou
platnosťou.
(3) Ak zavádzanie a zmeny noriem spotreby práce nie
sú dohodnuté v kolektívnej zmluve, zamestnávateľ zavádza normy a ich
zmeny vykonáva po prerokovaní so zástupcami zamestnancov.
Priemerný zárobok na pracovnoprávne účely § 134 (1)
Priemerný zárobok na pracovnoprávne účely (ďalej len priemerný zárobok
) zisťuje zamestnávateľ zo mzdy zúčtovanej zamestnancovi na výplatu v
rozhodujúcom období a z obdobia odpracovaného zamestnancom v
rozhodujúcom období.
(2) Rozhodujúcim obdobím je kalendárny
štvrťrok predchádzajúci štvrťroku, v ktorom sa zisťuje priemerný
zárobok. Priemerný zárobok sa zisťuje vždy k prvému dňu kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po rozhodujúcom období a používa sa počas celého
štvrťroka, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3) Ak zamestnanec v
rozhodujúcom období neodpracoval aspoň 22 dní alebo 170 hodín, používa
sa namiesto priemerného zárobku pravdepodobný zárobok. Pravdepodobný
zárobok sa zistí zo mzdy, ktorú zamestnanec dosiahol od začiatku
rozhodujúceho obdobia, alebo zo mzdy, ktorú by zrejme dosiahol.
(4)
Priemerný zárobok sa zisťuje ako priemerný hodinový zárobok. Priemerný
hodinový zárobok sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta. Ak sa podľa
pracovnoprávnych predpisov má použiť priemerný mesačný zárobok,
postupuje sa tak, že priemerný hodinový zárobok sa vynásobí priemerným
počtom pracovných hodín pripadajúcich v roku na jeden mesiac podľa
týždenného pracovného času zamestnanca. Priemerný mesačný zárobok sa
zaokrúhľuje na najbližší eurocent nahor.
(5) Ak je priemerný
zárobok zamestnanca nižší ako minimálna mzda, na ktorú by zamestnancovi
vznikol nárok v kalendárnom mesiaci, v ktorom vznikla potreba priemerný
zárobok použiť, zvýši sa priemerný zárobok na sumu zodpovedajúcu tejto
minimálnej mzde. Ak u zamestnávateľa nie je odmeňovanie zamestnancov
dohodnuté v kolektívnej zmluve a priemerný zárobok zamestnanca je nižší
ako príslušný minimálny mzdový nárok (§ 120 ods. 4), zvýši sa priemerný
zárobok na sumu zodpovedajúcu tomuto minimálnemu mzdovému nároku. Ak
zamestnávateľ skráti ustanovený týždenný pracovný čas podľa § 85 ods. 5,
zamestnávateľ zvýši priemerné zárobky dotknutých zamestnancov nepriamo
úmerne skráteniu týždenného pracovného času odo dňa účinnosti tejto
zmeny; opačný postup zamestnávateľ uplatní v prípade predĺženia
ustanoveného týždenného pracovného času.
(6) Ak sa podľa
pracovnoprávnych predpisov používa v súvislosti s náhradou škody
priemerný zárobok u žiakov základných škôl, žiakov stredných škôl a
študentov vysokých škôl alebo u zamestnancov so zdravotným postihnutím,
ktorí nie sú zamestnaní a ktorých príprava na povolanie (činnosť) sa
vykonáva podľa osobitných predpisov, vychádza sa zo sumy priemerného
zárobku určenej podľa odseku 5 prvej vety.
(7) Ak sa
zamestnancovi v rozhodujúcom období zúčtuje na výplatu mzda (časť mzdy),
ktorá sa poskytuje za dlhšie obdobie ako kalendárny štvrťrok, na účely
zisťovania priemerného zárobku sa určí jej pomerná časť pripadajúca na
kalendárny štvrťrok. Zvyšná časť (časti) sa zahrnie (zahrnú) do mzdy pri
zisťovaní priemerného zárobku v ďalšom období (ďalších obdobiach).
Počet rozhodujúcich období zamestnávateľ určí podľa počtu štvrťrokov, za
ktoré sa mzda poskytuje. Mzda poskytnutá zamestnancovi pri príležitosti
jeho pracovného výročia alebo životného výročia podľa § 118 ods. 3 sa
považuje za mzdu poskytnutú za obdobie štyroch kalendárnych štvrťrokov.
Pri určovaní pomerných častí mzdy zamestnávateľ prihliada na podiel
obdobia odpracovaného zamestnancom v rozhodujúcom období alebo v ďalších
rozhodujúcich obdobiach z fondu pracovného času na príslušné obdobie.
(8)
Ak zamestnanec vykonáva prácu v niekoľkých pracovných vzťahoch u toho
istého zamestnávateľa, posudzuje sa mzda v každom pracovnom vzťahu
samostatne.
(9) Ak sa na účely výpočtu peňažných plnení vychádza
podľa všeobecne záväzných právnych predpisov z priemerného mesačného
čistého zárobku zamestnanca, tento zárobok sa zisťuje z priemerného
mesačného zárobku odpočítaním súm poistného na sociálne poistenie,
príspevku na doplnkové dôchodkové sporenie, preddavku poistného na
zdravotné poistenie a preddavku na daň z príjmov fyzických osôb
vypočítaných podľa podmienok a sadzieb platných pre zamestnanca v
mesiaci, v ktorom sa tento zárobok zisťuje.
(10) Ustanovenia odsekov 1 až 9 platia primerane na účely zisťovania pravdepodobného zárobku.
(11) Podrobnosti zisťovania priemerného zárobku alebo pravdepodobného zárobku možno dohodnúť so zástupcami zamestnancov.
§ 135 Priemerný
zárobok zamestnanca za rozhodujúce obdobie, ktoré predchádza dňu
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sa zistí z hrubej mzdy zúčtovanej
zamestnancovi na výplatu v rozhodujúcom období a z času odpracovaného
zamestnancom v rozhodujúcom období zníženého o hodiny zodpovedajúce
trvaniu prestávok na jedenie a oddych v rozhodujúcom období. Rovnako sa
na zisťovanie priemerného zárobku v ďalšom rozhodujúcom období zníži
počet hodín odpracovaných zamestnancom od začiatku rozhodujúceho obdobia
do nadobudnutia účinnosti tohto zákona, ak tento zákon nadobudne
účinnosť v priebehu rozhodujúceho obdobia.
PIATA ČASŤ PREKÁŽKY V PRÁCI
Prekážky z dôvodov všeobecného záujmu § 136 (1)
Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi pracovné voľno na nevyhnutne
potrebný čas na výkon verejných funkcií, občianskych povinností a iných
úkonov vo všeobecnom záujme, ak túto činnosť nemožno vykonať mimo
pracovného času. Pracovné voľno poskytne zamestnávateľ bez náhrady mzdy,
ak tento zákon, osobitný predpis alebo kolektívna zmluva neustanovuje
inak alebo ak sa zamestnávateľ so zamestnancom nedohodne inak.
(2)
Zamestnávateľ uvoľní zamestnanca dlhodobo na výkon verejnej funkcie a
na výkon odborovej funkcie. Náhrada mzdy od zamestnávateľa, u ktorého je
v pracovnom pomere, mu nepatrí.
(3) Zamestnávateľ uvoľní
zamestnanca dlhodobo na výkon funkcie v odborovom orgáne pôsobiacom u
tohto zamestnávateľa za podmienok dohodnutých v kolektívnej zmluve a na
výkon funkcie člena zamestnaneckej rady po dohode so zamestnaneckou
radou.
§ 137 (1) Verejná funkcia, občianska povinnosť
a iný úkon vo všeobecnom záujme je na účely tohto zákona činnosť, o
ktorej to ustanovuje tento zákon alebo osobitný predpis.
(2)
Výkon verejnej funkcie na účely tohto zákona je plnenie povinností
vyplývajúcich z funkcie, ktorá je vymedzená funkčným obdobím alebo
časovým obdobím a obsadzovaná na základe priamej voľby alebo nepriamej
voľby alebo vymenovaním podľa osobitných predpisov.
(3)
Zamestnancovi, ktorý vykonáva verejnú funkciu popri plnení povinností
vyplývajúcich z pracovného pomeru, môže byť z dôvodu výkonu verejnej
funkcie poskytnuté pracovné voľno v rozsahu najviac 30 pracovných dní
alebo zmien v kalendárnom roku, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
(4) Občianska povinnosť je najmä činnosť
a) svedka, tlmočníka, znalca, iných osôb predvolaných na konanie na
súde alebo inom štátnom orgáne alebo orgáne územnej samosprávy, b) pri poskytnutí prvej pomoci, c) pri povinných lekárskych prehliadkach, d) pri opatreniach proti prenosným chorobám, e) pri iných naliehavých opatreniach liečebno-preventívnej starostlivosti, f) pri izolácii z dôvodov veterinárno-ochranných opatrení,
g) občana, ktorému vznikla branná povinnosť a v období krízovej
situácie je povinný vykonať mimoriadnu službu alebo v čase vojny alebo
vojnového stavu alternatívnu službu, h) pri mimoriadnych udalostiach, i) v prípadoch, keď je fyzická osoba povinná podľa osobitných predpisov poskytnúť osobnú pomoc, j) pri povinnej účasti zamestnancov na rekondičných pobytoch.
(5) Iný úkon vo všeobecnom záujme je najmä a)darovanie krvi a aferéza, b)darovanie ďalších biologických materiálov, c)výkon funkcie v odborovom orgáne, d)činnosť člena zamestnaneckej rady a zamestnaneckého dôverníka, e) účasť zástupcov zamestnancov na vzdelávaní,
f) činnosť člena volebných komisií vo voľbách, ktoré vyhlasuje predseda
Národnej rady Slovenskej republiky a v referende a činnosť člena
orgánov na ľudové hlasovanie o odvolaní prezidenta Slovenskej republiky,
g) činnosť člena horskej služby alebo inej organizovanej záchrannej skupiny počas osobnej účasti na záchrannej akcii,
h) činnosť vedúceho tábora pre deti a mládež, jeho zástupcu pre
hospodárske veci a zástupcu pre zdravotné veci, oddielového vedúceho,
vychovávateľa, inštruktora, prípadne zdravotníka v tábore pre deti a
mládež, i) činnosť člena poradného orgánu vlády Slovenskej republiky, j) činnosť člena rozkladovej komisie, k) činnosť sprostredkovateľa alebo rozhodcu pri kolektívnom vyjednávaní,
l) činnosť registrovaného kandidáta pri voľbe do Národnej rady
Slovenskej republiky, prezidenta Slovenskej republiky a do orgánov
územnej samosprávy.
§ 138 (1) Zamestnávateľ poskytne
zamestnancovi pracovné voľno na nevyhnutne potrebný čas s náhradou mzdy v
sume jeho priemerného zárobku na účasť na rekondičných pobytoch, na
povinných lekárskych prehliadkach a na účasť zástupcov zamestnancov na
vzdelávaní.
(2) Zamestnávateľ ďalej poskytne zamestnancovi
pracovné voľno s náhradou mzdy v sume jeho priemerného zárobku na účasť
na darovaní krvi, aferéze a darovaní ďalších biologických materiálov.
Pracovné voľno patrí na nevyhnutne potrebný čas a to za čas cesty na
odber a späť a za čas na zotavenie po odbere, pokiaľ tieto skutočnosti
zasahujú do pracovného času zamestnanca. Podľa charakteru odberu a
zdravotného stavu darcu môže lekár určiť, že čas potrebný na jeho
zotavenie sa predlžuje, najviac po dobu zasahujúcu do pracovného času v
rámci 96 hodín od nástupu cesty na odber. Ak nedôjde k odberu, poskytne
sa pracovné voľno s náhradou mzdy v sume jeho priemerného zárobku len za
preukázaný nevyhnutne potrebný čas neprítomnosti v práci.
§ 139 Náhrada mzdy pri plnení brannej povinnosti a pri plnení úloh odbornej prípravy v ozbrojených silách (1)
Ak je zamestnanec povinný dostaviť sa osobne v súvislosti s plnením
brannej povinnosti na príslušnú územnú vojenskú správu alebo na lekárske
vyšetrenie, zamestnávateľ mu poskytne pracovné voľno na nevyhnutne
potrebný čas.
(2) Ak je zamestnanec povinný dostaviť sa osobne na
odbornú prípravu do určeného vojenského útvaru, zamestnávateľ mu
poskytne pracovné voľno na nevyhnutne potrebný čas.
(3) Ak má
zamestnanec nastúpiť na odbornú prípravu v mieste natoľko vzdialenom od
svojho bydliska, prípadne pracoviska, že cesta verejnou dopravou trvá
viac ako šesť hodín, má nárok na jeden deň pracovného voľna.
(4)
Zamestnancovi po skončení odbornej prípravy zamestnávateľ poskytne za
čas odbornej prípravy náhradu mzdy v sume jeho priemerného zárobku
najneskôr do konca nasledujúceho kalendárneho mesiaca.
(5) Na
cestu z miesta, kde zamestnanec skončil odbornú prípravu, do miesta
bydliska, prípadne pracoviska, patrí zamestnancovi jeden deň pracovného
voľna za podmienok uvedených v odseku 3.
(6) Za čas pracovného
voľna poskytnutého podľa odsekov 1 až 3 a 5 patrí zamestnancovi náhrada
mzdy v sume jeho priemerného zárobku.
(7) Zamestnanec je povinný nastúpiť do práce najneskôr druhý deň po skončení odbornej prípravy.
(8)
Náklady zamestnávateľa na náhradu mzdy za poskytnuté pracovné voľno
podľa odseku 1 zamestnávateľovi uhradí príslušná územná vojenská správa.
(9)
Náklady zamestnávateľa na náhradu mzdy za poskytnuté pracovné voľno
podľa odsekov 2, 3 a 5 zamestnávateľovi uhradí vojenský útvar, v ktorom
zamestnanec odbornú prípravu vykonával.
§ 140 Zvyšovanie kvalifikácie (1)
Účasť na ďalšom vzdelávaní, v ktorom má zamestnanec získať predpoklady
ustanovené právnymi predpismi alebo splniť požiadavky nevyhnutné na
riadny výkon práce dohodnuté v pracovnej zmluve, je prekážkou v práci na
strane zamestnanca.
(2) Zamestnávateľ môže poskytovať
zamestnancovi pracovné voľno a náhradu mzdy v sume jeho priemerného
zárobku, najmä ak je predpokladané zvýšenie kvalifikácie v súlade s
potrebou zamestnávateľa. Zvýšenie kvalifikácie je aj jej získanie alebo
rozšírenie.
(3) Pracovné voľno podľa odseku 2 poskytne zamestnávateľ najmenej a) v rozsahu potrebnom na účasť na vyučovaní, b) dva dni na prípravu a vykonanie každej skúšky, c) päť dní na prípravu a vykonanie záverečnej skúšky, maturitnej skúšky a absolutória,
d) 40 dní súhrnne na prípravu a vykonanie všetkých štátnych skúšok
alebo dizertačnej skúšky v jednotlivých stupňoch vysokoškolského
vzdelávania, e) desať dní na vypracovanie a obhajobu záverečnej práce, diplomovej práce alebo dizertačnej práce.
(4)
Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi, ktorý vykonáva zdravotnícke
povolanie podľa osobitného predpisu, pracovné voľno päť dní v priebehu
kalendárneho roka na sústavné vzdelávanie a náhradu mzdy v sume jeho
priemerného zárobku.
(5) Za pracovné voľno poskytnuté zamestnancovi na vykonanie opravnej skúšky nepatrí náhrada mzdy.
§ 141 Dôležité osobné prekážky v práci (1)
Zamestnávateľ ospravedlní neprítomnosť zamestnanca v práci za čas jeho
dočasnej pracovnej neschopnosti pre chorobu alebo úraz, počas materskej
dovolenky a rodičovskej dovolenky (§ 166), karantény, ošetrovania
chorého člena rodiny a počas starostlivosti o dieťa mladšie ako desať
rokov, ktoré nemôže byť z vážnych dôvodov v starostlivosti detského
výchovného zariadenia alebo školy, v ktorých starostlivosti dieťa inak
je, alebo ak osoba, ktorá sa inak stará o dieťa, ochorela alebo sa jej
nariadila karanténa (karanténne opatrenie), prípadne sa podrobila
vyšetreniu alebo ošetreniu v zdravotníckom zariadení, ktoré nebolo možné
zabezpečiť mimo pracovného času zamestnanca. Za tento čas nepatrí
zamestnancovi náhrada mzdy, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
(2) Zamestnávateľ je povinný poskytnúť zamestnancovi pracovné voľno z týchto dôvodov a v tomto rozsahu: a) vyšetrenie alebo ošetrenie zamestnanca v zdravotníckom zariadení
1. pracovné voľno s náhradou mzdy sa poskytne na nevyhnutne potrebný
čas, najviac na sedem dní v kalendárnom roku, ak vyšetrenie alebo
ošetrenie nebolo možné vykonať mimo pracovného času, 2. ďalšie
pracovné voľno bez náhrady mzdy sa poskytne na nevyhnutne potrebný čas,
ak vyšetrenie alebo ošetrenie nebolo možné vykonať mimo pracovného času,
3. pracovné voľno s náhradou mzdy sa poskytne na nevyhnutne
potrebný čas na preventívne lekárske prehliadky súvisiace s
tehotenstvom, ak vyšetrenie alebo ošetrenie nebolo možné vykonať mimo
pracovného času, b) narodenie dieťaťa zamestnancovi; pracovné voľno
s náhradou mzdy sa poskytne na nevyhnutne potrebný čas na prevoz matky
dieťaťa do zdravotníckeho zariadenia a späť, c) sprevádzanie
1. rodinného príslušníka do zdravotníckeho zariadenia na vyšetrenie
alebo ošetrenie pri náhlom ochorení alebo úraze a na vopred určené
vyšetrenie, ošetrenie alebo liečenie; pracovné voľno s náhradou mzdy sa
poskytne len jednému z rodinných príslušníkov na nevyhnutne potrebný
čas, najviac na sedem dní v kalendárnom roku, ak bolo sprevádzanie
nevyhnutné a uvedené úkony nebolo možné vykonať mimo pracovného času,
2. zdravotne postihnutého dieťaťa do zariadenia sociálnej
starostlivosti alebo špeciálnej školy; pracovné voľno s náhradou mzdy sa
poskytne len jednému z rodinných príslušníkov na nevyhnutne potrebný
čas, najviac na desať dní v kalendárnom roku, d) úmrtie rodinného príslušníka 1. pracovné voľno s náhradou mzdy na dva dni pri úmrtí manžela alebo dieťaťa a na ďalší deň na účasť na pohrebe týchto osôb,
2. pracovné voľno s náhradou mzdy na jeden deň na účasť na pohrebe
rodiča a súrodenca zamestnanca, rodiča a súrodenca jeho manžela, ako aj
manžela súrodenca zamestnanca a na ďalší deň, ak zamestnanec obstaráva
pohreb týchto osôb, 3. pracovné voľno s náhradou mzdy na
nevyhnutne potrebný čas, najviac na jeden deň, na účasť na pohrebe
prarodiča alebo vnuka zamestnanca, alebo prarodiča jeho manžela, alebo
inej osoby, ktorá síce nepatrí k uvedeným príbuzným, ale žila so
zamestnancom v čase úmrtia v domácnosti, a na ďalší deň, ak zamestnanec
obstaráva pohreb týchto osôb, e) svadba; pracovné voľno s náhradou
mzdy sa poskytne na jeden deň na účasť na vlastnej svadbe a pracovné
voľno bez náhrady mzdy sa poskytne na účasť na svadbe dieťaťa a rodiča
zamestnanca, f) znemožnenie cesty do zamestnania z poveternostných
dôvodov individuálnym dopravným prostriedkom, ktorý používa zamestnanec
so zdravotným postihnutím; pracovné voľno s náhradou mzdy sa poskytne na
nevyhnutne potrebný čas, najviac na jeden deň, g) nepredvídané
prerušenie premávky alebo meškanie pravidelnej verejnej dopravy;
pracovné voľno bez náhrady mzdy sa poskytne na nevyhnutne potrebný čas,
ak nemohol zamestnanec dosiahnuť miesto pracoviska iným primeraným
spôsobom, h) presťahovanie zamestnanca, ktorý má vlastné bytové
zariadenie; pracovné voľno bez náhrady mzdy sa poskytne na nevyhnutne
potrebný čas, najviac na jeden deň pri sťahovaní v tej istej obci a pri
sťahovaní do inej obce najviac na dva dni; ak ide o sťahovanie v záujme
zamestnávateľa, poskytne sa pracovné voľno s náhradou mzdy, i)
vyhľadanie nového miesta pred skončením pracovného pomeru; pracovné
voľno bez náhrady mzdy sa poskytne na nevyhnutne potrebný čas, najviac
na jeden poldeň v týždni počas zodpovedajúcej výpovednej doby; v
rovnakom rozsahu sa poskytne pracovné voľno s náhradou mzdy pri skončení
pracovného pomeru výpoveďou danou zamestnávateľom alebo dohodou z
dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) až c); pracovné voľno možno so
súhlasom zamestnávateľa zlučovať.
(3)Zamestnávateľ môže poskytnúť zamestnancovi a) ďalšie pracovné voľno z dôvodov podľa odseku 2 s náhradou mzdy alebo bez náhrady mzdy, b) pracovné voľno z iných dôvodov ako podľa odseku 2 s náhradou mzdy alebo bez náhrady mzdy, c) pracovné voľno na žiadosť zamestnanca s náhradou mzdy alebo bez náhrady mzdy, d) pracovné voľno s náhradou mzdy, ktoré si zamestnanec odpracuje.
(4)
Za jeden deň sa považuje čas zodpovedajúci dĺžke pracovného času, ktorý
mal zamestnanec na základe rozvrhnutia ustanoveného týždenného
pracovného času v tento deň odpracovať.
(5) Pri prekážke v práci
podľa odseku 2 písm. a) a c) sa za jeden deň považuje čas zodpovedajúci
priemernej dĺžke pracovného času pripadajúceho na jeden deň, ktorý
vyplýva z ustanoveného týždenného pracovného času zamestnanca, pričom sa
zamestnanec posudzuje akoby pracoval päť dní v týždni.
(6)
Zamestnávateľ môže určiť, že ak pracovný pomer zamestnanca vznikol v
priebehu kalendárneho roka, pracovné voľno s náhradou mzdy z dôvodov
uvedených v odseku 2 písm. a) prvom bode a písm. c) prvom bode sa
poskytne v rozsahu najmenej jednej tretiny nároku za kalendárny rok za
každú začatú tretinu kalendárneho roka trvania pracovného pomeru.
Celkový nárok podľa prvej vety sa zaokrúhli na celé kalendárne dni
nahor.
(7) Náhrada mzdy sa poskytne v sume priemerného zárobku zamestnanca.
(8)
Zamestnávateľ je povinný ospravedlniť neprítomnosť zamestnanca v práci
za čas jeho účasti na štrajku v súvislosti s uplatnením jeho
hospodárskych a sociálnych práv; mzda, ani náhrada mzdy zamestnancovi
nepatrí. Účasť na štrajku po právoplatnosti rozhodnutia súdu o
nezákonnosti štrajku sa považuje za neospravedlnenú neprítomnosť
zamestnanca v práci.
§ 141a Dočasné prerušenie výkonu práce (1)
Ak je zamestnanec dôvodne podozrivý zo závažného porušenia pracovnej
disciplíny a jeho ďalší výkon práce by ohrozoval dôležitý záujem
zamestnávateľa, môže zamestnávateľ po prerokovaní so zástupcami
zamestnancov zamestnancovi dočasne, najdlhšie na jeden mesiac, prerušiť
jeho výkon práce. V kolektívnej zmluve možno odchylne od prvej vety
dohodnúť predĺženie doby, počas ktorej môže zamestnávateľ dočasne
prerušiť výkon práce zamestnanca a možnosť zamestnávateľa dočasne
prerušiť výkon práce zamestnanca aj pri menej závažnom porušení
pracovnej disciplíny.
(2) Zamestnancovi patrí po dobu dočasného
prerušenia výkonu práce náhrada mzdy v sume jeho priemerného zárobku. Ak
ide o dôvodné podozrenie zo závažného porušenia pracovnej disciplíny,
zamestnancovi patrí po dobu dočasného prerušenia výkonu práce náhrada
mzdy najmenej v sume 60 % jeho priemerného zárobku; ak sa závažné
porušenie pracovnej disciplíny nepreukázalo, zamestnancovi patrí
doplatok do výšky jeho priemerného zárobku.
§ 142 Prekážky na strane zamestnávateľa (1)
Ak zamestnanec nemôže vykonávať prácu pre prechodný nedostatok
spôsobený poruchou na strojovom zariadení, v dodávke surovín alebo
pohonnej sily, chybnými pracovnými podkladmi alebo inými podobnými
prevádzkovými príčinami (prestoj) a nebol po dohode preradený na inú
prácu, patrí mu náhrada mzdy v sume jeho priemerného zárobku.
(2)
Ak zamestnanec nemohol vykonávať prácu pre nepriaznivé poveternostné
vplyvy, poskytne mu zamestnávateľ náhradu mzdy najmenej 50 % jeho
priemerného zárobku.
(3) Ak nemohol zamestnanec vykonávať prácu
pre iné prekážky na strane zamestnávateľa, ako sú uvedené v odsekoch 1 a
2, zamestnávateľ mu poskytne náhradu mzdy v sume jeho priemerného
zárobku.
(4) Ak zamestnávateľ vymedzil v písomnej dohode so
zástupcami zamestnancov vážne prevádzkové dôvody, pre ktoré
zamestnávateľ nemôže zamestnancovi prideľovať prácu, ide o prekážku v
práci na strane zamestnávateľa, pri ktorej patrí zamestnancovi náhrada
mzdy v sume určenej dohodou najmenej 60 % jeho priemerného zárobku.
Dohodu podľa prvej vety nemožno nahradiť rozhodnutím zamestnávateľa.
§ 142a (1)
Ak zamestnanec nemôže z vážnych prevádzkových dôvodov vykonávať prácu,
môže zamestnávateľ po prerokovaní so zástupcami zamestnancov poskytnúť
zamestnancovi pracovné voľno, za ktoré patrí zamestnancovi mzda najmenej
v sume základnej zložky mzdy podľa § 119 ods. 3.
(2) Čas pracovného voľna poskytnutého zamestnancovi podľa odseku 1 sa posudzuje ako výkon práce.
(3)
Ak pominie prekážka v práci na strane zamestnávateľa podľa odseku 1,
zamestnanec je povinný dodatočne odpracovať pracovné voľno, za ktoré sa
mu poskytla mzda podľa odseku 1, ak sa zamestnávateľ so zástupcami
zamestnancov alebo so zamestnancom nedohodne na priaznivejšej úprave pre
zamestnanca.
(4) Čas odpracovania pracovného voľna poskytnutého podľa odseku 1 sa neposudzuje ako výkon práce.
(5)
Ak sa čas poskytnutého pracovného voľna podľa odseku 1 odpracúva prácou
vykonávanou nad určený týždenný pracovný čas, nejde o prácu nadčas.
(6) Za prácu podľa odseku 3 zamestnancovi nepatrí mzda poskytnutá v rozsahu podľa odseku 1.
(7)
Obdobie, v ktorom je zamestnanec povinný odpracovať pracovné voľno, za
ktoré sa mu poskytla mzda podľa odseku 1, je najviac 12 mesiacov odo
dňa, keď sa pracovné voľno poskytlo.
(8) Ak zamestnanec
neodpracuje pracovné voľno poskytnuté podľa odseku 1, pretože sa
pracovný pomer skončil podľa § 63 ods. 1 písm. d) alebo písm. e), § 67
alebo § 68 ods. 1, zamestnávateľ má právo na vrátenie mzdy poskytnutej
podľa odseku 1, ktorá zodpovedá nesplnenému záväzku podľa odseku 3. Toto
právo môže zamestnávateľ uplatniť na súde najneskôr v lehote dvoch
mesiacov odo dňa, keď pracovný pomer skončil.
(9) Zamestnávateľ
je povinný viesť evidenciu pracovného voľna poskytnutého podľa odseku 1 a
evidenciu pracovného času, v ktorom si zamestnanec nadpracúva pracovné
voľno poskytnuté podľa odseku 1 tak, aby bol zaznamenaný začiatok a
koniec časového úseku, v ktorom zamestnanec vykonával prácu.
(10)
Na účely zisťovania priemerného zárobku podľa § 134 ods. 1 sa do
zúčtovanej mzdy nezahŕňa mzda vyplatená zamestnancovi podľa odseku 1; do
počtu odpracovaných hodín sa nezahŕňa čas, počas ktorého zamestnanec
vykonáva prácu podľa odseku 3.
§ 143 Prekážky v práci pri pružnom pracovnom čase (1)
Prekážky v práci na strane zamestnanca sa pri uplatnení pružného
pracovného času posudzujú ako výkon práce s náhradou mzdy len v rozsahu,
v ktorom zasiahli do základného pracovného času. V rozsahu, v ktorom
zasiahli do voliteľného pracovného času, sa posudzujú ako ospravedlnené
prekážky v práci, nie však ako výkon práce a neposkytuje sa za ne
náhrada mzdy.
(2) Ak tento zákon alebo kolektívna zmluva pri
prekážkach v práci na strane zamestnanca ustanoví presnú dĺžku
nevyhnutne potrebného času, za ktorý zamestnancovi patrí pracovné voľno,
posudzuje sa ako výkon práce celý tento čas; za jeden deň sa pritom
považuje čas zodpovedajúci priemernej dĺžke pracovnej zmeny vyplývajúci z
určeného týždenného pracovného času zamestnanca.
(3) Prekážky v
práci na strane zamestnávateľa sa posudzujú ako výkon práce najviac v
rozsahu prevádzkového času v určenom pružnom pracovnom období.
(4)
Ak zamestnanec neodpracoval pre ospravedlnené prekážky v práci uvedené v
odseku 1 druhej vete celý prevádzkový čas určeného pružného pracovného
obdobia, pretože mu v tom bránila prekážka v práci na jeho strane, je
povinný bez zbytočného odkladu po jej odpadnutí túto neodpracovanú časť
pracovného času odpracovať v pracovných dňoch, ak sa so zamestnávateľom
nedohodol inak. Odpracovanie je možné len vo voliteľnom pracovnom čase,
ak sa nedohodla iná doba, a odpracovanie nie je prácou nadčas.
§ 144 Spoločné ustanovenia o prekážkach v práci (1)
Ak je prekážka v práci zamestnancovi vopred známa, je povinný včas
požiadať zamestnávateľa o poskytnutie pracovného voľna. Inak je
zamestnanec povinný upovedomiť zamestnávateľa o prekážke v práci a o jej
predpokladanom trvaní bez zbytočného odkladu.
(2) Prekážku v
práci a jej trvanie je zamestnanec povinný zamestnávateľovi preukázať.
Príslušné zariadenie je povinné potvrdiť mu doklad o existencii prekážky
v práci a o jej trvaní.
(3) Ak má zamestnanec nárok na pracovné
voľno bez náhrady mzdy, zamestnávateľ je povinný mu umožniť
odpracovanie zameškaného času, ak tomu nebránia vážne prevádzkové
dôvody.
§ 144a Výkon práce (1) Ako výkon práce sa posudzuje aj doba, a) keď zamestnanec nepracuje pre prekážky v práci, ak tento zákon neustanovuje inak, b) pracovného voľna, ktoré si zamestnanec odpracuje neskôr, c) náhradného voľna za prácu nadčas, za prácu vo sviatok alebo za čas neaktívnej časti pracovnej pohotovosti na pracovisku, d) počas ktorej si zamestnanec odpracúva prekážku v práci z dôvodu nepriaznivých poveternostných vplyvov, e) dovolenky,
f) počas ktorej zamestnanec nepracuje preto, že je sviatok, za ktorý mu
patrí náhrada mzdy alebo za ktorý sa mu jeho mesačná mzda nekráti, g) ktorú mladistvý zamestnanec strávi pri odbornej príprave v rámci systému teoretickej alebo praktickej prípravy.
(2) Ako výkon práce sa neposudzuje doba a) výkonu práce, za ktorý sa vopred poskytlo pracovné voľno, b) práce nadčas, práce vo sviatok, neaktívnej časti pracovnej pohotovosti na pracovisku, ak sa za ňu poskytne náhradne voľno, c) prekážky v práci z dôvodu nepriaznivých poveternostných vplyvov, d) pracovného voľna poskytnutého na žiadosť zamestnanca podľa § 141 ods. 3 písm. c), e) výkonu mimoriadnej služby v období krízovej situácie alebo alternatívnej služby v čase vojny a vojnového stavu, f) neospravedlneného zameškania pracovnej zmeny alebo jej časti, g) na ktorú zamestnávateľ uvoľní zamestnanca dlhodobo na výkon verejnej funkcie alebo odborovej funkcie podľa § 136 ods. 2.
(3) Ako výkon práce sa na účely dovolenky okrem dôb podľa odseku 2 neposudzuje ani doba
a) dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca pre chorobu alebo úraz
okrem dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca vzniknutej v dôsledku
pracovného úrazu alebo choroby z povolania, za ktoré zamestnávateľ
zodpovedá, b) rodičovskej dovolenky podľa § 166 ods. 2, c) nariadenej karantény (karanténneho opatrenia), d) ošetrovania chorého člena rodiny,
e) starostlivosti o dieťa mladšie ako desať rokov, ktoré nemôže byť z
vážnych dôvodov v starostlivosti detského výchovného zariadenia alebo
školy, v ktorých starostlivosti dieťa inak je, alebo ak osoba, ktorá sa
inak stará o dieťa, ochorela alebo sa jej nariadila karanténa
(karanténne opatrenie), prípadne sa podrobila vyšetreniu alebo ošetreniu
v zdravotníckom zariadení, ktoré nebolo možné zabezpečiť mimo
pracovného času zamestnanca.
(4) Na zistenie, či sú splnené
podmienky vzniku nároku na dovolenku, sa posudzuje zamestnanec, ktorý je
zamestnaný po určený týždenný pracovný čas, akoby v kalendárnom týždni
pracoval päť pracovných dní, aj keď jeho pracovný čas nie je rozvrhnutý
na všetky pracovné dni v týždni. To platí aj na zistenie počtu dní na
účely krátenia dovolenky okrem neospravedlnenej neprítomnosti v práci.
(5) Odseky 1 až 3 sa neuplatnia pri posudzovaní nároku na mzdu (odmenu) za vykonanú prácu.
(6) O tom, či ide o neospravedlnené zameškanie práce, rozhoduje zamestnávateľ po prerokovaní so zástupcami zamestnancov.
§ 145 Náhrady výdavkov poskytované zamestnancom v súvislosti s výkonom práce (1)
Zamestnávateľ poskytuje zamestnancovi za podmienok ustanovených
osobitným predpisom cestovné náhrady, náhrady sťahovacích výdavkov a
iných výdavkov, ktoré mu vzniknú pri plnení pracovných povinností.
(2)
Za podmienok dohodnutých v kolektívnej zmluve alebo v pracovnej zmluve
poskytuje zamestnávateľ zamestnancovi náhrady za používanie vlastného
náradia, vlastného zariadenia a vlastných predmetov potrebných na výkon
práce, ak ich využíva s jeho súhlasom.
ŠIESTA ČASŤ OCHRANA PRÁCE
Ochrana práce § 146 (1)
Ochrana práce je systém opatrení vyplývajúcich z právnych predpisov,
organizačných opatrení, technických opatrení, zdravotníckych opatrení a
sociálnych opatrení zameraných na utváranie pracovných podmienok
zaisťujúcich bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, zachovanie zdravia a
pracovnej schopnosti zamestnanca. Ochrana práce je neoddeliteľnou
súčasťou pracovnoprávnych vzťahov.
(2) Starostlivosť o
bezpečnosť a zdravie zamestnancov pri práci a o zlepšovanie pracovných
podmienok ako základných súčastí ochrany práce je rovnocennou a
neoddeliteľnou súčasťou plánovania a plnenia pracovných úloh. Bezpečnosť
a ochrana zdravia pri práci je stav pracovných podmienok, ktoré
vylučujú alebo minimalizujú pôsobenie nebezpečných a škodlivých
činiteľov pracovného procesu a pracovného prostredia na zdravie
zamestnancov.
(3) Zamestnávateľ, zamestnanci a zástupcovia
zamestnancov pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci a odborová
organizácia navzájom spolupracujú pri plánovaní a vykonávaní opatrení v
oblasti ochrany práce.
(4) Znalosť právnych predpisov a ostatných
predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci je
neoddeliteľnou a trvalou súčasťou kvalifikačných predpokladov. Pri
hodnotení pracovných výsledkov treba prihliadať na dodržiavanie právnych
predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci.
(5) Odborným zamestnancom povereným plnením
úloh pri zaisťovaní bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, zástupcom
zamestnancov pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci a zamestnancom
nesmie vzniknúť ujma za plnenie úloh pri zaisťovaní bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci.
§ 147 Povinnosti zamestnávateľa (1)
Zamestnávateľ je v rozsahu svojej pôsobnosti povinný sústavne zaisťovať
bezpečnosť a ochranu zdravia zamestnancov pri práci a na ten účel
vykonávať potrebné opatrenia vrátane zabezpečovania prevencie,
potrebných prostriedkov a vhodného systému na riadenie ochrany práce.
Zamestnávateľ je povinný zlepšovať úroveň ochrany práce vo všetkých
činnostiach a prispôsobovať úroveň ochrany práce meniacim sa
skutočnostiam.
(2) Ďalšie povinnosti zamestnávateľa v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci upravuje osobitný zákon.
§ 148 Práva a povinnosti zamestnancov (1)
Zamestnanci majú právo na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri
práci, na informácie o nebezpečenstvách vyplývajúcich z pracovného
procesu a pracovného prostredia a o opatreniach na ochranu pred ich
účinkami. Zamestnanci sú povinní pri práci dbať o svoju bezpečnosť a
zdravie a o bezpečnosť a zdravie osôb, ktorých sa ich činnosť týka.
(2) Ďalšie práva a povinnosti zamestnancov v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci upravuje osobitný zákon.
§ 149 Kontrola odborovým orgánom (1)
U zamestnávateľa, u ktorého pôsobí odborová organizácia, má odborový
orgán právo vykonávať kontrolu nad stavom bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci. Pritom má právo najmä a) kontrolovať, ako zamestnávateľ
plní svoje povinnosti v starostlivosti o bezpečnosť a ochranu zdravia
pri práci a či sústavne utvára podmienky bezpečnej a zdravotne neškodnej
práce, pravidelne preverovať pracovisko a zariadenie zamestnávateľa pre
zamestnancov a kontrolovať hospodárenie zamestnávateľa s osobnými
ochrannými pracovnými prostriedkami, b) kontrolovať, či
zamestnávateľ riadne vyšetruje príčiny pracovných úrazov, zúčastňovať sa
na zisťovaní príčin pracovných úrazov a chorôb z povolania, prípadne
ich sám vyšetrovať, c) požadovať od zamestnávateľa odstránenie
nedostatkov v prevádzke, na strojoch a zariadeniach alebo pri pracovných
postupoch a prerušenie práce v prípade bezprostredného a vážneho
ohrozenia života alebo zdravia zamestnancov a ostatných osôb
zdržiavajúcich sa v priestoroch alebo na pracovisku zamestnávateľa s
jeho vedomím, d) upozorniť zamestnávateľa na prácu nadčas a nočnú prácu, ktorá by ohrozovala bezpečnosť a ochranu zdravia zamestnancov, e) zúčastňovať sa na rokovaniach o otázkach bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
(2)
O nedostatkoch podľa odseku 1 písm. c) je odborový orgán povinný
vypracovať protokol. Protokol obsahuje označenie odborového orgánu,
ktorý kontrolu vykonal, dátum a čas vykonania kontroly a nedostatky
zistené kontrolou v prevádzke, na strojoch a zariadeniach alebo pri
pracovných postupoch, ktoré odborový orgán požaduje odstrániť. V prípade
bezprostredného a vážneho ohrozenia života alebo zdravia protokol
obsahuje aj požiadavku na prerušenie práce s označením práce a času,
odkedy sa požaduje práca prerušiť. Súčasťou protokolu je vyjadrenie
zamestnávateľa k zisteným nedostatkom.
(3) O požiadavke na
prerušenie práce podľa odseku 1 písm. c) je odborový orgán povinný bez
zbytočného odkladu upovedomiť príslušný orgán inšpekcie práce alebo
príslušný orgán štátnej banskej správy. Požiadavka na prerušenie práce
odborového orgánu trvá až do odstránenia nedostatkov zamestnávateľom,
inak do skončenia jej preskúmania príslušným orgánom inšpekcie práce
alebo príslušným orgánom štátnej banskej správy.
(4) V družstve,
kde je súčasťou členstva aj pracovnoprávny vzťah člena k družstvu,
zabezpečuje výkon kontroly nad stavom bezpečnosti a ochrany zdravia pri
práci podľa odsekov 1 a 3 vo vzťahu k týmto členom družstva osobitný
orgán družstva volený členskou schôdzou.
(5) Náklady vzniknuté vykonaním kontroly nad stavom bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci uhrádza štát.
§ 150 Inšpekcia práce (1) Inšpekcia práce sa vykonáva podľa osobitného zákona.
(2)
Zamestnanci, ktorí sú poškodení porušením povinností vyplývajúcich z
pracovnoprávnych vzťahov, môžu podať podnet na príslušnom orgáne
inšpekcie práce.
SIEDMA ČASŤ SOCIÁLNA POLITIKA ZAMESTNÁVATEĽA
§ 151 Pracovné podmienky a životné podmienky zamestnancov (1)
Na zlepšovanie kultúry práce a pracovného prostredia zamestnávateľ
utvára primerané pracovné podmienky a stará sa o vzhľad a úpravu
pracovísk, sociálnych zariadení a zariadení na osobnú hygienu.
(2)
Zamestnávateľ zriaďuje, udržiava a zvyšuje úroveň sociálneho
zariadenia, zariadenia na osobnú hygienu a podľa osobitných predpisov aj
zdravotnícke zariadenia pre zamestnancov.
(3) Zamestnávateľ je
povinný zaistiť bezpečnú úschovu najmä zvrškov a osobných predmetov,
ktoré zamestnanci obvykle nosia do zamestnania, ako aj obvyklých
dopravných prostriedkov, ak ich zamestnanci používajú na cestu do
zamestnania a späť s výnimkou motorových vozidiel. Zamestnávateľ môže po
dohode so zástupcami zamestnancov vymedziť podmienky, za ktorých bude
zodpovedať aj za úschovu motorových vozidiel. Túto povinnosť má aj voči
všetkým ostatným osobám, ak sú pre neho činné na jeho pracoviskách.
§ 152 Stravovanie zamestnancov (1)
Zamestnávateľ je povinný zabezpečovať zamestnancom vo všetkých zmenách
stravovanie zodpovedajúce zásadám správnej výživy priamo na pracoviskách
alebo v ich blízkosti. Túto povinnosť nemá voči zamestnancom vyslaným
na pracovnú cestu, s výnimkou zamestnancov vyslaných na pracovnú cestu,
ktorí na svojom pravidelnom pracovisku odpracovali viac ako štyri
hodiny. Povinnosť zamestnávateľa ustanovená v prvej vete sa nevzťahuje
na zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme v zahraničí.
(2)
Zamestnávateľ zabezpečuje stravovanie podľa odseku 1 najmä poskytovaním
jedného teplého hlavného jedla vrátane vhodného nápoja zamestnancovi v
priebehu pracovnej zmeny vo vlastnom stravovacom zariadení, v
stravovacom zariadení iného zamestnávateľa alebo zabezpečí stravovanie
pre svojich zamestnancov prostredníctvom právnickej osoby alebo fyzickej
osoby, ktorá má oprávnenie sprostredkovať stravovacie služby, ak ich
sprostredkuje u právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá má
oprávnenie poskytovať stravovacie služby. Nárok na poskytnutie stravy má
zamestnanec, ktorý v rámci pracovnej zmeny vykonáva prácu viac ako
štyri hodiny. Ak pracovná zmena trvá viac ako 11 hodín, zamestnávateľ
môže zabezpečiť poskytnutie ďalšieho teplého hlavného jedla.
(3)
Zamestnávateľ prispieva na stravovanie podľa odseku 2 v sume najmenej 55
% ceny jedla, najviac však na každé jedlo do sumy 55 % stravného
poskytovaného pri pracovnej ceste v trvaní 5 až 12 hodín podľa
osobitného predpisu. Okrem toho zamestnávateľ poskytuje príspevok podľa
osobitného predpisu.
(4) Pri zabezpečovaní stravovania
zamestnancov prostredníctvom právnickej osoby alebo fyzickej osoby,
ktorá má oprávnenie sprostredkovať stravovacie služby, sa cenou jedla
rozumie hodnota stravovacej poukážky. Hodnota stravovacej poukážky musí
predstavovať najmenej 75 % stravného poskytovaného pri pracovnej ceste v
trvaní 5 až 12 hodín podľa osobitného predpisu.
(5) Pri
zabezpečovaní stravovania zamestnancov prostredníctvom právnickej osoby
alebo fyzickej osoby, ktorá má oprávnenie sprostredkovať stravovacie
služby prostredníctvom stravovacích poukážok, je výška poplatku za
sprostredkované stravovacie služby maximálne 3 % z hodnoty sumy uvedenej
na stravovacej poukážke.
(6) Zamestnávateľ poskytne
zamestnancovi finančný príspevok v sume uvedenej v odseku 3, len ak
povinnosť zamestnávateľa zabezpečiť zamestnancom stravovanie vylučujú
podmienky výkonu práce na pracovisku alebo ak zamestnávateľ nemôže
zabezpečiť stravovanie podľa odseku 2, alebo ak zamestnanec na základe
lekárskeho potvrdenia od špecializovaného lekára zo zdravotných dôvodov
nemôže využiť žiadny zo spôsobov stravovania zamestnancov zabezpečených
zamestnávateľom.
(7) Zamestnávateľ poskytne finančný príspevok na
stravovanie podľa odseku 6 aj zamestnancovi pri výkone domáckej práce
alebo telepráce, ak mu nezabezpečí stravovanie podľa odseku 2 alebo ak
by stravovanie podľa odseku 2 bolo v rozpore s povahou vykonávanej
domáckej práce alebo telepráce.
(8) Zamestnávateľ môže po prerokovaní so zástupcami zamestnancov
a) upraviť podmienky, za ktorých bude zamestnancom poskytovať
stravovanie počas dovolenky, prekážok v práci, alebo inej ospravedlnenej
neprítomnosti zamestnanca v práci, b) umožniť stravovať sa
zamestnancom, ktorí pracujú mimo rámca rozvrhu pracovných zmien za
rovnakých podmienok ako ostatným zamestnancom, c) rozšíriť okruh fyzických osôb, ktorým zabezpečí stravovanie, a ktorým bude prispievať na stravovanie podľa odseku 3.
Vzdelávanie zamestnancov § 153 Zamestnávateľ
sa stará o prehlbovanie kvalifikácie zamestnancov alebo o jej
zvyšovanie. Zamestnávateľ prerokuje so zástupcami zamestnancov opatrenia
zamerané na starostlivosť o kvalifikáciu zamestnancov, jej prehlbovanie
a zvyšovanie.
§ 154 (1) Zamestnancovi, ktorý
vstupuje do pracovného pomeru bez kvalifikácie, zabezpečuje
zamestnávateľ získanie kvalifikácie zaškolením alebo zaučením. Po
skončení zaškolenia alebo zaučenia vydá o tom zamestnávateľ
zamestnancovi potvrdenie.
(2) Zamestnávateľ je povinný
rekvalifikovať zamestnanca, ktorý prechádza na nové pracovisko alebo na
nový druh práce, alebo na spôsob práce, ak je to nevyhnutné najmä pri
zmenách v organizácii práce alebo pri iných racionalizačných
opatreniach.
(3) Zamestnanec je povinný sústavne si prehlbovať
kvalifikáciu na výkon práce dohodnutej v pracovnej zmluve. Prehlbovanie
kvalifikácie je aj jej udržiavanie a obnovovanie. Zamestnávateľ je
oprávnený uložiť zamestnancovi zúčastniť sa na ďalšom vzdelávaní s
cieľom prehĺbiť si kvalifikáciu. Účasť na vzdelávaní je výkonom práce,
za ktorý patrí zamestnancovi mzda.
§ 155 (1)
Zamestnávateľ môže so zamestnancom uzatvoriť dohodu, ktorou sa
zamestnávateľ zaväzuje umožniť zamestnancovi zvýšenie kvalifikácie
poskytovaním pracovného voľna, náhrady mzdy a úhrady ďalších nákladov
spojených so štúdiom, a zamestnanec sa zaväzuje zotrvať po skončení
štúdia u zamestnávateľa po určitý čas v pracovnom pomere alebo mu
uhradiť náklady spojené so štúdiom, a to aj vtedy, keď zamestnanec
skončí pracovný pomer pred skončením štúdia. Dohoda sa musí uzatvoriť
písomne, inak je neplatná.
(2) Dohoda podľa odseku 1musí obsahovať a) druh kvalifikácie a spôsob jej zvýšenia, b) študijný odbor a označenie školy, c) dobu, po ktorú sa zamestnanec zaväzuje zotrvať u zamestnávateľa v pracovnom pomere,
d) druhy nákladov a ich celkovú sumu, ktorú bude zamestnanec povinný
uhradiť zamestnávateľovi, ak nesplní svoj záväzok zotrvať u neho v
pracovnom pomere počas dohodnutej doby.
(3) Celková dohodnutá
doba zotrvania v pracovnom pomere nesmie prekročiť päť rokov. Ak
zamestnanec splní svoj záväzok iba sčasti, povinnosť nahradiť náklady sa
pomerne zníži.
(4) Do doby zotrvania v pracovnom pomere sa nezapočítava čas a) výkonu mimoriadnej služby v období krízovej situácie alebo alternatívnej služby v čase vojny a vojnového stavu, b) materskej dovolenky a rodičovskej dovolenky podľa § 166, c) neprítomnosti v práci z dôvodu výkonu nepodmienečného trestu odňatia slobody a väzby, ak došlo k právoplatnému odsúdeniu.
(5)
Zamestnávateľ môže so zamestnancom uzatvoriť dohodu podľa odseku 2 aj
pri prehlbovaní kvalifikácie, ak predpokladané náklady dosahujú aspoň 1
700 eur. V týchto prípadoch nemožno zamestnancovi uložiť povinnosť
prehlbovať si kvalifikáciu.
(6) Povinnosť zamestnanca na úhradu nákladov nevzniká, najmä ak
a) zamestnávateľ v priebehu zvyšovania kvalifikácie zastavil
poskytovanie pracovného voľna a náhrady mzdy, pretože sa zamestnanec bez
svojho zavinenia stal dlhodobo nespôsobilý na výkon práce, pre ktorú si
zvyšoval kvalifikáciu, b) pracovný pomer sa skončil výpoveďou
danou zamestnávateľom z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) a b)
alebo dohodou z tých istých dôvodov, c) zamestnanec nemôže
vykonávať podľa lekárskeho posudku prácu, pre ktorú si zvyšoval
kvalifikáciu, prípadne stratil dlhodobo spôsobilosť vykonávať ďalej
doterajšiu prácu z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. c), d)
zamestnávateľ nevyužíval v posledných 12 mesiacoch počas najmenej
šiestich mesiacov kvalifikáciu, ktorú si zamestnanec zvýšil.
Zabezpečenie zamestnanca pri dočasnej pracovnej neschopnosti, v starobe a zamestnávanie po návrate do práce § 156 Zabezpečenie
zamestnanca pri dočasnej pracovnej neschopnosti pre chorobu, úraz, pri
tehotenstve, materstve a rodičovstve, zabezpečenie zamestnanca v
starobe, pri invalidite, zabezpečenie pozostalých pri úmrtí zamestnanca a
preventívnu a liečebnú starostlivosť upravujú osobitné predpisy.
§ 157 (1)
Ak sa zamestnankyňa vráti do práce po skončení materskej dovolenky
alebo ak sa zamestnanec vráti do práce po skončení rodičovskej dovolenky
podľa § 166 ods. 1, zamestnávateľ je povinný zaradiť ich na pôvodnú
prácu a pracovisko. Ak zaradenie na pôvodnú prácu a pracovisko nie je
možné, zamestnávateľ je povinný zaradiť ich na inú prácu zodpovedajúcu
pracovnej zmluve. Zamestnávateľ je povinný zaradiť zamestnankyňu a
zamestnanca za podmienok, ktoré pre nich nebudú menej priaznivé ako
podmienky, ktoré mali v čase, keď nastúpili na materskú dovolenku alebo
rodičovskú dovolenku podľa § 166 ods. 1, a zamestnankyňa a zamestnanec
majú právo na prospech z každého zlepšenia pracovných podmienok, na
ktoré by mali právo, ak by nenastúpili na materskú dovolenku alebo
rodičovskú dovolenku podľa § 166 ods. 1.
(2) Ak sa zamestnankyňa
alebo zamestnanec vráti do práce po skončení rodičovskej dovolenky podľa
§ 166 ods. 2, zamestnávateľ je povinný zaradiť ich na pôvodnú prácu a
pracovisko. Ak zaradenie na pôvodnú prácu a pracovisko nie je možné,
zamestnávateľ je povinný zaradiť ich na inú prácu zodpovedajúcu
pracovnej zmluve. Zamestnankyňa a zamestnanec majú právo po skončení
rodičovskej dovolenky podľa § 166 ods. 2 na zachovanie všetkých práv,
ktoré mali alebo ktoré im vznikali v čase nástupu na túto rodičovskú
dovolenku v pôvodnom rozsahu; tieto práva sa uplatnia vrátane zmien,
ktoré vyplývajú z právnych predpisov, kolektívnej zmluvy alebo z
obvyklých postupov u zamestnávateľa.
(3) Ak sa zamestnanec vráti
do práce po skončení výkonu verejnej funkcie alebo činnosti pre odborovú
organizáciu, po školení, po skončení mimoriadnej služby alebo
alternatívnej služby alebo ak sa zamestnanec vráti do práce po skončení
dočasnej pracovnej neschopnosti alebo karantény (karanténneho
opatrenia), zamestnávateľ je povinný zaradiť ho na pôvodnú prácu a
pracovisko. Ak zaradenie na pôvodnú prácu a pracovisko nie je možné,
zamestnávateľ je povinný zaradiť ho na inú prácu zodpovedajúcu pracovnej
zmluve.
Zamestnanec so zdravotným postihnutím § 158 (1)
Zamestnávateľ je povinný zamestnávať zamestnanca so zdravotným
postihnutím na vhodných pracovných miestach a umožňovať mu výcvikom
alebo štúdiom získanie potrebnej kvalifikácie, ako aj starať sa o jej
zvyšovanie. Ďalej je zamestnávateľ povinný utvárať podmienky, aby
zamestnanec mal možnosť pracovného uplatnenia, a zlepšovať vybavenie
pracovísk, aby mohol dosahovať, ak je to možné, rovnaké pracovné
výsledky ako ostatní zamestnanci a aby mu bola práca čo najviac
uľahčená.
(2) Pre zamestnanca so zdravotným postihnutím, ktorého
nemožno zamestnať za obvyklých pracovných podmienok, môže zamestnávateľ
zriadiť chránenú dielňu alebo chránené pracovisko.
(3) Povinnosti
zamestnávateľa súvisiace so zamestnávaním zamestnanca so zdravotným
postihnutím uvedené v odsekoch 1 a 2 podrobnejšie upravujú osobitné
predpisy.
§ 159 (1) Zamestnávateľ umožní
zamestnancovi so zdravotným postihnutím teoretickú prípravu alebo
praktickú prípravu (rekvalifikáciu) s cieľom zachovať, zvýšiť, rozšíriť
alebo zmeniť doterajšiu kvalifikáciu alebo ju prispôsobiť technickému
rozvoju na udržanie zamestnanca v pracovnom pomere.
(2)
Rekvalifikácia, ktorú vykonáva zamestnávateľ v záujme ďalšieho
pracovného uplatnenia zamestnanca so zdravotným postihnutím, sa
uskutočňuje na základe písomnej dohody uzatvorenej medzi zamestnávateľom
a zamestnancom.
(3) Rekvalifikácia zamestnanca so zdravotným
postihnutím sa uskutočňuje v pracovnom čase a je prekážkou v práci na
strane zamestnanca. Za tento čas patrí zamestnancovi náhrada mzdy vo
výške jeho priemerného zárobku. Mimo pracovného času sa rekvalifikácia
uskutočňuje, len ak je to nevyhnutné vzhľadom na spôsob jej
zabezpečenia.
(4) Zamestnávateľ prerokuje so zástupcami
zamestnancov opatrenia na utváranie podmienok na zamestnávanie
zamestnancov so zdravotným postihnutím a zásadné otázky starostlivosti o
týchto zamestnancov.
Pracovné podmienky žien a mužov starajúcich sa o deti § 160 Zamestnávateľ je povinný zriaďovať, udržiavať a zvyšovať úroveň sociálneho zariadenia a zariadenia na osobnú hygienu pre ženy.
§ 161 (1)
Tehotné ženy, matky do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiace
ženy nesmú byť zamestnávané prácami, ktoré sú pre ne fyzicky neprimerané
alebo škodia ich organizmu. Zoznamy prác a pracovísk, ktoré sú zakázané
tehotným ženám, matkám do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiacim
ženám, ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky (ďalej len
nariadenie vlády ).
(2) Tehotná žena nesmie byť zamestnávaná ani
prácami, ktoré podľa lekárskeho posudku ohrozujú jej tehotenstvo zo
zdravotných príčin spočívajúcich v jej osobe. To platí rovnako o matke
do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiacej žene.
§ 162 (1)
Ak tehotná žena vykonáva prácu, ktorá je tehotným ženám zakázaná alebo
ktorá podľa lekárskeho posudku ohrozuje jej tehotenstvo, je
zamestnávateľ povinný vykonať dočasnú úpravu pracovných podmienok.
(2)
Ak úprava pracovných podmienok podľa odseku 1 nie je možná,
zamestnávateľ ženu preradí dočasne na prácu, ktorá je pre ňu vhodná a
pri ktorej môže dosahovať rovnaký zárobok ako pri doterajšej práci v
rámci pracovnej zmluvy, a ak to nie je možné, preradí ju po dohode s ňou
aj na prácu iného druhu.
(3) Ak dosahuje žena pri práci, na
ktorú bola preradená bez svojho zavinenia, nižší zárobok ako pri
doterajšej práci, poskytuje sa jej na vyrovnanie tohto rozdielu
vyrovnávací príspevok v tehotenstve a v materstve podľa osobitného
predpisu.
(4) Ak nemožno tehotnú ženu preradiť na pracovné miesto
s dennou prácou alebo na inú vhodnú prácu, zamestnávateľ je povinný
poskytnúť jej pracovné voľno s náhradou mzdy.
(5) Ustanovenia odsekov 1 až 4 platia rovnako o matke do konca deviateho mesiaca po pôrode a o dojčiacej žene.
§ 163 Zrušený
Úprava pracovného času § 164 (1)
Zamestnávateľ je povinný prihliadať pri zaraďovaní zamestnancov do
pracovných zmien aj na potreby tehotných žien a žien a mužov starajúcich
sa o deti.
(2) Ak požiada tehotná žena a žena alebo muž trvale
sa starajúci o dieťa mladšie ako 15 rokov o kratší pracovný čas alebo o
inú vhodnú úpravu určeného týždenného pracovného času, zamestnávateľ je
povinný ich žiadosti vyhovieť, ak tomu nebránia vážne prevádzkové
dôvody.
(3) Tehotná žena, žena alebo muž trvale sa starajúci o
dieťa mladšie ako tri roky, osamelá žena alebo osamelý muž, ktorí sa
trvale starajú o dieťa mladšie ako 15 rokov, sa môžu zamestnávať prácou
nadčas len s ich súhlasom. Pracovná pohotovosť sa s nimi môže len
dohodnúť.
§ 165 Ustanovenie § 164 ods. 2 sa vzťahuje
aj na zamestnanca, ktorý sa osobne stará o blízku osobu, ktorá je
prevažne alebo úplne bezvládna a neposkytuje sa jej starostlivosť v
zariadení sociálnych služieb alebo ústavná starostlivosť v zdravotníckom
zariadení.
Materská dovolenka a rodičovská dovolenka § 166 (1)
V súvislosti s pôrodom a starostlivosťou o narodené dieťa patrí žene
materská dovolenka v trvaní 34 týždňov. Osamelej žene patrí materská
dovolenka v trvaní 37 týždňov a žene, ktorá porodila zároveň dve alebo
viac detí, patrí materská dovolenka v trvaní 43 týždňov. V súvislosti so
starostlivosťou o narodené dieťa patrí aj mužovi od narodenia dieťaťa
rodičovská dovolenka v rovnakom rozsahu, ak sa stará o narodené dieťa.
(2)
Na prehĺbenie starostlivosti o dieťa je zamestnávateľ povinný poskytnúť
žene a mužovi, ktorí o to požiadajú, rodičovskú dovolenku až do dňa, v
ktorom dieťa dovŕši tri roky veku. Ak ide o dlhodobo nepriaznivý
zdravotný stav dieťaťa vyžadujúci osobitnú starostlivosť, je
zamestnávateľ povinný poskytnúť žene a mužovi, ktorí o to požiadajú,
rodičovskú dovolenku až do dňa, v ktorom dieťa dovŕši šesť rokov veku.
Táto dovolenka sa poskytuje v rozsahu, o aký rodič žiada, spravidla však
najmenej na jeden mesiac.
(3) Žena a muž písomne oznámia
zamestnávateľovi najmenej jeden mesiac vopred predpokladaný deň nástupu
na materskú dovolenku a rodičovskú dovolenku, predpokladaný deň ich
prerušenia, skončenia a zmeny týkajúce sa nástupu, prerušenia a
skončenia materskej dovolenky a rodičovskej dovolenky.
(4)
Zamestnávateľ sa môže so zamestnancom dohodnúť, že rodičovskú dovolenku
podľa odseku 2 možno poskytnúť najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši
päť rokov veku, a ak ide o dieťa s dlhodobo nepriaznivým zdravotným
stavom vyžadujúcim osobitnú starostlivosť, najdlhšie do dňa, v ktorom
dieťa dovŕši osem rokov veku, a to najviac v rozsahu, v ktorom sa táto
dovolenka v období podľa odseku 2 nečerpala.
§ 167 (1)
Žena nastupuje materskú dovolenku spravidla od začiatku šiesteho týždňa
pred očakávaným dňom pôrodu, najskôr však od začiatku ôsmeho týždňa
pred týmto dňom.
(2) Ak žena vyčerpá z materskej dovolenky pred
pôrodom menej ako šesť týždňov, pretože pôrod nastal skôr ako určil
lekár, patrí jej materská dovolenka odo dňa nástupu až do uplynutia času
ustanoveného v § 166 ods. 1. Ak žena vyčerpá z materskej dovolenky pred
pôrodom menej ako šesť týždňov z iného dôvodu, poskytne sa jej materská
dovolenka odo dňa pôrodu len do uplynutia 28 týždňov; osamelej žene sa
poskytne materská dovolenka do uplynutia 31 týždňov a žene, ktorá
porodila zároveň dve alebo viac detí, sa poskytne materská dovolenka do
uplynutia 37 týždňov.
§ 168 (1) Ak dieťa zo
zdravotných dôvodov prevzal do starostlivosti dojčenský ústav alebo iný
liečebný ústav a žena a muž zatiaľ nastúpi do práce, preruší sa týmto
nástupom materská dovolenka a rodičovská dovolenka najskôr po uplynutí
šiestich týždňov odo dňa pôrodu. Jej nevyčerpaná časť sa žene a mužovi
poskytne odo dňa, keď prevzal dieťa z ústavu opäť do svojej
starostlivosti a prestal preto pracovať, nie však dlhšie ako do troch
rokov veku dieťaťa.
(2) Žene a mužovi, ktorý sa prestal starať o
narodené dieťa a ktorého dieťa bolo z tohto dôvodu umiestnené do
starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov, ako aj žene a
mužovi, ktorého dieťa je v dočasnej starostlivosti detského domova alebo
obdobného ústavu z iných ako zdravotných dôvodov, nepatrí materská
dovolenka a rodičovská dovolenka za obdobie, počas ktorého sa o dieťa
nestará.
(3) Ak sa dieťa narodilo mŕtve, patrí žene materská dovolenka po dobu 14 týždňov.
(4)
Materská dovolenka v súvislosti s pôrodom nesmie byť kratšia ako 14
týždňov a nemôže sa skončiť ani prerušiť pred uplynutím šiestich týždňov
odo dňa pôrodu.
(5) Ak dieťa zomrie v dobe, keď je žena na
materskej dovolenke alebo žena a muž na rodičovskej dovolenke, poskytuje
sa im táto dovolenka ešte počas dvoch týždňov odo dňa úmrtia dieťaťa,
najdlhšie do dňa, keď by dieťa dosiahlo jeden rok.
§ 169 (1)
Nárok na materskú dovolenku a rodičovskú dovolenku má aj žena a muž,
ktorý prevzal na základe právoplatného rozhodnutia príslušného orgánu
dieťa do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov, ktoré mu
bolo zverené rozhodnutím príslušných orgánov na neskoršie osvojenie
alebo do pestúnskej starostlivosti, alebo dieťa, ktorého matka zomrela.
(2)
Materská dovolenka alebo rodičovská dovolenka podľa § 166 ods. 1 sa
poskytuje žene a mužovi odo dňa prevzatia dieťaťa v trvaní 28 týždňov,
osamelej žene a osamelému mužovi v trvaní 31 týždňov a žene a mužovi,
ktorý prevzal dve deti alebo viac detí, sa poskytuje v trvaní 37
týždňov, najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši tri roky veku.
Rodičovská dovolenka podľa § 166 ods. 2 sa poskytuje v trvaní troch
rokov odo dňa skončenia materskej dovolenky alebo rodičovskej dovolenky
podľa prvej vety alebo odo dňa prevzatia dieťaťa, ktoré dovŕši tri roky
veku, najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši šesť rokov veku. Ak ide o
dieťa s dlhodobo nepriaznivým zdravotným stavom vyžadujúcim osobitnú
starostlivosť, rodičovská dovolenka sa poskytuje v trvaní šesť rokov odo
dňa skončenia materskej dovolenky alebo rodičovskej dovolenky podľa
prvej vety alebo odo dňa prevzatia dieťaťa, ktoré dovŕši tri roky,
najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši šesť rokov veku.
(3)
Zamestnávateľ sa môže so zamestnancom dohodnúť, že ak ide o dieťa s
dlhodobo nepriaznivým zdravotným stavom vyžadujúcim osobitnú
starostlivosť, rodičovskú dovolenku možno poskytnúť najdlhšie do dňa, v
ktorom dieťa dovŕši osem rokov veku, a to najviac v rozsahu, v ktorom sa
táto dovolenka v období podľa odseku 2 tretej vety nečerpala.
§ 170 Prestávky na dojčenie (1) Matke, ktorá dojčí svoje dieťa, je zamestnávateľ povinný poskytnúť okrem prestávok v práci osobitné prestávky na dojčenie.
(2)
Matke, ktorá pracuje po určený týždenný pracovný čas, patria na každé
dieťa do konca šiesteho mesiaca jeho veku dve polhodinové prestávky na
dojčenie a v ďalších šiestich mesiacoch jedna polhodinová prestávka na
dojčenie za zmenu. Tieto prestávky možno zlúčiť a poskytnúť na začiatku
alebo na konci pracovnej zmeny. Ak pracuje po kratší pracovný čas, ale
aspoň polovicu určeného týždenného pracovného času, patrí jej len jedna
polhodinová prestávka na dojčenie, a to na každé dieťa do konca šiesteho
mesiaca jeho veku.
(3) Prestávky na dojčenie sa započítavajú do
pracovného času ženy a poskytuje sa za ne náhrada mzdy v sume jej
priemerného zárobku.
Pracovné podmienky mladistvých zamestnancov § 171 (1)
Zamestnávateľ je povinný utvárať priaznivé podmienky na všestranný
rozvoj telesných a duševných schopností mladistvých zamestnancov aj
osobitnou úpravou ich pracovných podmienok. Pri riešení dôležitých
otázok týkajúcich sa mladistvých zamestnávateľ úzko spolupracuje so
zákonnými zástupcami mladistvých.
(2) Zamestnávateľ je povinný
viesť evidenciu mladistvých zamestnancov, ktorých zamestnáva v pracovnom
pomere. Evidencia obsahuje aj dátum narodenia mladistvých zamestnancov.
§ 172 Výpoveď
daná mladistvému zamestnancovi i okamžité skončenie pracovného pomeru s
mladistvým zamestnancom zo strany zamestnávateľa sa musia dať na
vedomie aj jeho zákonnému zástupcovi. Ak pracovný pomer skončí mladistvý
zamestnanec výpoveďou, okamžitým skončením pracovného pomeru, v
skúšobnej dobe alebo ak sa má jeho pracovný pomer skončiť dohodou, je
zamestnávateľ povinný vyžiadať si vyjadrenie zákonného zástupcu.
§ 173 Zamestnávateľ
môže zamestnávať mladistvých zamestnancov len prácami, ktoré sú
primerané ich fyzickému a rozumovému rozvoju, neohrozujú ich mravnosť, a
poskytuje im pri práci zvýšenú starostlivosť. To isté platí aj pre
školy a občianske združenia podľa osobitného predpisu, ak v rámci svojej
účasti na výchove mládeže organizujú práce mladistvých.
§ 174 Zákaz práce nadčas, práce v noci a pracovnej pohotovosti (1)
Zamestnávateľ nesmie zamestnávať mladistvých zamestnancov prácou
nadčas, nočnou prácou a nesmie im nariadiť alebo s nimi dohodnúť
pracovnú pohotovosť. Výnimočne môžu mladiství zamestnanci starší ako 16
rokov vykonávať nočnú prácu nepresahujúcu jednu hodinu, ak je to
potrebné na ich výchovu na povolanie. Nočná práca mladistvého
zamestnanca musí bezprostredne nadväzovať na jeho prácu pripadajúcu
podľa rozvrhu pracovných zmien na denný čas.
(2) Zamestnávateľ
nesmie používať taký spôsob odmeňovania práce, ktorý by viedol pri
zvyšovaní pracovných výkonov k ohrozeniu bezpečnosti a zdravia
mladistvých zamestnancov.
(3) Ak zamestnávateľ nesmie zamestnávať
mladistvého zamestnanca prácou, na ktorú získal kvalifikáciu, pretože
je jej výkon mladistvým zamestnancom zakázaný alebo preto, že podľa
lekárskeho posudku ohrozuje jeho zdravie, zamestnávateľ je povinný
dovtedy, kým bude mladistvý zamestnanec môcť túto prácu vykonávať,
poskytnúť mu inú primeranú prácu zodpovedajúcu pokiaľ možno jeho
kvalifikácii.
§ 175 Práce zakázané mladistvým zamestnancom (1) Mladistvý zamestnanec nesmie byť zamestnávaný prácami pod zemou pri ťažbe nerastov alebo pri razení tunelov a štôlní.
(2)
Mladistvý zamestnanec nesmie byť zamestnávaný prácami, ktoré so
zreteľom na anatomické, fyziologické a psychické zvláštnosti v tomto
veku sú pre neho neprimerané, nebezpečné alebo jeho zdraviu škodlivé.
(3) Zoznamy prác a pracovísk, ktoré sú zakázané mladistvým zamestnancom, ustanoví nariadenie vlády.
(4)
Zamestnávateľ nesmie zamestnávať mladistvých zamestnancov ani prácami,
pri ktorých sú vystavení zvýšenému nebezpečenstvu úrazu alebo pri
ktorých výkone by mohli vážne ohroziť bezpečnosť a zdravie
spoluzamestnancov alebo iných osôb.
§ 176 Lekárska preventívna prehliadka vo vzťahu k práci (1)
Zamestnávateľ je povinný zabezpečiť posúdenie zdravotnej spôsobilosti
na prácu na základe výsledkov lekárskej preventívnej prehliadky vo
vzťahu k práci mladistvého zamestnanca a) pred preradením mladistvého zamestnanca na inú prácu, b) pravidelne, podľa potreby najmenej raz za rok, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
(2) Mladistvý zamestnanec je povinný podrobiť sa určeným lekárskym preventívnym prehliadkam vo vzťahu k práci.
(3) Pri ukladaní pracovných úloh mladistvému zamestnancovi sa zamestnávateľ riadi aj lekárskymi posudkami.
ÔSMA ČASŤ NÁHRADA ŠKODY
Predchádzanie škodám § 177 (1)
Zamestnávateľ je povinný svojim zamestnancom zabezpečovať také pracovné
podmienky, aby mohli riadne plniť svoje pracovné úlohy bez ohrozenia
života, zdravia a majetku. Ak zistí nedostatky, je povinný urobiť
opatrenia na ich odstránenie.
(2) Na ochranu svojho majetku je
zamestnávateľ oprávnený vykonávať v nevyhnutnom rozsahu kontrolu vecí,
ktoré zamestnanci vnášajú na pracovisko alebo odnášajú z pracoviska.
Podrobnejšie podmienky určí zamestnávateľ v pracovnom poriadku. Pri
kontrole sa musia dodržať predpisy o ochrane osobnej slobody a nesmie
byť ponižovaná ľudská dôstojnosť.
§ 178 (1)
Zamestnanec je povinný si počínať tak, aby nedochádzalo k ohrozeniu
života, zdravia a poškodeniu majetku alebo k jeho zničeniu, ani k
bezdôvodnému obohateniu.
(2) Ak hrozí škoda, zamestnanec je
povinný na ňu upozorniť vedúceho zamestnanca. Ak je na odvrátenie škody
hroziacej zamestnávateľovi neodkladne potrebný zákrok, je povinný
zakročiť. Túto povinnosť nemá, ak mu v tom bránia dôležité okolnosti
alebo ak by tým vystavil vážnemu ohrozeniu seba alebo ostatných
zamestnancov, alebo blízke osoby. Ak zamestnanec zistí, že nemá utvorené
potrebné pracovné podmienky, je povinný oznámiť to vedúcemu
zamestnancovi.
Všeobecná zodpovednosť zamestnanca za škodu § 179 (1)
Zamestnanec zodpovedá zamestnávateľovi za škodu, ktorú mu spôsobil
zavineným porušením povinností pri plnení pracovných úloh alebo v
priamej súvislosti s ním. Zamestnávateľ je povinný preukázať
zamestnancovo zavinenie okrem prípadov uvedených v § 182 a 185.
(2) Zamestnanec zodpovedá aj za škodu, ktorú spôsobil úmyselným konaním proti dobrým mravom.
§ 180 Zamestnanec,
ktorý je postihnutý duševnou poruchou, zodpovedá za škodu ním
spôsobenú, len ak je schopný ovládnuť svoje konanie a posúdiť následky
svojho konania. Zamestnanec, ktorý sa uvedie vlastnou vinou do takého
stavu, že nie je schopný ovládnuť svoje konanie alebo posúdiť následky
svojho konania, zodpovedá za škodu v tomto stave spôsobenú.
§ 181 (1)
Od zamestnanca, ktorý vedome neupozornil vedúceho zamestnanca na
hroziacu škodu alebo nezakročil proti hroziacej škode, hoci by sa tým
zabránilo bezprostrednému vzniku škody, môže zamestnávateľ požadovať,
aby prispel na úhradu škody v rozsahu primeranom okolnostiam prípadu, ak
ju nemožno uhradiť inak. Pritom sa prihliadne najmä na to, čo bránilo
splneniu povinnosti. Náhrada škody nesmie presiahnuť sumu rovnajúcu sa
štvornásobku jeho priemerného mesačného zárobku.
(2) Zamestnanec
nezodpovedá za škodu, ktorú spôsobil pri odvracaní škody hroziacej
zamestnávateľovi alebo nebezpečenstva priamo ohrozujúceho život alebo
zdravie, ak tento stav sám úmyselne nevyvolal a ak si pritom počínal
spôsobom primeraným okolnostiam.
(3) Zamestnanec nezodpovedá za škodu, ktorá vyplýva z podnikateľského rizika.
Zodpovednosť zamestnanca za schodok na zverených hodnotách, ktoré je zamestnanec povinný vyúčtovať § 182 (1)
Ak zamestnanec prevzal na základe dohody o hmotnej zodpovednosti
zodpovednosť za zverené hotovosti, ceniny, tovar, zásoby materiálu alebo
iné hodnoty určené na obeh alebo obrat, ktoré je povinný vyúčtovať,
zodpovedá za vzniknutý schodok. V dohodách sa môže so zamestnancami
súčasne dohodnúť, že ak budú pracovať na pracovisku s viacerými
zamestnancami, ktorí uzatvorili dohodu o hmotnej zodpovednosti,
zodpovedajú s nimi za schodok spoločne (spoločná hmotná zodpovednosť).
(2) Dohoda o hmotnej zodpovednosti sa musí uzatvoriť písomne, inak je neplatná.
(3)
Zamestnanec sa zbaví zodpovednosti celkom alebo sčasti, ak preukáže, že
schodok vznikol celkom alebo sčasti bez jeho zavinenia.
(4) Ak
nedostatky vzniknú v pracovných podmienkach zamestnancov so spoločnou
hmotnou zodpovednosťou v súvislosti s tým, že bol na ich pracovisko
zaradený iný zamestnanec alebo iný vedúci, prípadne zástupca vedúceho,
alebo s tým, že niektorý zo zamestnancov od dohody o hmotnej
zodpovednosti odstúpil, zamestnávateľ je povinný nedostatky odstrániť
bez zbytočného odkladu.
§ 183 (1) Zamestnanec, ktorý
uzatvoril dohodu o hmotnej zodpovednosti, môže od nej odstúpiť, ak sa
preraďuje na inú prácu, zaraďuje na iné pracovisko, prekladá alebo ak
zamestnávateľ v čase do jedného mesiaca po tom, čo dostal jeho písomné
upozornenie, neodstráni nedostatky v pracovných podmienkach, ktoré
bránia riadnemu hospodáreniu so zverenými hodnotami. Pri spoločnej
hmotnej zodpovednosti môže zamestnanec od dohody odstúpiť, ak je na
pracovisko zaradený iný zamestnanec alebo ustanovený iný vedúci,
prípadne jeho zástupca. Odstúpenie sa musí oznámiť zamestnávateľovi
písomne.
(2) Dohoda o hmotnej zodpovednosti zaniká dňom skončenia pracovného pomeru alebo dňom odstúpenia od tejto dohody.
§ 184 (1)
Inventarizácia sa musí vykonať pri uzatvorení dohody o hmotnej
zodpovednosti, pri jej zániku, pri preradení zamestnanca na inú prácu
alebo na iné pracovisko, pri jeho preložení a pri skončení pracovného
pomeru.
(2) Na pracoviskách, kde pracujú zamestnanci so spoločnou
hmotnou zodpovednosťou, musí sa inventarizácia vykonať pri uzatvorení
dohôd o hmotnej zodpovednosti so všetkými spoločne zodpovednými
zamestnancami a) pri skončení všetkých týchto dohôd, b) pri preradení na inú prácu alebo preložení všetkých spoločne zodpovedných zamestnancov, c) pri zmene vo funkcii vedúceho alebo jeho zástupcu, d) na žiadosť ktoréhokoľvek zo spoločne zodpovedných zamestnancov pri zmene v ich kolektíve, e) pri odstúpení niektorého z nich od dohody o hmotnej zodpovednosti.
(3)
Ak zamestnanec so spoločnou hmotnou zodpovednosťou, ktorého pracovný
pomer sa skončil alebo ktorý bol preradený na inú prácu alebo iné
pracovisko, alebo bol preložený, zároveň nepožiada o vykonanie
inventarizácie, zodpovedá za prípadný schodok zistený najbližšou
inventarizáciou na jeho predchádzajúcom pracovisku.
(4) Ak
zamestnanec, ktorý sa zaraďuje na pracovisko, kde pracujú zamestnanci so
spoločnou hmotnou zodpovednosťou, zároveň nepožiada o vykonanie
inventarizácie, zodpovedá, ak od dohody o hmotnej zodpovednosti
neodstúpil, za prípadný schodok zistený najbližšou inventarizáciou.
§ 185 Zodpovednosť zamestnanca za stratu zverených predmetov (1)
Zamestnanec zodpovedá za stratu nástrojov, ochranných pracovných
prostriedkov a iných podobných predmetov, ktoré mu zamestnávateľ zveril
na základe písomného potvrdenia.
(2) Zamestnanec sa zbaví
zodpovednosti úplne alebo sčasti, ak sa preukáže, že strata vznikla
úplne alebo sčasti bez jeho zavinenia.
(3) Zamestnávateľ môže po
dohode so zástupcami zamestnancov vymedziť okruh zamestnancov, s ktorými
môže dohodnúť povinnosť, aby si dali poistiť predmet, ktorý im
zamestnávateľ zveril podľa odseku 1, pre prípad straty a zničenia.
Rozsah a spôsob náhrady škody § 186 (1)
Zamestnanec, ktorý zodpovedá za škodu, je povinný nahradiť
zamestnávateľovi skutočnú škodu, a to v peniazoch, ak škodu neodstráni
uvedením do predchádzajúceho stavu a ak túto škodu zamestnávateľ od
zamestnanca požaduje.
(2) Náhrada škody spôsobená z
nedbanlivosti, ktorú zamestnávateľ požaduje od zamestnanca, nesmie u
jednotlivého zamestnanca presiahnuť sumu rovnajúcu sa štvornásobku jeho
priemerného mesačného zárobku pred porušením povinnosti, ktorým spôsobil
škodu. Toto obmedzenie neplatí, ak ide o osobitnú zodpovednosť
zamestnanca podľa § 182 až 185 alebo ak bola škoda spôsobená pod vplyvom
alkoholu alebo po požití omamných látok alebo psychotropných látok.
(3)
Ak bola škoda spôsobená úmyselne, môže zamestnávateľ okrem skutočnej
škody požadovať aj náhradu ušlého zisku, ak by jej neuhradenie
odporovalo dobrým mravom.
§ 187 (1) Ak škodu spôsobil porušením povinností aj zamestnávateľ, zamestnanec uhradí pomernú časť škody podľa miery svojho zavinenia.
(2)
Ak zodpovedá zamestnávateľovi za škodu niekoľko zamestnancov, každý z
nich uhradí pomernú časť škody podľa miery svojho zavinenia.
§ 188 Pri určení škody na veci sa vychádza z ceny veci v čase vzniku škody.
§ 189 (1) Zamestnanec, ktorý zodpovedá za schodok alebo za stratu predmetov, je povinný nahradiť schodok alebo stratu v plnej sume.
(2)
Pri spoločnej zodpovednosti za schodok sa jednotlivým zamestnancom určí
podiel náhrady podľa pomeru ich priemerných zárobkov, pričom zárobok
ich vedúceho a jeho zástupcu sa započítava v dvojnásobnej sume.
(3)
Podiel náhrady určený podľa odseku 2 nesmie u jednotlivých
zamestnancov, s výnimkou vedúceho a jeho zástupcu, presiahnuť sumu
rovnajúcu sa ich priemernému mesačnému zárobku pred vznikom škody. Ak sa
takto určenými podielmi neuhradí celá škoda, zvyšok je povinný uhradiť
vedúci a jeho zástupca podľa pomeru svojich priemerných zárobkov.
(4)
Ak sa zistí, že schodok alebo jeho časť zavinil niektorý zo spoločne
zodpovedných zamestnancov, uhradí schodok tento zamestnanec podľa miery
svojho zavinenia. Zvyšnú časť schodku uhradia všetci spoločne zodpovední
zamestnanci podielmi určenými podľa odsekov 2 a 3.
§ 190 Zrušený
§ 191 (1)
Zamestnávateľ môže požadovať od zamestnanca náhradu škody, za ktorú mu
zamestnanec zodpovedá. Požadovanú náhradu škody určí zamestnávateľ.
(2)
Zamestnávateľ prerokuje požadovanú náhradu škody so zamestnancom a
oznámi mu ju najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, keď sa zistilo, že
škoda vznikla a že za ňu zamestnanec zodpovedá.
(3) Ak
zamestnanec uzná záväzok nahradiť škodu v určenej sume a ak s ním
zamestnávateľ dohodne spôsob náhrady, je zamestnávateľ povinný uzatvoriť
dohodu písomne, inak je dohoda neplatná. Osobitná písomná dohoda nie je
potrebná, ak škoda bola už uhradená.
(4) Požadovanú náhradu
škody a obsah dohody o spôsobe jej úhrady, s výnimkou náhrady škody
nepresahujúcej 50 eur, je zamestnávateľ povinný vopred prerokovať so
zástupcami zamestnancov.
§ 192 Všeobecná zodpovednosť zamestnávateľa za škodu (1)
Zamestnávateľ zodpovedá zamestnancovi za škodu, ktorá vznikla
zamestnancovi porušením právnych povinností alebo úmyselným konaním
proti dobrým mravom pri plnení pracovných úloh, alebo v priamej
súvislosti s ním.
(2) Zamestnávateľ zodpovedá zamestnancovi aj za
škodu, ktorú mu spôsobili porušením právnych povinností v rámci plnenia
úloh zamestnávateľa zamestnanci konajúci v jeho mene.
(3)
Zamestnávateľ nezodpovedá zamestnancovi za škodu na motorovom vozidle,
vlastnom náradí, vlastnom zariadení a vlastných predmetoch potrebných na
výkon práce, ktoré použil pri plnení pracovných úloh alebo v priamej
súvislosti s ním bez písomného súhlasu zamestnávateľa.
§ 193 Zodpovednosť zamestnávateľa za škodu na odložených veciach (1)
Zamestnávateľ zodpovedá za škodu na veciach, ktoré si u neho
zamestnanec odložil pri plnení pracovných úloh alebo v priamej
súvislosti s ním na mieste na to určenom, a ak nie je také miesto
určené, potom na mieste, kde sa obvykle odkladajú. Za veci, ktoré sa do
zamestnania obvykle nenosia, zamestnávateľ zodpovedá, len ak ich prevzal
do úschovy, inak najviac do sumy 165, 97 eura.
(2) Právo na
náhradu škody zanikne, ak zamestnanec o nej písomne neupovedomil
zamestnávateľa bez zbytočného odkladu, najneskôr v lehote 15 dní odo
dňa, keď sa o škode dozvedel.
§ 194 Zodpovednosť zamestnávateľa pri odvracaní škody Zamestnanec,
ktorý pri odvracaní škody hroziacej zamestnávateľovi utrpel vecnú
škodu, má voči nemu nárok na jej náhradu a na náhradu účelne
vynaložených nákladov, ak nebezpečenstvo sám úmyselne nevyvolal a ak si
počínal pritom spôsobom primeraným okolnostiam. Tento nárok má aj
zamestnanec, ktorý takto odvracal nebezpečenstvo hroziace životu alebo
zdraviu, ak by za škodu zodpovedal zamestnávateľ. Ak utrpel škodu na
zdraví, posudzuje sa táto škoda ako pracovný úraz.
Zodpovednosť zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a pri chorobe z povolania § 195 (1)
Ak u zamestnanca došlo pri plnení pracovných úloh alebo v priamej
súvislosti s ním k poškodeniu zdravia alebo k jeho smrti úrazom
(pracovný úraz), zodpovedá za škodu tým vzniknutú zamestnávateľ, u
ktorého bol zamestnanec v čase pracovného úrazu v pracovnom pomere.
(2)
Pracovný úraz je poškodenie zdravia, ktoré bolo zamestnancovi spôsobené
pri plnení pracovných úloh alebo v priamej súvislosti s ním nezávisle
od jeho vôle krátkodobým, náhlym a násilným pôsobením vonkajších
vplyvov.
(3) Pracovný úraz nie je úraz, ktorý zamestnanec utrpel na ceste do zamestnania a späť.
(4)
Za škodu spôsobenú zamestnancovi chorobou z povolania zodpovedá
zamestnávateľ, u ktorého zamestnanec pracoval naposledy pred jej
zistením v pracovnom pomere za podmienok, z ktorých vzniká choroba z
povolania, ktorou bol postihnutý. Choroby z povolania sú choroby uvedené
v právnych predpisoch o sociálnom zabezpečení (zoznam chorôb z
povolania), ak vznikli za podmienok v nich uvedených.
(5)
Zamestnávateľ zodpovedá za škodu, aj keď dodržal povinnosti vyplývajúce z
osobitných predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci, ak sa zodpovednosti nezbaví podľa § 196.
§ 196 (1) Zamestnávateľ sa zbaví zodpovednosti celkom, ak preukáže, že jedinou príčinou škody bola skutočnosť, že
a) škoda bola spôsobená tým, že postihnutý zamestnanec svojím zavinením
porušil právne predpisy alebo ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti
a ochrany zdravia pri práci, alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci, hoci s nimi bol riadne a preukázateľne
oboznámený a ich znalosť a dodržiavanie sa sústavne vyžadovali a
kontrolovali, alebo b) škodu si spôsobil postihnutý zamestnanec pod
vplyvom alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok a
zamestnávateľ nemohol škode zabrániť.
(2) Zamestnávateľ sa zbaví zodpovednosti sčasti, ak preukáže, že
a) postihnutý zamestnanec porušil svojím zavinením právne predpisy
alebo ostatné predpisy, alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci, hoci s nimi bol riadne a preukázateľne oboznámený, a
že toto porušenie bolo jednou z príčin škody, b) jednou z príčin škody bolo, že zamestnanec bol pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok,
c) zamestnancovi vznikla škoda preto, že si počínal v rozpore s
obvyklým spôsobom správania sa tak, že je zrejmé, že hoci neporušil
právne predpisy alebo ostatné predpisy, alebo pokyny na zaistenie
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, alebo osobitné predpisy, konal
ľahkomyseľne a musel si pritom byť vzhľadom na svoju kvalifikáciu a
skúsenosti vedomý, že si môže privodiť ujmu na zdraví.
(3) Ak sa
zamestnávateľ zbaví zodpovednosti sčasti, určí sa časť škody, za ktorú
zodpovedá zamestnanec, podľa miery jeho zavinenia. V prípade uvedenom v
odseku 2 písm. c) sa zamestnancovi uhradí aspoň jedna tretina škody.
(4)
Pri posudzovaní, či zamestnanec porušil právne predpisy alebo ostatné
predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci [odsek 1
písm. a) a odsek 2 písm. a)], alebo osobitné predpisy, nemožno sa
dovolávať len všeobecných ustanovení, podľa ktorých si má každý počínať
tak, aby neohrozoval svoje zdravie a zdravie iných.
(5) Za ľahkomyseľné konanie podľa odseku 2 písm. c) nemožno považovať bežnú neopatrnosť a konanie vyplývajúce z rizika práce.
§ 197 Zamestnávateľ
sa nemôže zbaviť zodpovednosti, ak zamestnanec utrpel pracovný úraz pri
odvracaní škody hroziacej tomuto zamestnávateľovi alebo nebezpečenstva
priamo ohrozujúceho život alebo zdravie, ak zamestnanec tento stav sám
úmyselne nevyvolal.
§ 198 (1) Zamestnanec, ktorý
utrpel pracovný úraz alebo u ktorého sa zistila choroba z povolania, má
nárok v rozsahu, v ktorom zamestnávateľ zodpovedá za škodu, na
poskytnutie náhrady za vecnú škodu; ustanovenie § 192 ods. 3 platí
rovnako.
(2) Rozsah zodpovednosti podľa odseku 1 je zamestnávateľ
povinný prerokovať bez zbytočného odkladu so zástupcami zamestnancov a
so zamestnancom.
§ 199 Zrušený
§ 200 Zrušený
§ 201 Zrušený
§ 202 Zrušený
§ 203 Zrušený
§ 204 Zrušený
§ 205 Zrušený
§ 206 Zrušený
§ 207 Zrušený
§ 208 Zrušený
§ 209 Zrušený
§ 210 Zrušený
§ 211 Zrušený
§ 212 Zrušený
§ 213 Zrušený
Zodpovednosť za škodu v niektorých osobitných prípadoch § 214 Zrušený
§ 215 (1)
Fyzickej osobe, ktorá vykonáva verejnú funkciu, zodpovedá za škodu
vzniknutú pri výkone funkcie alebo v priamej súvislosti s ňou
organizácia, pre ktorú bola činná; fyzická osoba zodpovedá za škodu
tejto organizácii. Ak funkcionár odborovej organizácie pomáha pri výkone
svojej funkcie alebo v priamej súvislosti s ňou súčasne plniť
spoločenské, hospodárske alebo sociálne úlohy zamestnávateľa, u ktorého
je v pracovnom pomere, zodpovedá mu za škodu tento zamestnávateľ.
(2)
Občanovi so zdravotným postihnutím, ktorý nie je v pracovnom pomere a
ktorého príprava na povolanie (činnosť) sa vykonáva podľa osobitných
predpisov, zodpovedá za škodu vzniknutú pri tejto príprave ten
zamestnávateľ, u ktorého sa príprava na povolanie vykonáva.
§ 216 Zrušený
Spoločné ustanovenia o zodpovednosti zamestnávateľa § 217 (1)
Zamestnávateľ je povinný nahradiť zamestnancovi skutočnú škodu, a to v
peniazoch, ak škodu neodstráni uvedením do predchádzajúceho stavu. Ak
ide o inú škodu na zdraví ako z dôvodu pracovného úrazu alebo choroby z
povolania, platia pre spôsob a rozsah jej náhrady ustanovenia o
pracovných úrazoch s tým obmedzením, že jednorazové odškodnenie
pozostalým nepatrí.
(2) Pri určení škody na veci sa vychádza z ceny veci v čase poškodenia.
§ 218 Ak
zamestnávateľ preukáže, že škodu zavinil aj poškodený zamestnanec, jeho
zodpovednosť sa pomerne obmedzí. Pri zodpovednosti za škodu pri
pracovných úrazoch a pri chorobách z povolania sa postupuje podľa § 196.
§ 219 Zamestnávateľ,
ktorý nahradil poškodenému škodu, má nárok na náhradu voči tomu, kto
poškodenému za takú škodu zodpovedá podľa osobitného predpisu, a to v
rozsahu, ktorý zodpovedá miere tejto zodpovednosti voči poškodenému, ak
nie je vopred dohodnuté inak.
Plnenie pracovných úloh a priama súvislosť s ním § 220 (1)
Plnením pracovných úloh je výkon pracovných povinností vyplývajúcich z
pracovnoprávneho vzťahu, iná činnosť vykonávaná na príkaz zamestnávateľa
a činnosť, ktorá je predmetom pracovnej cesty.
(2) V priamej
súvislosti s plnením pracovných úloh sú úkony potrebné na výkon práce a
úkony počas práce zvyčajné alebo potrebné pred začiatkom práce alebo po
jej skončení. Takými úkonmi nie sú cesta do zamestnania a späť,
stravovanie, ošetrenie alebo vyšetrenie v zdravotníckom zariadení, ani
cesta na ne a späť. Vyšetrenie v zdravotníckom zariadení vykonávané na
príkaz zamestnávateľa alebo ošetrenie pri prvej pomoci a cesta na ne a
späť sú úkony v priamej súvislosti s plnením pracovných úloh.
(3) Ako pracovný úraz sa posudzuje aj úraz, ktorý zamestnanec utrpel pre plnenie pracovných úloh.
§ 221 (1)
Cesta do zamestnania a späť je cesta z bydliska (ubytovania)
zamestnanca do miesta vstupu do objektu zamestnávateľa alebo na iné
miesto určené na plnenie pracovných úloh a späť. Ak ide o zamestnávateľa
v poľnohospodárstve, lesníctve a stavebníctve, je to aj cesta z
bydliska na určené zhromaždisko a späť.
(2) Cesta z obce bydliska
zamestnanca na pracovisko alebo do miesta ubytovania v inej obci, ktorá
je cieľom pracovnej cesty, ak nie je súčasne obcou jeho pravidelného
pracoviska, a späť sa posudzuje ako potrebný úkon pred začiatkom práce
alebo po jej skončení.
§ 222 Bezdôvodné obohatenie (1)
Ak sa zamestnanec bezdôvodne obohatí na úkor zamestnávateľa alebo ak sa
zamestnávateľ bezdôvodne obohatí na úkor zamestnanca, musí obohatenie
vydať.
(2) Bezdôvodné obohatenie na účely tohto zákona je
majetkový prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením z
neplatného právneho úkonu, plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako
aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.
(3) Predmet
bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na čí úkor bol získaný.
Musí sa vydať všetko, čo sa nadobudlo bezdôvodným obohatením. Ak to nie
je možné najmä preto, že obohatenie spočívalo vo výkonoch, musí sa
poskytnúť peňažná náhrada.
(4) S predmetom bezdôvodného obohatenia sa musia vydať aj úžitky z neho, ak ten, kto obohatenie získal, nekonal dobromyseľne.
(5) Ten, kto predmet bezdôvodného obohatenia vydáva, má právo na náhradu potrebných nákladov, ktoré na vec vynaložil.
(6)
Vrátenie neprávom vyplatených súm môže zamestnávateľ od zamestnanca
požadovať, ak zamestnanec vedel alebo musel z okolností predpokladať, že
ide o sumy nesprávne určené alebo omylom vyplatené, a to v lehote do
troch rokov od ich výplaty.
DEVIATA ČASŤ DOHODY O PRÁCACH VYKONÁVANÝCH MIMO PRACOVNÉHO POMERU
Dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru § 223 (1)
Zamestnávateľ môže na plnenie svojich úloh alebo na zabezpečenie
svojich potrieb výnimočne uzatvárať s fyzickými osobami dohody o prácach
vykonávaných mimo pracovného pomeru (dohodu o vykonaní práce, dohodu o
pracovnej činnosti a dohodu o brigádnickej práci študentov), ak ide o
prácu, ktorá je vymedzená výsledkom (dohoda o vykonaní práce) alebo ak
ide o príležitostnú činnosť vymedzenú druhom práce (dohoda o pracovnej
činnosti, dohoda o brigádnickej práci študentov). Na pracovnoprávny
vzťah založený dohodami o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru sa
vzťahujú ustanovenia prvej časti a šiestej časti.
(2) S
mladistvým zamestnancom možno tieto dohody uzatvárať, len ak sa tým
neohrozí jeho zdravý vývoj, bezpečnosť, mravnosť alebo výchova na
povolanie.
(3) Tieto dohody nemožno uzatvárať na činnosti, ktoré sú predmetom ochrany podľa autorského zákona.
(4) Spory vyplývajúce z tejto dohody sa prejednávajú rovnako ako spory z pracovného pomeru.
§ 224 (1) Na základe uzatvorených dohôd podľa § 223 sú zamestnanci povinní najmä a) vykonávať práce zodpovedne a riadne a dodržiavať podmienky dohodnuté v dohode, b) vykonávať práce osobne,
c) dodržiavať právne predpisy vzťahujúce sa na prácu nimi vykonávanú,
najmä právne predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri
práci, dodržiavať ostatné predpisy vzťahujúce sa na prácu nimi
vykonávanú, najmä predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci, s ktorými boli riadne oboznámení, d) riadne hospodáriť
so zverenými prostriedkami a strážiť a ochraňovať majetok zamestnávateľa
pred poškodením, stratou, zničením a zneužitím, e) písomne
oznamovať zamestnávateľovi bez zbytočného odkladu všetky zmeny, ktoré sa
týkajú jeho pracovnoprávneho vzťahu a súvisia s jeho osobou, najmä
zmenu jeho mena, priezviska, trvalého pobytu alebo prechodného pobytu,
adresy pre doručovanie písomností, a ak sa so súhlasom zamestnanca
poukazuje výplata na účet v banke alebo pobočke zahraničnej banky, aj
zmenu bankového spojenia.
(2) Na základe uzatvorených dohôd podľa § 223 je zamestnávateľ povinný najmä
a) utvárať zamestnancom primerané pracovné podmienky zabezpečujúce
riadny a bezpečný výkon práce, najmä poskytovať potrebné základné
prostriedky, materiál, náradie a osobné ochranné pracovné prostriedky,
b) oboznámiť zamestnancov s právnymi predpismi a ostatnými predpismi
vzťahujúcimi sa na prácu nimi vykonávanú, najmä s predpismi na zaistenie
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, c) poskytnúť zamestnancom
za vykonanú prácu dohodnutú odmenu a dodržiavať ostatné dohodnuté
podmienky; nároky zamestnanca alebo iné plnenia v jeho prospech nemožno
dohodnúť pre zamestnanca priaznivejšie, ako sú nároky a plnenia
vyplývajúce z pracovného pomeru, d) viesť evidenciu uzatvorených dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru v poradí, v akom boli uzatvorené,
e) viesť evidenciu pracovného času zamestnancov, ktorí vykonávajú prácu
na základe dohody o brigádnickej práci študentov a dohody o pracovnej
činnosti.
(3) Zákazy prác a pracovísk pre tehotné ženy, matky do
konca deviateho mesiaca po pôrode, dojčiace ženy a mladistvých platia aj
pre práce vykonávané na základe týchto dohôd.
§ 225 (1)
Zamestnanec zodpovedá zamestnávateľovi, s ktorým uzatvoril dohodu podľa
§ 223 za škodu spôsobenú zavineným porušením povinností pri výkone
práce alebo priamej súvislosti s ním rovnako ako zamestnanec v pracovnom
pomere. Náhrada škody spôsobená z nedbanlivosti nesmie presiahnuť
tretinu skutočnej škody a nesmie byť vyššia ako tretina odmeny
dohodnutej za vykonanie tejto práce okrem prípadov podľa § 182 až 185.
(2)
Zamestnávateľ zodpovedá zamestnancovi za škodu, ktorú utrpel pri výkone
práce podľa uzatvorenej dohody alebo v priamej súvislosti s ním,
rovnako ako zamestnancom v pracovnom pomere.
§ 226 Dohoda o vykonaní práce (1)
Dohodu o vykonaní práce zamestnávateľ môže uzatvoriť s fyzickou osobou,
ak rozsah práce (pracovnej úlohy), na ktorý sa táto dohoda uzatvára,
nepresahuje 350 hodín v kalendárnom roku. Do rozsahu práce sa započítava
aj práca vykonávaná zamestnancom pre zamestnávateľa na základe inej
dohody o vykonaní práce.
(2) Dohoda o vykonaní práce sa uzatvára
písomne, inak je neplatná. V dohode o vykonaní práce musí byť vymedzená
pracovná úloha, dohodnutá odmena za jej vykonanie, doba, v ktorej sa má
pracovná úloha vykonať, a rozsah práce, ak jej rozsah nevyplýva priamo z
vymedzenia pracovnej úlohy. Písomná dohoda o vykonaní práce sa uzatvára
najneskôr deň pred dňom začatia výkonu práce.
(3) Pracovná úloha
sa musí vykonať v dohodnutej dobe, inak môže zamestnávateľ od dohody
odstúpiť. Zamestnanec môže od dohody odstúpiť, ak nemôže pracovnú úlohu
vykonať preto, že mu zamestnávateľ neutvoril dohodnuté pracovné
podmienky. Zamestnávateľ je povinný nahradiť škodu, ktorá mu tým
vznikla.
(4) Odmena za vykonanie pracovnej úlohy je splatná po
dokončení a odovzdaní práce. Medzi účastníkmi možno dohodnúť, že časť
odmeny bude splatná už po vykonaní určitej časti pracovnej úlohy.
Zamestnávateľ môže odmenu po prerokovaní so zamestnancom primerane
znížiť, ak vykonaná práca nezodpovedá dohodnutým podmienkam.
(5)
Ak zamestnanec zomrie pred splnením pracovnej úlohy a zamestnávateľ môže
jej výsledky použiť, právo na odmenu primeranú vykonanej práci a právo
na náhradu účelne vynaložených nákladov nezaniká a stáva sa súčasťou
dedičstva.
§ 226a Zrušený
Dohoda o brigádnickej práci študentov § 227 (1) Dohodu o brigádnickej práci študentov môže zamestnávateľ uzatvoriť s fyzickou osobou, ktorá má štatút študenta.
(2)
Na základe dohody o brigádnickej práci študentov nemožno vykonávať
prácu v rozsahu prekračujúcom v priemere polovicu určeného týždenného
pracovného času.
(3) Dodržiavanie dohodnutého a najviac
prípustného rozsahu pracovného času podľa odseku 2 sa posudzuje za celú
dobu, na ktorú bola dohoda uzatvorená, najdlhšie však za 12 mesiacov.
§ 228 (1)
Dohodu o brigádnickej práci študentov je zamestnávateľ povinný
uzatvoriť písomne, inak je neplatná. V dohode musí byť uvedené:
dohodnutá práca, dohodnutá odmena za vykonanú prácu, dohodnutý rozsah
pracovného času a doba, na ktorú sa dohoda uzatvára. Jedno vyhotovenie
dohody o brigádnickej práci študentov je zamestnávateľ povinný vydať
zamestnancovi.
(2) Dohoda o brigádnickej práci študentov sa
uzatvára na určitú dobu, prípadne na neurčitý čas. V dohode možno
dohodnúť spôsob jej skončenia. Neoddeliteľnou súčasťou dohody je
potvrdenie štatútu študenta podľa uvedenej dohody; to neplatí, ak sa
dohoda uzatvára v období od skončenia štúdia na strednej škole alebo od
skončenia letného semestra na vysokej škole najneskôr do konca októbra
toho istého kalendárneho roka. Okamžité skončenie dohody možno dohodnúť
len pre prípady, v ktorých možno okamžite skončiť pracovný pomer. Ak
spôsob skončenia nevyplýva priamo z uzatvorenej dohody, možno ju zrušiť
dohodou účastníkov k dohodnutému dňu a jednostranne len výpoveďou bez
uvedenia dôvodu s 15-dennou výpovednou dobou, ktorá sa začína dňom, v
ktorom bola písomná výpoveď doručená.
§ 228a Dohoda o pracovnej činnosti (1) Na základe dohody o pracovnej činnosti možno vykonávať pracovnú činnosť v rozsahu najviac 10 hodín týždenne.
(2)
Dohodu o pracovnej činnosti je zamestnávateľ povinný uzatvoriť písomne,
inak je neplatná. V dohode o pracovnej činnosti musí byť uvedená
dohodnutá práca, dohodnutá odmena za vykonávanú prácu, dohodnutý rozsah
pracovného času a doba, na ktorú sa dohoda uzatvára. Jedno vyhotovenie
dohody o pracovnej činnosti je zamestnávateľ povinný vydať
zamestnancovi.
(3) Dohoda o pracovnej činnosti sa uzatvára na
určitú dobu alebo na neurčitý čas. V dohode možno dohodnúť spôsob jej
skončenia. Okamžité skončenie dohody možno dohodnúť len na prípady, v
ktorých možno okamžite skončiť pracovný pomer. Ak spôsob skončenia
nevyplýva priamo z uzatvorenej dohody, možno ju skončiť dohodou
účastníkov k dohodnutému dňu a jednostranne len výpoveďou bez uvedenia
dôvodu s 15-dennou výpovednou dobou, ktorá sa začína dňom, v ktorom sa
písomná výpoveď doručila.
DESIATA ČASŤ KOLEKTÍVNE PRACOVNOPRÁVNE VZŤAHY
§ 229 Účasť zamestnancov v pracovnoprávnych vzťahoch a jej formy (1)
S cieľom zabezpečiť spravodlivé a uspokojivé pracovné podmienky sa
zamestnanci zúčastňujú na rozhodovaní zamestnávateľa, ktoré sa týka ich
ekonomických a sociálnych záujmov, a to priamo alebo prostredníctvom
príslušného odborového orgánu, zamestnaneckej rady alebo zamestnaneckého
dôverníka; zástupcovia zamestnancov navzájom úzko spolupracujú.
(2)
Zamestnanci majú právo na poskytovanie informácií o hospodárskej a
finančnej situácii zamestnávateľa a o predpokladanom vývoji jeho
činnosti, a to zrozumiteľným spôsobom a vo vhodnom čase. Zamestnanci
majú právo vyjadrovať sa k týmto informáciám a k pripravovaným
rozhodnutiam, ku ktorým môžu podávať svoje návrhy.
(3)
Zamestnanci zamestnávateľov uvedených v § 241 ods. 1 majú právo na
nadnárodné informácie a na prerokovanie záujmov týkajúcich sa
zamestnancov v rozsahu uvedenom v ustanoveniach o európskej
zamestnaneckej rade a o postupoch pre nadnárodné informácie a
prerokovanie.
(4) Zamestnanci sa zúčastňujú prostredníctvom
príslušného odborového orgánu, zamestnaneckej rady alebo zamestnaneckého
dôverníka na utváraní spravodlivých a uspokojivých pracovných podmienok a) spolurozhodovaním, b) prerokovaním, c) právom na informácie, d) kontrolnou činnosťou.
(5)
Zamestnanci sú oprávnení prostredníctvom zástupcov zamestnancov
uplatňovať svoje práva vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov alebo
obdobných pracovných vzťahov, ak zákon neustanoví inak.
(6) Zamestnanci majú právo na kolektívne vyjednávanie len prostredníctvom príslušného odborového orgánu.
(7)
Ak u zamestnávateľa pôsobia popri sebe odborová organizácia a
zamestnanecká rada, patrí odborovej organizácii právo na kolektívne
vyjednávanie, kontrolu plnenia záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych
zmlúv, kontrolnú činnosť podľa § 149 a na informácie a zamestnaneckej
rade patrí právo na spolurozhodovanie, prerokovanie, informácie a
kontrolnú činnosť.
(8) Ak u zamestnávateľa pôsobia popri sebe
odborová organizácia a zamestnanecká rada, na zasadnutiach
zamestnaneckej rady sa môže zúčastniť zástupca odborového orgánu, ak s
tým súhlasí nadpolovičná väčšina členov zamestnaneckej rady.
Odborová organizácia § 230 (1)
Odborová organizácia je občianske združenie podľa osobitného predpisu.
Odborová organizácia je povinná písomne informovať zamestnávateľa o
začatí svojho pôsobenia u zamestnávateľa a predložiť mu zoznam členov
odborového orgánu.
(2) Zamestnávateľ je povinný umožniť pôsobenie odborových organizácií na pracovisku.
(3)
Odborová organizácia, ktorá začne pôsobiť u zamestnávateľa a chce u
neho zastupovať všetkých zamestnancov, musí preukázať, že najmenej 30 %
zamestnancov zamestnávateľa je odborovo organizovaných v tejto odborovej
organizácii, ak o to zamestnávateľ požiada do 30 dní odo dňa, kedy
odborová organizácia písomne informovala zamestnávateľa o začatí svojho
pôsobenia podľa odseku 1. Ak u zamestnávateľa pôsobia dve odborové
organizácie alebo viac odborových organizácií, môžu podmienku podľa
prvej vety preukázať aj spoločne.
(4) Zamestnávateľ je povinný po
dohode so zástupcami zamestnancov umožniť vstup do priestorov
zamestnávateľa, súvisiacich s účelom vstupu, aj osobe, ktorá nie je
zamestnancom zamestnávateľa, ak táto osoba koná v mene odborovej
organizácie, v ktorej je združený jeho zamestnanec, na účel uplatňovania
práv zamestnancov; táto osoba je povinná v nevyhnutnom rozsahu
dodržiavať, vzhľadom na účel vstupu, povinnosti a opatrenia ustanovené
pre oblasť bezpečnosti a ochrany zdravia, osobitné predpisy a vnútorné
predpisy zamestnávateľa. Odborový orgán je povinný oznámiť
zamestnávateľovi osobu konajúcu v mene odborovej organizácie, účel a
termín vstupu do priestorov zamestnávateľa.
§ 231 (1)
Odborový orgán uzatvára so zamestnávateľom kolektívnu zmluvu, ktorá
upravuje pracovné podmienky vrátane mzdových podmienok a podmienky
zamestnávania, vzťahy medzi zamestnávateľmi a zamestnancami, vzťahy
medzi zamestnávateľmi alebo ich organizáciami a jednou organizáciou
alebo viacerými organizáciami zamestnancov výhodnejšie, ako ich upravuje
tento zákon alebo iný pracovnoprávny predpis, ak to tento zákon alebo
iný pracovnoprávny predpis výslovne nezakazuje alebo ak z ich ustanovení
nevyplýva, že sa od nich nemožno odchýliť.
(2) V kolektívnej
zmluve je možné dohodnúť pracovné podmienky vrátane mzdových podmienok a
podmienky zamestnávania odchylne ako podľa odseku 1 na základe a v
rozsahu podľa § 45 ods. 5 a 6, § 62 ods. 9, § 63 ods. 3, § 97 ods. 12 a §
141a ods. 1.
(3) Pracovné podmienky vrátane mzdových podmienok a
podmienky zamestnávania, ktoré sa dohodli na základe § 45 ods. 5 a § 62
ods. 9, zaväzujú zamestnanca len v prípade, ak sa dohodli v pracovnej
zmluve.
(4) Nároky, ktoré vznikli z kolektívnej zmluvy
jednotlivým zamestnancom, sa uplatňujú a uspokojujú ako ostatné nároky
zamestnancov z pracovného pomeru.
(5) Pracovná zmluva je neplatná v tej časti, v ktorej upravuje nároky zamestnanca v menšom rozsahu než kolektívna zmluva.
(6) Postup pri uzatváraní kolektívnych zmlúv ustanovuje osobitný predpis.
(7)
V družstve, kde súčasťou členstva je aj pracovný vzťah člena k
družstvu, kolektívnu zmluvu podľa odseku 1 nahrádza uznesenie členskej
schôdze.
§ 232 (1) Ak u zamestnávateľa pôsobia popri
sebe viaceré odborové organizácie, musí zamestnávateľ v prípadoch
týkajúcich sa všetkých alebo väčšieho počtu zamestnancov, ak všeobecne
záväzné právne predpisy alebo kolektívna zmluva vyžadujú prerokovanie
alebo súhlas odborového orgánu, plniť tieto povinnosti k príslušným
orgánom všetkých zúčastnených odborových organizácií, ak sa s nimi
nedohodne inak. Ak sa orgány všetkých zúčastnených odborových
organizácií nedohodnú najneskôr do 15 dní od požiadania, či súhlas
udelia, alebo nie, je rozhodujúce stanovisko orgánu odborovej
organizácie s najväčším počtom členov u zamestnávateľa.
(2) Ak u
zamestnávateľa pôsobia popri sebe viaceré odborové organizácie,
vystupuje v pracovnoprávnych vzťahoch a obdobných pracovných vzťahoch
týkajúcich sa jednotlivých zamestnancov príslušný odborový orgán
odborovej organizácie, ktorej je zamestnanec členom.
(3) V
prípade uvedenom v odseku 2 vystupuje v pracovnoprávnych vzťahoch a
obdobných pracovných vzťahoch týkajúcich sa zamestnanca, ktorý nie je
odborovo organizovaný, orgán odborovej organizácie s najväčším počtom
členov u zamestnávateľa, ak zamestnanec neurčí inak.
§ 233 Zamestnanecká rada a zamestnanecký dôverník (1) Zamestnanecká rada je orgán, ktorý zastupuje všetkých zamestnancov zamestnávateľa.
(2) Zamestnanecká rada môže pôsobiť u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 50 zamestnancov.
(3)
U zamestnávateľa, ktorý zamestnáva menej ako 50 zamestnancov, ale
najmenej troch zamestnancov, môže pôsobiť zamestnanecký dôverník. Práva a
povinnosti zamestnaneckého dôverníka sú rovnaké ako práva a povinnosti
zamestnaneckej rady.
(4) Zamestnanecká rada alebo zamestnanecký
dôverník má právo spolurozhodovať formou dohody alebo formou udelenia
predchádzajúceho súhlasu podľa tohto zákona, len ak pracovné podmienky
alebo podmienky zamestnávania, pri ktorých sa vyžaduje spolurozhodovanie
zamestnaneckej rady alebo zamestnaneckého dôverníka, neupravuje
kolektívna zmluva.
§ 233a Dohoda so zamestnaneckou radou alebo zamestnaneckým dôverníkom (1)
Zamestnanecká rada alebo zamestnanecký dôverník môže uzatvoriť so
zamestnávateľom dohodu, ktorá upravuje pracovné podmienky vrátane
mzdových podmienok a podmienky zamestnávania v rozsahu ako je ich možné
dohodnúť v kolektívnej zmluve.
(2) Dohodu podľa odseku 1 možno uzatvoriť, len ak u zamestnávateľa nepôsobí odborová organizácia.
(3)
Nároky, ktoré by vznikli z dohody so zamestnaneckou radou alebo
zamestnaneckým dôverníkom jednotlivým zamestnancom, sa uplatňujú a
uspokojujú len v rozsahu dohodnutom v pracovnej zmluve. Zamestnávateľ
nemôže pri návrhu pracovnej zmluvy alebo jej zmeny zamestnancovi
ponúknuť menej výhodné podmienky, aké sa dohodli v dohode so
zamestnaneckou radou alebo zamestnaneckým dôverníkom.
Voľba členov zamestnaneckej rady, voľba zamestnaneckého dôverníka a volebné obdobie § 234 (1)
Zamestnávateľ je povinný umožniť uskutočnenie volieb do zamestnaneckej
rady, ak o to zamestnávateľa písomne požiada aspoň 10 % zamestnancov.
Zamestnanecká rada u zamestnávateľa, ktorý má a) od 50 do 100 zamestnancov, má najmenej troch členov, b) od 101 do 500 zamestnancov, na každých 100 zamestnancov má najmenej jedného ďalšieho člena, c) od 501 do 1 000 zamestnancov, má najmenej jedného ďalšieho člena, d) od 1 001 a viac zamestnancov, na každých 1 000 zamestnancov má najmenej jedného ďalšieho člena.
(2)
Právo voliť členov zamestnaneckej rady alebo zamestnaneckého dôverníka
majú všetci zamestnanci zamestnávateľa, ak u zamestnávateľa pracujú
najmenej tri mesiace.
(3) Právo byť volený za člena
zamestnaneckej rady alebo za zamestnaneckého dôverníka má každý
zamestnanec zamestnávateľa starší ako 18 rokov, ktorý je bezúhonný, nie
je blízkou osobou zamestnávateľa a pracuje u zamestnávateľa najmenej tri
mesiace.
(4) Člen zamestnaneckej rady je volený priamou voľbou s
tajným hlasovaním na základe kandidátnej listiny, ktorú navrhne
najmenej 10 % zamestnancov alebo príslušný odborový orgán. Voľby sú
platné, ak sa na hlasovaní zúčastní 30 % všetkých zamestnancov, ktorí
majú právo voliť členov zamestnaneckej rady. Členmi zamestnaneckej rady
sa stávajú tí kandidáti, ktorí získali najväčší počet hlasov. Počet
členov zamestnaneckej rady určí vopred volebný výbor po dohode so
zamestnávateľom. Ak nebude zvolený potrebný počet členov zamestnaneckej
rady, zamestnávateľ umožní ďalšie kolo volieb do troch týždňov. Ak ani
po vykonaní opakovanej voľby nebude zvolený potrebný počet členov
zamestnaneckej rady, zamestnanecká rada sa neustanoví. Nové voľby do
zamestnaneckej rady sa uskutočnia až po uplynutí 12 mesiacov od konania
opakovanej voľby.
(5) Prvé voľby členov zamestnaneckej rady u
zamestnávateľa organizuje volebný výbor zložený najmenej z troch
zamestnancov a najviac zo siedmich zamestnancov, ktorí podpísali žiadosť
o vytvorenie zamestnaneckej rady. Počet členov volebného výboru určí
zamestnávateľ v závislosti od počtu zamestnancov a vnútornej štruktúry
zamestnávateľa. Ďalšie voľby organizuje zamestnanecká rada.
(6)
Zamestnanecký dôverník je volený priamou voľbou s tajným hlasovaním
nadpolovičnou väčšinou zamestnancov prítomných na hlasovaní.
(7) Náklady na úhradu volieb zamestnaneckej rady a zamestnaneckého dôverníka hradí zamestnávateľ.
(8) Volebné obdobie zamestnaneckej rady a zamestnaneckého dôverníka je štvorročné.
§ 235 (1) Zamestnanecká rada zaniká a) uplynutím volebného obdobia, b) odstúpením zamestnaneckej rady, ak odstúpenie bolo prijaté na zhromaždení zamestnancov, c) odvolaním zamestnaneckej rady nadpolovičnou väčšinou zamestnancov prítomných na hlasovaní, d) poklesom počtu zamestnancov u zamestnávateľa na menej ako 50.
(2) Odsek 1 sa primerane vzťahuje aj na zamestnaneckého dôverníka.
§ 236 (1) Členstvo v zamestnaneckej rade zaniká a) skončením pracovného pomeru so zamestnávateľom, b) vzdaním sa členstva v zamestnaneckej rade,
c) odvolaním člena zamestnaneckej rady z funkcie nadpolovičnou väčšinou
zamestnancov, ak sa voľby zúčastnilo aspoň 30 % všetkých zamestnancov.
(2) Funkcia zamestnaneckého dôverníka zaniká a) skončením pracovného pomeru so zamestnávateľom, b) vzdaním sa funkcie,
c) odvolaním zamestnaneckého dôverníka z funkcie nadpolovičnou väčšinou
zamestnancov, ak sa voľby zúčastnilo aspoň 30 % všetkých zamestnancov.
§ 237 Prerokovanie (1) Prerokovanie je výmena názorov a dialóg medzi zástupcami zamestnancov a zamestnávateľom.
(2) Zamestnávateľ vopred prerokuje so zástupcami zamestnancov najmä a) stav, štruktúru a predpokladaný vývoj zamestnanosti a plánované opatrenia, najmä ak je ohrozená zamestnanosť, b) zásadné otázky sociálnej politiky zamestnávateľa, opatrenia na zlepšenie hygieny pri práci a pracovného prostredia, c) rozhodnutia, ktoré môžu viesť k zásadným zmenám v organizácii práce alebo v zmluvných podmienkach,
d) organizačné zmeny, za ktoré sa považujú obmedzenie alebo zastavenie
činnosti zamestnávateľa alebo jeho časti, zlúčenie, splynutie,
rozdelenie, zmena právnej formy zamestnávateľa, e) opatrenia na predchádzanie vzniku úrazov a chorôb z povolania a na ochranu zdravia zamestnancov.
(3) Prerokovanie sa uskutoční zrozumiteľným spôsobom a vo vhodnom čase, s primeraným obsahom, s cieľom dosiahnuť dohodu.
(4)
Na účely uvedené v odseku 2 zamestnávateľ poskytuje zástupcom
zamestnancov potrebné informácie, konzultácie a doklady a v rámci
svojich možností prihliada na ich stanoviská.
§ 238 Právo na informácie (1) Informovanie je poskytnutie údajov zamestnávateľom zástupcom zamestnancov s cieľom oboznámenia sa s obsahom informácie.
(2)
Zamestnávateľ informuje zrozumiteľným spôsobom a vo vhodnom čase
zástupcov zamestnancov o svojej hospodárskej a finančnej situácii a o
predpokladanom vývoji jeho činnosti.
(3) Zamestnávateľ môže
odmietnuť poskytnúť informácie, ktoré by mohli poškodiť zamestnávateľa,
alebo môže vyžadovať, aby sa tieto informácie považovali za dôverné.
§ 239 Kontrolná činnosť Zástupcovia
zamestnancov kontrolujú dodržiavanie pracovnoprávnych predpisov vrátane
mzdových predpisov a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnej zmluvy alebo z
dohody podľa § 233a; na tento účel sú oprávnení najmä a) vstupovať
na pracoviská zamestnávateľa v čase dohodnutom so zamestnávateľom, a ak
sa so zamestnávateľom nedohodnú, najneskôr do troch pracovných dní po
oznámení zamestnávateľovi o vstupe na jeho pracoviská; § 230 ods. 4 sa
použije primerane, b) vyžadovať od vedúcich zamestnancov potrebné informácie a podklady, c) podávať návrhy na zlepšovanie pracovných podmienok, d) vyžadovať od zamestnávateľa, aby dal pokyn na odstránenie zistených nedostatkov,
e) navrhovať zamestnávateľovi alebo inému orgánu poverenému kontrolou
dodržiavania pracovnoprávnych predpisov, aby uplatnil vhodné opatrenia
voči vedúcim zamestnancom, ktorí porušujú pracovnoprávne predpisy alebo
povinnosti vyplývajúce pre nich z kolektívnych zmlúv, f) vyžadovať
od zamestnávateľa informácie o tom, aké opatrenia boli vykonané na
odstránenie nedostatkov zistených pri výkone kontroly.
§ 240 Podmienky činnosti zástupcov zamestnancov a ich ochrana (1)
Činnosť zástupcov zamestnancov, ktorá bezprostredne súvisí s plnením
úloh zamestnávateľa, sa považuje za výkon práce, za ktorý patrí
zamestnancovi mzda.
(2) Zamestnávateľ poskytuje na výkon funkcie
zástupcov zamestnancov alebo na účasť na ich vzdelávaní, ktoré
zabezpečuje orgán príslušného odborového orgánu, zamestnanecká rada a
zamestnávateľ pracovné voľno podľa § 136 ods. 1, ak tomu nebránia
dôležité prevádzkové dôvody.
(3) Zamestnávateľ poskytne
zamestnancovi pracovné voľno s náhradou mzdy alebo bez náhrady mzdy na
výkon funkcie v odborovom orgáne na čas dohodnutý medzi zamestnávateľom a
príslušným odborovým orgánom a na výkon funkcie člena zamestnaneckej
rady alebo zamestnaneckého dôverníka na čas dohodnutý medzi
zamestnávateľom a zamestnaneckou radou alebo zamestnaneckým dôverníkom.
Zamestnávateľ má právo skontrolovať, či zamestnanec využíva poskytnuté
voľno na účel, na ktorý bolo poskytnuté.
(4) Zamestnávateľ podľa
svojich prevádzkových možností poskytuje zástupcom zamestnancov na
nevyhnutnú prevádzkovú činnosť bezplatne v primeranom rozsahu miestnosti
s nevyhnutným vybavením a uhrádza náklady spojené s ich údržbou a
technickou prevádzkou.
(5) Zástupcovia zamestnancov, odborníci
plniaci úlohy pre zástupcov zamestnancov sú povinní zachovávať
mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone svojej
funkcie a ktoré boli zamestnávateľom označené ako dôverné. Táto
povinnosť trvá aj počas jedného roka po skončení výkonu funkcie, ak
osobitný predpis neustanoví inak.
(6) Zástupcovia zamestnancov
nesmú byť za plnenie úloh vyplývajúcich z výkonu svojej funkcie
zamestnávateľom znevýhodňovaní ani inak postihovaní.
(7)
Zástupcovia zamestnancov sú v čase funkčného obdobia a počas šiestich
mesiacov po jeho skončení chránení proti opatreniam, ktoré by ich mohli
poškodzovať vrátane skončenia pracovného pomeru a ktoré by boli
motivované ich postavením alebo činnosťou.
(8) Zamestnávateľ môže
dať členovi príslušného odborového orgánu, členovi zamestnaneckej rady
alebo zamestnaneckému dôverníkovi výpoveď alebo s nimi okamžite skončiť
pracovný pomer len s predchádzajúcim súhlasom týchto zástupcov
zamestnancov. Za predchádzajúci súhlas sa považuje aj, ak zástupcovia
zamestnancov písomne neodmietli udeliť zamestnávateľovi súhlas do 15 dní
odo dňa, keď o to zamestnávateľ požiadal. Zamestnávateľ môže použiť
predchádzajúci súhlas len v lehote dvoch mesiacov od jeho udelenia.
(9)
Ak zástupcovia zamestnancov odmietli udeliť súhlas podľa odseku 8, je
výpoveď alebo okamžité skončenie pracovného pomeru zo strany
zamestnávateľa z tohto dôvodu neplatné; ak sú ostatné podmienky výpovede
alebo okamžitého skončenia pracovného pomeru splnené a súd v spore
podľa § 77 zistí, že od zamestnávateľa nemôže spravodlivo požadovať, aby
zamestnanca naďalej zamestnával, je výpoveď alebo okamžité skončenie
pracovného pomeru platné.
(10) Rovnaké podmienky činnosti a
ochrana podľa odsekov 1, 2, 4 až 9 sa vzťahujú aj na zástupcov
zamestnancov pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci podľa osobitného
predpisu.
Právo na nadnárodné informácie a na prerokovanie § 241 (1)
Právo zamestnancov zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov
Európskej únie a Európskeho hospodárskeho priestoru (ďalej len členský
štát ) a skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov
na nadnárodné informácie a na prerokovanie sa uskutočňuje
prostredníctvom európskej zamestnaneckej rady alebo prostredníctvom
iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s nimi.
(2)
Uplatnením práva na nadnárodné informácie a na prerokovanie nie je
dotknuté informovanie a prerokovanie podľa § 29, 73, 237 a § 238.
(3)
Ak to ustanovuje osobitný predpis, na uplatnenie práva na nadnárodné
informácie a na prerokovanie v európskej spoločnosti a v európskej
družstevnej spoločnosti sa vzťahuje tento zákon.
§ 241a (1) Na účely uplatňovania práva na nadnárodné informácie a na prerokovanie
a) zamestnávateľ pôsobiaci na území členských štátov je zamestnávateľ,
ktorý zamestnáva najmenej 1 000 zamestnancov v členských štátoch a aspoň
150 zamestnancov v každom z najmenej dvoch členských štátov, b) skupina zamestnávateľov je riadiaci zamestnávateľ a ním ovládaní zamestnávatelia,
c) skupina zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov je
skupina zamestnávateľov, ktorá spolu zamestnáva najmenej 1 000
zamestnancov v členských štátoch, z ktorých najmenej dvaja
zamestnávatelia skupiny zamestnávateľov pôsobia v dvoch rôznych
členských štátoch a z ktorých najmenej jeden zamestnávateľ skupiny
zamestnávateľov zamestnáva najmenej 150 zamestnancov v jednom členskom
štáte a najmenej jeden ďalší zamestnávateľ skupiny zamestnávateľov
zamestnáva najmenej 150 zamestnancov v inom členskom štáte, d)
zástupcami zamestnancov u zamestnávateľa alebo organizačnej zložky
zamestnávateľa so sídlom alebo miestom podnikania (ďalej len sídlo ) na
území Slovenskej republiky sú zástupcovia zamestnancov podľa § 230 a
233, člen osobitného vyjednávacieho orgánu, člen európskej
zamestnaneckej rady a zástupca zamestnancov zabezpečujúci iný postup
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi, e) ústredné
vedenie je ústredné vedenie zamestnávateľa pôsobiaceho na území
členských štátov alebo ústredné vedenie riadiaceho zamestnávateľa v
prípade skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov;
ak ústredné vedenie nemá sídlo v členskom štáte, za ústredné vedenie sa
považuje zástupca ústredného vedenia v členskom štáte, ktorý sa ustanoví
v prípade potreby, a ak takýto zástupca nie je ustanovený, za ústredné
vedenie sa považuje vedenie organizačnej zložky zamestnávateľa alebo
zamestnávateľa skupiny zamestnávateľov, ktorí zamestnávajú najväčší
počet zamestnancov v ktoromkoľvek z členských štátov, f) osobitný
vyjednávací orgán je orgán zriadený podľa § 244 s cieľom uskutočňovať
vyjednávanie s ústredným vedením o zriadení európskej zamestnaneckej
rady alebo o zavedení iného postupu informovania zamestnancov a
prerokovania s nimi, g) európska zamestnanecká rada je rada
zriadená podľa § 245 alebo § 246 s cieľom informovania zamestnancov a
prerokovania s nimi, h) informovanie je poskytovanie informácií
zamestnávateľom zástupcom zamestnancov, aby sa mohli oboznámiť s ich
obsahom a posúdiť ich; informovanie sa uskutoční v takom čase, takým
spôsobom a s takým obsahom, ktorý umožní zástupcom zamestnancov podrobne
posúdiť možné dôsledky, ktoré vyplývajú z poskytnutých informácií, a v
prípade potreby pripraviť sa na prerokovanie s príslušným orgánom
zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov, i)
prerokovanie je dialóg a výmena názorov medzi ústredným vedením alebo
inou primeranou úrovňou vedenia a zástupcami zamestnancov v takom čase,
takým spôsobom a s takým obsahom, ktorý zástupcom zamestnancov na
základe poskytnutých informácií umožňuje v primeranej lehote vyjadriť k
navrhovaným opatreniam, ktorých sa prerokovanie týka, stanovisko, ktoré
je možné zohľadniť v rámci rozhodovania zamestnávateľa pôsobiaceho na
území členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na
území členských štátov bez toho, aby boli dotknuté povinnosti vedenia,
j) nadnárodné otázky sú otázky týkajúce sa zamestnávateľa pôsobiaceho
na území členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na
území členských štátov ako celku alebo najmenej dvoch zamestnávateľov
alebo organizačných zložiek zamestnávateľa alebo skupiny zamestnávateľov
nachádzajúcich sa v dvoch rôznych členských štátoch.
(2) Na
účely tohto zákona riadiaci zamestnávateľ je zamestnávateľ, ktorý môže
vykonávať rozhodujúci vplyv na ovládaného zamestnávateľa alebo
ovládaných zamestnávateľov skupiny zamestnávateľov najmä z dôvodu
vlastníctva, majetkovej a finančnej účasti alebo pravidiel, ktorými sa
riadi.
(3) Riadiaci zamestnávateľ je, ak sa nepreukáže inak, vždy
zamestnávateľ, ktorý vo vzťahu k ovládanému zamestnávateľovi priamo
alebo nepriamo a) vlastní väčšinu základného imania tohto zamestnávateľa, b) kontroluje väčšinu hlasovacích práv spojených so základným imaním tohto zamestnávateľa alebo c) môže vymenovať viac ako polovicu členov správneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo dozorného orgánu tohto zamestnávateľa.
(4)
Na účely odseku 3 písm. b) a c) práva riadiaceho zamestnávateľa
hlasovať alebo vymenovať zahŕňajú aj práva každého ním ovládaného
zamestnávateľa a práva každej osoby alebo orgánu konajúcich vo vlastnom
mene, ale v záujme riadiaceho zamestnávateľa alebo ktoréhokoľvek iného
ním ovládaného zamestnávateľa.
(5) Rozhodujúci vplyv sa
nepredpokladá výlučne z dôvodu vykonávania funkcie predbežného správcu,
správcu konkurznej podstaty, likvidátora alebo inej úradnej osoby v
prípade skončenia činnosti, likvidácie, platobnej neschopnosti,
zastavenia platieb, vyrovnania alebo podobného postupu.
(6)
Zamestnávateľ sa nepovažuje za riadiaceho zamestnávateľa vo vzťahu k
zamestnávateľovi, v ktorom má účasť, ak je spoločnosťou uvedenou v čl. 3
ods. 5 písm. a) alebo c) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára
2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi.
(7) Rozhodujúcim na
určenie, či je zamestnávateľ riadiacim zamestnávateľom, je právny
poriadok členského štátu, ktorým sa zamestnávateľ spravuje. Ak sa
zamestnávateľ spravuje právnym poriadkom iného ako členského štátu,
rozhodujúcim na určenie je právny poriadok členského štátu, na ktorého
území má sídlo zástupca tohto zamestnávateľa, alebo ak takýto zástupca
neexistuje, právny poriadok členského štátu, na ktorého území má sídlo
vedenie organizačnej zložky zamestnávateľa alebo zamestnávateľa skupiny
zamestnávateľov, ktoré zamestnávajú najväčší počet zamestnancov v
ktoromkoľvek z členských štátov.
(8) Ak z dôvodu kolízie právnych
poriadkov spĺňajú jedno kritérium alebo viac kritérií podľa odseku 3
dvaja zamestnávatelia alebo viac zamestnávateľov zo skupiny
zamestnávateľov, za riadiaceho zamestnávateľa sa považuje zamestnávateľ,
ktorý spĺňa kritérium podľa odseku 3 písm. c), ak sa nepreukáže, že iný
zamestnávateľ je schopný vykonávať rozhodujúci vplyv.
(9) Na
účely odseku 1 písm. a) a c) ustanovený minimálny počet zamestnancov
vychádza z priemerného počtu zamestnancov vrátane zamestnancov na kratší
pracovný čas, ktorí boli zamestnaní u zamestnávateľa pôsobiaceho na
území členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na
území členských štátov počas predchádzajúcich dvoch rokov.
§ 242 (1) Povinnosť poskytovať nadnárodné informácie a prerokovať podľa tohto zákona sa vzťahuje na
a) zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov a
zamestnávateľa skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských
štátov, ktorý má sídlo v Slovenskej republike, b) organizačnú
zložku zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo
zamestnávateľa skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských
štátov, ktorá má sídlo v Slovenskej republike, c) ústredné vedenie
zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo
zamestnávateľa skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských
štátov, ktoré má sídlo v Slovenskej republike.
(2) Dohoda podľa §
245 ods. 1 alebo § 245a ods. 1 môže ustanoviť, že rozsah, právomoci a
príslušnosť európskej zamestnaneckej rady a rozsah iného postupu
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi sa vzťahuje aj na
organizačnú zložku zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov,
ktorá má sídlo mimo územia členských štátov, a zamestnávateľa skupiny
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov, ktorý má sídlo
mimo územia členských štátov.
§ 243 (1) Na uplatnenie
práva na nadnárodné informácie a na prerokovanie sa za podmienok
ustanovených týmto zákonom u každého zamestnávateľa pôsobiaceho na území
členských štátov a v každej skupine zamestnávateľov pôsobiacich na
území členských štátov zriadi európska zamestnanecká rada alebo zavedie
iný postup informovania zamestnancov a prerokovania s nimi s cieľom
zabezpečiť účinné informovanie zástupcov zamestnancov alebo priamo
zamestnancov a prerokovanie s nimi tak, aby možnosť účinného
rozhodovania zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo
skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov zostala
zachovaná.
(2) Ak skupina zamestnávateľov pôsobiacich na území
členských štátov zahŕňa jedného zamestnávateľa alebo niekoľko
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov alebo skupín
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov, európska
zamestnanecká rada sa zriadi na úrovni skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov, ak dohoda podľa § 245 ods. 1
neustanoví inak. Ustanovenie odseku 1 tým nie je dotknuté.
(3)
Príslušná úroveň, na ktorej sa uskutoční informovanie a prerokovanie
medzi vedením a zástupcami zamestnancov, sa určí na základe predmetu
informovania a prerokovania.
(4) Informovanie a prerokovanie je
obmedzené na nadnárodné otázky. Na tento účel právomoc európskej
zamestnaneckej rady a rozsah iného postupu informovania zamestnancov a
prerokovania s nimi musia byť odlišné od právomoci zástupcov
zamestnancov na národnej úrovni.
§ 243a Podmienky zriadenia európskej zamestnaneckej rady alebo zavedenia iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s nimi (1)
Ústredné vedenie je zodpovedné za vytvorenie podmienok a poskytnutie
prostriedkov potrebných na zriadenie európskej zamestnaneckej rady alebo
na zavedenie iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s
nimi u zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo
skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov.
(2)
Vedenie každého zamestnávateľa patriaceho do skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov a ústredné vedenie sú povinné
získať a poskytnúť dotknutým stranám, ak o to požiadajú, informácie,
ktoré sú potrebné na zistenie, či možno zriadiť európsku zamestnaneckú
radu alebo zaviesť iný postup informovania zamestnancov a prerokovania s
nimi, a začať vyjednávanie podľa § 244. Ide najmä o informácie týkajúce
sa štruktúry zamestnávateľa alebo skupiny zamestnávateľov a ich
zamestnancov vrátane informácií týkajúcich sa počtu zamestnancov podľa §
241a ods. 1 písm. a) a c), aby bolo možné určiť, či zamestnávateľ, u
ktorého zamestnanci vykonávajú prácu, je zamestnávateľ pôsobiaci na
území členských štátov alebo patrí do skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov.
(3) Ústredné vedenie je, ak sa dotknuté strany nedohodnú inak, povinné uhrádzať primerané náklady na
a) zriadenie a činnosť osobitného vyjednávacieho orgánu, európskej
zamestnaneckej rady, užšieho výboru alebo na zavedenie iného postupu
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi, b) organizovanie
rokovaní, tlmočenie, cestovné a ubytovanie členov osobitného
vyjednávacieho orgánu, členov európskej zamestnaneckej rady, členov
užšieho výboru alebo zástupcov zamestnancov zabezpečujúcich iný postup
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi a najmenej jedného
prizvaného odborníka.
§ 244 Osobitný vyjednávací orgán (1)
Ústredné vedenie začne z vlastnej iniciatívy alebo na základe písomnej
žiadosti najmenej 100 zamestnancov najmenej u dvoch zamestnávateľov
alebo najmenej v dvoch organizačných zložkách zamestnávateľa alebo
zamestnávateľov najmenej v dvoch rôznych členských štátoch alebo na
základe písomnej žiadosti ich zástupcov vyjednávanie o zriadení
európskej zamestnaneckej rady alebo o zavedení iného postupu
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi.
(2) Na účely
vyjednávania podľa odseku 1 sa zriaďuje osobitný vyjednávací orgán, aby
za zamestnancov vyjednával o zriadení európskej zamestnaneckej rady
alebo o zavedení iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s
nimi.
(3) Členmi osobitného vyjednávacieho orgánu sú zamestnanci
zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov. Členovia
osobitného vyjednávacieho orgánu sa volia alebo vymenúvajú pomerne k
počtu zamestnancov zamestnaných v každom členskom štáte zamestnávateľa
pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov, pričom každému členskému štátu sa
priradí jedno miesto na podiel zamestnancov zamestnaných v tomto
členskom štáte, ktorý predstavuje 10 % zamestnancov celkovo zamestnaných
vo všetkých členských štátoch alebo určitý zlomok z tohto podielu.
(4)
Členov osobitného vyjednávacieho orgánu za zamestnancov zamestnaných v
Slovenskej republike vymenúvajú a odvolávajú zástupcovia zamestnancov zo
zamestnancov zamestnávateľov alebo organizačných zložiek
zamestnávateľov zamestnaných v Slovenskej republike. Ak u zamestnávateľa
alebo v organizačnej zložke zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia
zamestnancov, zamestnanci priamo volia členov osobitného vyjednávacieho
orgánu. Ak sa zástupcovia zamestnancov nedohodnú, rozhodnú zástupcovia
zamestnancov, ktorí zastupujú najväčší počet zamestnancov zamestnaných v
Slovenskej republike. Rozdelenie hlasov sa určí pomerne podľa počtu
zastupovaných zamestnancov.
(5) Osobitný vyjednávací orgán
informuje o svojom zložení ústredné vedenie a dotknutých
zamestnávateľov. Ústredné vedenie informuje príslušné uznané európske
organizácie zamestnávateľov a zamestnancov, s ktorými Európska komisia
prerokúva záležitosti podľa čl. 154 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o
zložení osobitného vyjednávacieho orgánu a o začatí vyjednávania.
(6)
Ústredné vedenie a osobitný vyjednávací orgán sú povinné vyjednávať a
spolupracovať s ohľadom na ich vzájomné práva a povinnosti s cieľom
dosiahnuť dohodu podľa § 245 ods. 1 alebo § 245a ods. 1.
(7)
Ústredné vedenie na účel uzatvorenia dohody podľa § 245 ods. 1 alebo §
245a ods. 1 zvolá zasadnutie s osobitným vyjednávacím orgánom a
informuje o ňom vhodným spôsobom dotknutých zamestnávateľov.
(8)
Ústredné vedenie a osobitný vyjednávací orgán sa môžu dohodnúť, že
neuzatvoria dohodu podľa § 245 ods. 1, ale že európska zamestnanecká
rada sa bude spravovať podľa § 246 až 248.
(9) Osobitný
vyjednávací orgán má právo pred každým zasadnutím a po každom zasadnutí s
ústredným vedením zasadať bez ústredného vedenia. Osobitný vyjednávací
orgán môže na účely vyjednávania požiadať o pomoc odborníkov vrátane
zástupcov príslušných uznaných európskych organizácií zamestnancov podľa
odseku 5, ktorí sa na žiadosť osobitného vyjednávacieho orgánu môžu
zúčastňovať ako poradcovia na rokovaní o zriadení európskej
zamestnaneckej rady alebo o zavedení iného postupu informovania
zamestnancov a prerokovania s nimi.
(10) Náklady na zriadenie a
činnosť osobitného vyjednávacieho orgánu a na vyjednávanie uhrádza
ústredné vedenie tak, aby osobitný vyjednávací orgán mohol primerane
plniť svoju úlohu.
(11) Osobitný vyjednávací orgán prijíma závery
nadpolovičnou väčšinou hlasov svojich členov za účasti nadpolovičnej
väčšiny členov. Na účel uzatvorenia dohody podľa § 245 ods. 1 alebo §
245a ods. 1 rozhoduje osobitný vyjednávací orgán nadpolovičnou väčšinou
hlasov všetkých členov. Osobitný vyjednávací orgán môže najmenej
dvojtretinovou väčšinou hlasov všetkých členov rozhodnúť, že nezačne
vyjednávanie o uzatvorenie dohody podľa § 245 ods. 1 alebo § 245a ods. 1
alebo že skončí už začaté vyjednávanie. Ak je prijaté rozhodnutie podľa
tretej vety, § 246 až 248 sa nepoužijú.
(12) Ak sa dotknuté
strany nedohodnú na kratšej lehote, nová žiadosť o zvolanie osobitného
vyjednávacieho orgánu sa môže predložiť najskôr po uplynutí dvoch rokov
odo dňa prijatia rozhodnutia podľa odseku 11 tretej vety.
§ 245 Dohoda o zriadení európskej zamestnaneckej rady (1)
Dohoda o zriadení európskej zamestnaneckej rady medzi ústredným vedením
a osobitným vyjednávacím orgánom sa musí uzatvoriť písomne a musí
obsahovať najmä a) určenie všetkých zamestnávateľov a organizačných zložiek zamestnávateľa, na ktorých sa vzťahuje,
b) zloženie európskej zamestnaneckej rady, počet jej členov, dĺžku
funkčného obdobia a rozdelenie miest, ktoré, ak je to možné, zohľadňuje
potrebu vyváženého zastúpenia zamestnancov podľa ich činností, kategórií
a pohlavia, c) úlohy, práva a povinnosti európskej zamestnaneckej
rady, postup informovania európskej zamestnaneckej rady a postup
prerokovania s ňou, d) spôsob prepojenia medzi informovaním a
prerokovaním na nadnárodnej úrovni a informovaním a prerokovaním so
zástupcami zamestnancov na národnej úrovni, e) miesto konania, počet a trvanie zasadnutí európskej zamestnaneckej rady, f) zloženie, spôsob vymenovania, úlohy a rokovací poriadok užšieho výboru, ak je to potrebné, g) finančné a materiálne zdroje, ktoré sa majú prideliť európskej zamestnaneckej rade, h) deň nadobudnutia účinnosti dohody a dobu, na ktorú sa uzatvorila, i) podmienky, za ktorých možno dohodu zmeniť, doplniť alebo skončiť,
j) prípady, kedy by sa malo o dohode znovu rokovať, a postup pri jej
opätovnom uzatváraní vrátane, ak je to potrebné, prípadu zmeny štruktúry
zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov.
(2) Ak je uzatvorená dohoda podľa odseku 1, nepoužijú sa § 246 až 248, ak nie je dohodnuté inak.
(3)
Európska zamestnanecká rada môže byť rozšírená o zástupcov zamestnancov
zamestnávateľa alebo skupiny zamestnávateľov z iných ako členských
štátov, ak to dohodne ústredné vedenie a osobitný vyjednávací orgán.
§ 245a Dohoda o zavedení iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s nimi (1)
Ústredné vedenie a osobitný vyjednávací orgán sa môžu dohodnúť, že
namiesto európskej zamestnaneckej rady zavedú jeden alebo viac postupov
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi. Táto dohoda musí byť
písomná a musí obsahovať najmä a) vymedzenie nadnárodných otázok,
ktoré sa týkajú dôležitých záujmov zamestnancov, ktoré musia byť
predmetom informovania a prerokovania, b) spôsob a zabezpečenie práva zástupcov zamestnancov spoločne prerokovať informácie, ktoré im boli oznámené,
c) spôsob prepojenia medzi informovaním a prerokovaním na nadnárodnej
úrovni a informovaním a prerokovaním so zástupcami zamestnancov na
národnej úrovni, d) postupy informovania a prerokovania, ak sa predpokladá prijatie rozhodnutí o podstatných organizačných zmenách.
(2) Ak je uzatvorená dohoda podľa odseku 1, nepoužijú sa § 246 až 248, ak nie je dohodnuté inak.
§ 246 Európska zamestnanecká rada ustanovená podľa zákona (1) Európska zamestnanecká rada sa ustanoví podľa zákona, ak a) to spoločne dohodne ústredné vedenie s osobitným vyjednávacím orgánom,
b) ústredné vedenie odmietne začať vyjednávanie alebo nezačne
vyjednávanie o zriadení európskej zamestnaneckej rady alebo o zavedení
iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s nimi do
šiestich mesiacov od podania žiadosti podľa § 244 ods. 1 alebo c)
ústredné vedenie a osobitný vyjednávací orgán do troch rokov od podania
žiadosti podľa § 244 ods. 1 neuzatvorili dohodu podľa § 245 ods. 1 alebo
§ 245a ods. 1 a osobitný vyjednávací orgán nerozhodol o skončení
vyjednávania podľa § 244 ods. 11.
(2) Ak sa európska
zamestnanecká rada ustanoví podľa odseku 1, postupuje sa podľa § 247 a
248; v takom prípade sa nepoužijú § 245 a 245a.
§ 247 Zloženie európskej zamestnaneckej rady ustanovenej podľa zákona (1)
Členmi európskej zamestnaneckej rady sú zamestnanci zamestnávateľa
pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov. Členovia európskej zamestnaneckej
rady sa volia alebo vymenúvajú pomerne k počtu zamestnancov
zamestnaných zamestnávateľom pôsobiacim na území členských štátov alebo
skupinou zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov v každom
členskom štáte, pričom každému členskému štátu sa priradí jedno miesto
na podiel zamestnancov zamestnaných v tomto členskom štáte, ktorý
predstavuje 10 % zamestnancov celkovo zamestnaných vo všetkých členských
štátoch alebo určitý zlomok z tohto podielu.
(2) Členov
európskej zamestnaneckej rady za zamestnancov zamestnaných v Slovenskej
republike vymenúvajú a odvolávajú zástupcovia zamestnancov zo
zamestnancov zamestnávateľov alebo organizačných zložiek zamestnávateľov
zamestnaných v Slovenskej republike. Ak u zamestnávateľa alebo v
organizačnej zložke zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov,
zamestnanci priamo volia členov európskej zamestnaneckej rady. Ak sa
zástupcovia zamestnancov nedohodnú, rozhodnú zástupcovia zamestnancov,
ktorí zastupujú najväčší počet zamestnancov zamestnaných v Slovenskej
republike. Rozdelenie hlasov sa určí pomerne podľa počtu zastupovaných
zamestnancov.
(3) Európska zamestnanecká rada informuje o svojom
zložení ústredné vedenie a ktorúkoľvek inú primeranú úroveň vedenia.
Ústredné vedenie informuje o zložení európskej zamestnaneckej rady
zamestnávateľov a zástupcov zamestnancov alebo priamo zamestnancov, ak u
zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov.
(4) Európska
zamestnanecká rada si na účel koordinácie svojich činností zvolí zo
svojich členov užší výbor, ktorý má najviac päť členov. Užší výbor
prijme svoj rokovací poriadok. Užší výbor musí mať utvorené podmienky na
to, aby mohol svoju činnosť vykonávať pravidelne.
(5) Európska
zamestnanecká rada po uplynutí štyroch rokov od svojho ustanovenia
posúdi, či bude s ústredným vedením vyjednávať o uzatvorení dohody podľa
§ 245 ods. 1 alebo § 245a ods. 1 alebo či bude pokračovať ako európska
zamestnanecká rada ustanovená podľa zákona. Ak je prijaté rozhodnutie o
začatí vyjednávania, postavenie osobitného vyjednávacieho orgánu bude
mať európska zamestnanecká rada.
(6) Európska zamestnanecká rada a užší výbor môžu požiadať o pomoc odborníkov, ak je to potrebné na plnenie ich úloh.
§ 248 Informovanie európskej zamestnaneckej rady ustanovenej podľa zákona a prerokovanie s ňou (1)
Ústredné vedenie informuje európsku zamestnaneckú radu najmä o
organizačnej štruktúre, ekonomickej a finančnej situácii zamestnávateľa
pôsobiaceho na území členských štátov a skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov a o predpokladanom vývoji ich
činnosti, výroby a odbytu.
(2) Ústredné vedenie informuje európsku zamestnaneckú radu a prerokuje s ňou najmä a) stav a predpokladaný vývoj zamestnanosti, b) stav investícií, podstatné zmeny organizácie, zavádzanie nových pracovných metód alebo výrobných procesov,
c) prevody zamestnávateľa alebo jeho časti, zlúčenie, splynutie,
rozdelenie, zmenu právnej formy zamestnávateľa, obmedzovanie činnosti,
zrušenie alebo zánik zamestnávateľa alebo jeho významných častí, presuny
výroby, d) hromadné prepúšťanie.
(3) Prerokovanie sa
uskutočňuje tak, aby sa zástupcom zamestnancov umožňovalo stretávať sa s
ústredným vedením, a ak zástupcovia zamestnancov vyjadria stanovisko,
získať od ústredného vedenia odôvodnenú odpoveď.
(4) Európska
zamestnanecká rada má právo stretnúť sa s ústredným vedením jedenkrát za
rok, aby bola na základe správy vypracovanej ústredným vedením
informovaná a aby sa s ňou prerokovali výsledky podnikania a
predpokladaný vývoj u zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských
štátov alebo skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských
štátov; vhodným spôsobom sú informovaní aj dotknutí zamestnávatelia.
(5)
Ak nastanú výnimočné okolnosti alebo ak sa prijmú rozhodnutia, ktoré sa
podstatne týkajú záujmov zamestnancov, užší výbor alebo, ak užší výbor
nie je zriadený, európska zamestnanecká rada má právo na informácie.
Užší výbor alebo, ak užší výbor nie je zriadený, európska zamestnanecká
rada má v takýchto prípadoch, ak o to požiada, právo stretnúť sa s
ústredným vedením alebo s inou primeranou úrovňou vedenia zamestnávateľa
pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov
pôsobiacich na území členských štátov, ktorý má vlastnú rozhodovaciu
právomoc, s cieľom prerokovať tieto informácie.
(6) Výnimočné okolnosti alebo rozhodnutia, ktoré sa podstatne týkajú záujmov zamestnancov, sú najmä a) zrušenie, zánik alebo prevod zamestnávateľa alebo jeho časti, b) hromadné prepúšťanie.
(7)
Právo zúčastniť sa na stretnutí s užším výborom podľa odseku 5 majú aj
tí členovia európskej zamestnaneckej rady, ktorí boli zvolení alebo
vymenovaní za zamestnancov zamestnávateľov alebo organizačných zložiek
zamestnávateľa, ktorých sa priamo týkajú výnimočné okolnosti alebo
rozhodnutia, ktoré sa podstatne týkajú záujmov zamestnancov podľa
odsekov 5 a 6.
(8) Stretnutie na účely informovania a
prerokovania podľa odsekov 5 a 7 sa uskutoční na základe správy
vypracovanej ústredným vedením alebo inou primeranou úrovňou vedenia
zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov alebo skupiny
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov bez zbytočného
odkladu; v závere stretnutia alebo v primeranej lehote po jeho skončení
môže byť predložené stanovisko.
(9) Európska zamestnanecká rada a
užší výbor majú pred stretnutím s ústredným vedením právo stretnúť sa
bez prítomnosti príslušného vedenia.
§ 249 Informovanie zástupcov zamestnancov zamestnávateľa na území Slovenskej republiky a spôsob prepojenia medzi nadnárodnou a národnou úrovňou (1)
Osobitný vyjednávací orgán, európska zamestnanecká rada alebo
zástupcovia zamestnancov zabezpečujúci iný postup informovania
zamestnancov a prerokovania s nimi oboznamujú zástupcov zamestnancov u
zamestnávateľa alebo v organizačnej zložke zamestnávateľa so sídlom na
území Slovenskej republiky, alebo ak u zamestnávateľa nepôsobia
zástupcovia zamestnancov, všetkých zamestnancov o obsahu a výsledku
informovania a prerokovania.
(2) Spôsoby prepojenia medzi
informovaním a prerokovaním na nadnárodnej úrovni a informovaním a
prerokovaním na národnej úrovni sa vymedzia v dohode podľa § 245 ods. 1
alebo § 245a ods. 1. Ak sa tieto spôsoby prepojenia v dohode nevymedzili
a ak má byť prijaté rozhodnutie, ktoré by viedlo k podstatným zmenám
týkajúcim sa organizácie práce alebo pracovných vzťahov, ústredné
vedenie je povinné okrem informovania európskej zamestnaneckej rady a
prerokovania s ňou informovať aj zástupcov zamestnancov na národnej
úrovni alebo priamo zamestnancov, ak u zamestnávateľa nepôsobia
zástupcovia zamestnancov, a prerokovať s nimi tieto informácie.
§ 249a Ochrana informácií (1)
Ústredné vedenie so sídlom na území Slovenskej republiky nemá povinnosť
poskytovať také informácie, ktorých poskytnutie by z objektívnych
dôvodov vážne ohrozilo činnosť dotknutých zamestnávateľov alebo by im
bolo na ujmu. Ak ústredné vedenie označí nejakú informáciu za informáciu
podľa prvej vety, dotknuté strany sa môžu obrátiť na súd, aby určil, že
informácia, ktorú ústredné vedenie odmietlo poskytnúť, nie je
informáciou podľa prvej vety.
(2) Členovia osobitného
vyjednávacieho orgánu, členovia európskej zamestnaneckej rady,
zástupcovia zamestnancov zabezpečujúci iný postup informovania
zamestnancov a prerokovania s nimi a odborníci, ktorí im pomáhajú, nie
sú oprávnení počas funkčného obdobia, ako ani po jeho skončení
poskytovať informácie, ktoré im boli výslovne poskytnuté ako dôverné.
Táto povinnosť sa uplatňuje bez ohľadu na to, kde sa tieto osoby práve
nachádzajú.
§ 250 Ochrana členov osobitného vyjednávacieho orgánu, členov európskej zamestnaneckej rady a zástupcov zamestnancov zabezpečujúcich iný postup informovania zamestnancov a prerokovania s nimi (1)
Na členov osobitného vyjednávacieho orgánu, členov európskej
zamestnaneckej rady a zástupcov zamestnancov zabezpečujúcich iný postup
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi u zamestnávateľa alebo
organizačnej zložky zamestnávateľa so sídlom na území Slovenskej
republiky pri výkone ich funkcie sa primerane vzťahuje § 240.
(2)
Členom osobitného vyjednávacieho orgánu a členom európskej
zamestnaneckej rady sa poskytuje odborná príprava s náhradou mzdy v
rozsahu potrebnom na vykonávanie ich funkcie zástupcu zamestnancov.
(3)
Členovia osobitného vyjednávacieho orgánu, členovia európskej
zamestnaneckej rady a zástupcovia zamestnancov zabezpečujúci iný postup
informovania zamestnancov a prerokovania s nimi majú pri vykonávaní
svojej funkcie k dispozícii prostriedky na kolektívne zastupovanie
záujmov zamestnancov zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských
štátov alebo skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území členských
štátov vyplývajúcich z uplatňovania práva na nadnárodné informácie a na
prerokovanie a na tento účel sa im priznáva spôsobilosť byť účastníkom
súdneho konania.
§ 250a Postup pri zmene štruktúry zamestnávateľa (1)
Ak sa podstatne zmení štruktúra zamestnávateľa pôsobiaceho na území
členských štátov alebo skupiny zamestnávateľov pôsobiacich na území
členských štátov najmä z dôvodu zlúčenia, splynutia alebo rozdelenia,
európska zamestnanecká rada alebo európske zamestnanecké rady sa musia
týmto zmenám prispôsobiť. Prispôsobenie sa spravuje ustanoveniami dohody
alebo dohôd o zriadení európskej zamestnaneckej rady, ak sa zmluvné
strany nedohodnú inak.
(2) Ak platná dohoda o zriadení európskej
zamestnaneckej rady v prípadoch podľa odseku 1 neobsahuje potrebné
ustanovenia o prispôsobení sa zmenám alebo v prípade rozporu medzi
ustanoveniami dvoch alebo viacerých použiteľných dohôd o zriadení
európskej zamestnaneckej rady, ústredné vedenie začne z vlastnej
iniciatívy alebo na základe písomnej žiadosti najmenej 100 zamestnancov
najmenej u dvoch zamestnávateľov alebo v organizačných zložkách
zamestnávateľa v najmenej dvoch rôznych členských štátoch alebo na
základe písomnej žiadosti ich zástupcov vyjednávanie podľa § 244.
(3)
Členmi osobitného vyjednávacieho orgánu sú spolu s členmi zvolenými
alebo vymenovanými podľa § 244 ods. 3 aj najmenej traja členovia
európskej zamestnaneckej rady alebo každej z európskych zamestnaneckých
rád.
(4) Počas vyjednávania podľa § 244 európska zamestnanecká
rada alebo európske zamestnanecké rady naďalej pôsobia v súlade s
podmienkami prispôsobenými na základe dohody medzi členmi európskej
zamestnaneckej rady alebo európskych zamestnaneckých rád a ústredným
vedením.
JEDENÁSTA ČASŤ PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Prechodné ustanovenia § 251 (1)
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj pracovnoprávne vzťahy, ktoré
vznikli pred 1. aprílom 2002, ak nie je ďalej ustanovené inak. Nároky,
ktoré z nich vznikli, a právne úkony urobené pred 1. aprílom 2002 sa
posudzujú podľa doterajších predpisov.
(2) Úprava náhrady za
stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti alebo pri uznaní
invalidity alebo čiastočnej invalidity (§ 201 ods. 1) a úprava náhrady
nákladov na výživu pozostalých (§ 207) sa uskutoční aj u zamestnancov a
pozostalých, ktorým náhrada patrila do 31. marca 2002; to platí aj pre
náhrady, o ktorých bolo do 31. marca 2002 právoplatne rozhodnuté alebo
ktorých výška bola dohodnutá.
(3) Ak zamestnávateľ uplatňuje na
odmeňovanie zamestnancov hodinovú mzdu, je povinný sadzby hodinovej mzdy
zvýšiť v pomere medzi určeným týždenným časom pred dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona a týždenným pracovným časom ustanoveným podľa §
85 ods. 8. Mesačná mzda sa z tohto dôvodu nemení.
§ 252 (1)
Pracovné pomery, ktoré boli založené voľbou alebo vymenovaním podľa §
27 ods. 3 až 5 Zákonníka práce pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto
zákona, sa považujú za pracovné pomery vzniknuté pracovnou zmluvou podľa
tohto zákona.
(2) Pracovný čas zamestnanca vrátane práce nadčas,
ustanovený v § 85 ods. 9, je v období od 1. apríla 2002 do 31. decembra
2003 najviac 58 hodín týždenne.
(3) Ustanovenia § 87 ods. 1, 2 a
4, § 90 až 93, § 94 ods. 2, 3 a 4 a § 96 sa v období od 1. apríla 2002
do 31. marca 2004 nevzťahujú na pracovný čas a čas odpočinku
zamestnancov v doprave, ktorých pracovný čas je nerovnomerne rozvrhnutý.
Tento pracovný čas v období od 1. apríla 2002 do 31. marca 2004 upraví
Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky po
dohode s príslušným vyšším odborovým orgánom.
§ 252a (1)
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj pracovnoprávne vzťahy, ktoré
vznikli pred 1. júlom 2003, ak nie je ďalej ustanovené inak. Vznik
pracovnoprávnych vzťahov, ako aj nároky, ktoré z nich vznikli pred 1.
júlom 2003, sa posudzujú podľa predpisov platných do 30. júna 2003.
(2)
Ak bola daná výpoveď pred 1. júlom 2003, pracovný pomer sa skončí
uplynutím výpovednej doby podľa predpisov platných do 30. júna 2003.
(3)
Pracovnoprávne vzťahy, ktoré boli založené dohodou o pracovnej činnosti
uzatvorené pred 1. júlom 2003 vrátane nárokov, ktoré z nich vznikli, sa
spravujú pracovnoprávnymi predpismi platnými do 30. júna 2003 a skončia
sa najneskôr do 31. decembra 2003.
§ 252b Ustanoveniami
tohto zákona sa spravujú aj pracovnoprávne vzťahy, ktoré vznikli pred
1. septembrom 2007, ak nie je ďalej ustanovené inak. Právne úkony
urobené pred 1. septembrom 2007 a nároky, ktoré z nich vznikli, sa
posudzujú podľa právnej úpravy platnej do 31. augusta 2007.
§ 252c Prechodné ustanovenia účinné k 1. marcu 2009 (1)
Ak v období od 1. marca 2009 do 31. decembra 2012 nemôže zamestnanec z
vážnych prevádzkových dôvodov vykonávať prácu, môže zamestnávateľ, po
dohode so zástupcami zamestnancov podľa § 230 poskytnúť zamestnancovi
pracovné voľno, za ktoré patrí zamestnancovi mzda najmenej vo výške
základnej zložky mzdy podľa § 119 ods. 3. Ak pominie prekážka v práci na
strane zamestnávateľa podľa prvej vety, je zamestnanec povinný
odpracovať poskytnuté pracovné voľno bez nároku na mzdu, ktorá bola
poskytnutá podľa prvej vety, ak sa zmluvné strany nedohodnú na
priaznivejšej úprave pre zamestnancov.
(2) Ak zamestnanec
nadpracúva prácou vykonávanou nad určený týždenný pracovný čas pracovné
voľno, ktoré mu zamestnávateľ poskytol podľa odseku 1, nejde o prácu
nadčas.
(3) Čas pracovného voľna poskytnutého zamestnancovi podľa odseku 1 sa posudzuje ako výkon práce.
(4)
Zamestnávateľ je povinný viesť evidenciu pracovného voľna poskytnutého
podľa odseku 1 a evidenciu pracovného času, v ktorom si zamestnanec
nadpracúva pracovné voľno poskytnuté podľa odseku 1 tak, aby bol
zaznamenaný začiatok a koniec časového úseku, v ktorom zamestnanec
vykonával prácu.
(5) Na účely zisťovania priemerného zárobku
podľa § 134 ods. 1 sa do zúčtovanej mzdy nezahŕňa mzda vyplatená
zamestnancovi podľa odseku 1 prvej vety; do počtu odpracovaných hodín sa
nezhŕňa čas, počas ktorého zamestnanec vykonáva prácu podľa odseku 1
druhej vety.
§ 252d Prechodné ustanovenie účinné k 1. marcu 2010 (1)
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj pracovnoprávne vzťahy, ktoré
vznikli pred l. marcom 2010. Právne úkony urobené pred l. marcom 2010 a
nároky, ktoré z nich vznikli, sa posudzujú podľa právnej úpravy účinnej
do 28. februára 2010.
(2) Pracovné pomery na určitú dobu uzatvorené pred 1. marcom 2010 sa skončia uplynutím doby, na ktorú boli dohodnuté.
§ 252e Prechodné ustanovenie účinné od 1. januára 2011 Žene,
ktorá nastúpila na materskú dovolenku pred 1. januárom 2011 a mužovi,
ktorý nastúpil na rodičovskú dovolenku podľa § 166 ods. 1 pred 1.
januárom 2011, ktorým nárok na túto dovolenku trvá k 1. januáru 2011,
patrí táto dovolenka podľa predpisov účinných od 1. januára 2011.
§ 252f Prechodné ustanovenie účinné od 6. júna 2011 (1)
Ustanovenia § 241 až 250 účinné od 6. júna 2011 sa nevzťahujú na
zamestnávateľa pôsobiaceho na území členských štátov a skupinu
zamestnávateľov pôsobiacich na území členských štátov, u ktorých bola
dohoda, ktorá zabezpečuje nadnárodné informovanie a prerokovanie,
podpísaná alebo zmenená od 5. júna 2009 do 5. júna 2011, ak sa zmluvné
strany nedohodnú inak. To platí aj v prípade, ak sa zmluvné strany
dohodnú, že dohoda podľa prvej vety sa podstatne zmení, predĺži alebo
obnoví po 5. júni 2011.
(2) Na dohody podľa odseku 1 sa vzťahuje právna úprava účinná do 5. júna 2011.
§ 252g Prechodné ustanovenie účinné od 1. septembra 2011 (1)
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj pracovnoprávne vzťahy, ktoré
vznikli pred l. septembrom 2011. Právne úkony urobené pred l. septembrom
2011 a nároky, ktoré z nich vznikli, sa posudzujú podľa právnej úpravy
účinnej do 31. augusta 2011.
(2) Pracovné pomery na určitú dobu uzatvorené pred l. septembrom 2011 sa skončia uplynutím doby, na ktorú boli dohodnuté.
(3)
Ustanovenie § 252c sa od 1. septembra 2011 nepoužije. Práva a
povinnosti vyplývajúce z dohôd uzatvorených podľa § 252c pred 1.
septembrom 2011 sa posudzujú podľa právnej úpravy účinnej do 31. augusta
2011.
(4) Právo odborovej organizácie pôsobiacej u
zamestnávateľa pred 1. septembrom 2011 samostatne zastupovať všetkých
zamestnancov zamestnávateľa sa posudzuje do 31. decembra 2012 podľa
právnej úpravy účinnej do 31. augusta 2011; u tejto odborovej
organizácie môže zamestnávateľ uplatniť postup podľa § 230 ods. 3 od 1.
januára 2013.
§ 253 Za obdobie pred dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona patria percentá a obdobie, za ktoré sa upravuje
priemerný zárobok rozhodujúci na výpočet náhrady za stratu na zárobku po
skončení dočasnej pracovnej neschopnosti vzniknutej pracovným úrazom
alebo chorobou z povolania podľa doterajších predpisov.
§ 254 (1) Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch používa pojem plat , je ním mzda podľa tohto zákona.
(2)
Slová orgány na ochranu zdravia vo všetkých tvaroch sa v celom texte
zákona nahrádzajú slovami orgány štátnej správy v oblasti verejného
zdravotníctva v príslušnom tvare a slová zamestnanec so zmenenou
pracovnou schopnosťou vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona
nahrádzajú slovami zamestnanec so zdravotným postihnutím v príslušnom
tvare.
Záverečné ustanovenia § 254a Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2.
§ 255 Zrušovacie ustanovenie Zrušujú sa: 1.
zákon č. 65/1965 Zb. Zákonník práce v znení zákona č. 88/1968 Zb.,
zákona č. 153/1969 Zb., zákona č. 100/1970 Zb., zákona č. 159/1971 Zb.,
zákona č. 20/1975 Zb., zákona č. 72/1982 Zb., zákona č. 111/1984 Zb.,
zákona č. 22/1985 Zb., zákona č. 52/1987 Zb., § 18 zákona č. 98/1987
Zb., zákona č. 188/1988 Zb., zákona č. 81/1990 Zb., zákona č. 3/1991
Zb., zákona č. 297/1991 Zb., zákona č. 231/1992 Zb., zákona č. 264/1992
Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1993 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 275/1993 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 90/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 206/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 330/1996 Z. z., zákona č. 379/1997 Z. z., zákona č. 43/1998 Z. z.,
zákona č. 190/1998 Z. z., zákona č. 297/1999 Z. z., zákona č. 95/2000 Z.
z., zákona č. 244/2000 Z. z., zákona č. 245/2000 Z. z., zákona č.
154/2001 Z. z. a zákona č. 158/2001 Z. z.,
2. zákon č. 120/1990
Zb., ktorým sa upravujú niektoré vzťahy medzi odborovými organizáciami a
zamestnávateľmi v znení zákona č. 3/1991 Zb. a zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 55/1996 Z. z.,
3. zákon č. 195/1991 Zb. o
odstupnom poskytovanom pri skončení pracovného pomeru v znení zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1993 Z. z.,
4. zákon č.
1/1992 Zb. o mzde, odmene za pracovnú pohotovosť a o priemernom zárobku
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1993 Z. z.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 52/1996 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 90/1996 Z. z., zákona č. 248/1997
Z. z., zákona č. 190/1998 Z. z. a zákona č. 105/1999 Z. z.,
5.
nariadenie vlády Československej socialistickej republiky č. 75/1982 Zb.
o osobitnej dodatkovej dovolenke pracovníkov pracujúcich v podzemí
hlbinných uhoľných a lignitových baní,
6. nariadenie vlády
Československej socialistickej republiky č. 25/1985 Zb. o osobitnej
dodatkovej dovolenke niektorých pracovníkov v organizácii stavebnej
výroby,
7. nariadenie vlády Slovenskej socialistickej republiky
č. 27/1985 Zb. o odchylnom poskytovaní nepretržitého odpočinku v týždni
niektorým pracovníkom v znení nariadenia vlády Slovenskej socialistickej
republiky č. 230/1988 Zb.,
8. nariadenie vlády Československej
socialistickej republiky č. 99/1987 Zb., o pracovnoprávnych vzťahoch
pracovníkov medzinárodných hospodárskych organizácií,
9.
nariadenie vlády Československej socialistickej republiky č. 223/1988
Zb.. ktorým sa vykonáva Zákonník práce v znení zákonného opatrenia
Predsedníctva Federálneho zhromaždenia č. 362/1990 Zb., nariadenia vlády
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 13/1991 Zb., zákona č.
231/1992 Zb., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 645/1992 Zb.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1993 Z. z., nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 190/1994 Z. z., nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 153/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 330/1996 Z. z. a zákona č. 297/1999 Z. z.,
10.
nariadenie vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 121/1990
Zb. o pracovnoprávnych vzťahoch pri súkromnom podnikaní občanov v znení
nariadenia vlády Českej a Slovenskej Federatívnej republiky č. 14/1991
Zb., zákona č. 231/1992 Zb. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 206/1996 Z. z.,
11. nariadenie vlády Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky č. 406/1991 Zb. o predĺžení dovolenky na
zotavenie v organizáciách, ktoré neprevádzkujú podnikateľskú činnosť,
12.
nariadenie vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 43/1992
Zb. o ustanovení minimálnych mzdových taríf a mzdového zvýhodnenia za
prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí a za prácu v
noci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 645/1992 Zb.,
nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 249/1993 Z. z., nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 84/1996 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 2/1998 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č.
65/1999 Z. z., zákona č. 105/1999 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 374/1999 Z. z. a nariadenia vlády Slovenskej republiky č.
299/2000 Z. z.,
13. nariadenie vlády Slovenskej republiky č.
294/1997 Z. z. o podmienkach úhrady nákladov zamestnávateľovi na
doplatok ku mzde alebo k platu pri prevedení zamestnanca na prácu s
nižšou mzdou alebo platom z dôvodu karanténneho opatrenia,
14.
nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/1997 Z. z., ktorým sa v
usmerňovaní miezd upravujú kvalitatívne ukazovatele, primeranosť
prírastku miezd ku kvalitatívnym ukazovateľom, výška regulačného odvodu,
údaje na jeho výpočet, splatnosť odvodu, spôsob jeho úhrady a hodnotené
obdobie,
15. vyhláška Štátnej plánovacej komisie č. 62/1966 Zb.
o zásadách pre skracovanie pracovného času a pre úpravu pracovných a
prevádzkových režimov v znení zákona č. 1/1992 Zb.,
16. vyhláška
Ministerstva práce a sociálnych vecí č. 63/1968 Zb. o zásadách pre
skracovanie týždenného pracovného času a pre zavádzanie prevádzkových a
pracovných režimov s päťdenným pracovným týždňom v znení vyhlášky č.
200/1968 Zb., zákona č. 188/1988 Zb., zákona č. 3/1991 Zb. a zákona č.
1/1992 Zb.,
17. vyhláška Ministerstva školstva č. 140/1968 Zb. o
pracovných úľavách a hospodárskom zabezpečení študujúcich popri
zamestnaní v znení zákona č. 188/1988 Zb.,
18. vyhláška
Ústrednej rady odborov a Federálneho ministerstva financií č. 172/1973
Zb. o uvoľňovaní pracovníkov zo zamestnania na výkon funkcie v
Revolučnom odborovom hnutí v znení vyhlášky č. 3/1991 Zb.,
19. vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 121/1982 Zb. o niektorých úpravách pracovného času,
20.
vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č.45/1987 Zb.
o zásadách skrátenia pracovného času bez zníženia mzdy zo zdravotných
dôvodov pracovníkom do 21 rokov veku v podzemí hlbinných baní v znení
zákona č. 235/1992 Zb.,
21. vyhláška Federálneho ministerstva
práce a sociálnych vecí č. 95/1987 Zb. o dodatkovej dovolenke
pracovníkov, ktorí pracujú s chemickými karcinogénmi v znení zákona č.
235/1992 Zb.,
22. vyhláška Federálneho ministerstva práce a
sociálnych vecí č. 96/1987 Zb. o zásadách pre skrátenie pracovného času
bez zníženia mzdy zo zdravotných dôvodov pracovníkom, ktorí pracujú s
chemickými karcinogénmi v znení vyhlášky č. 108/1989 Zb. a zákona č.
235/1992 Zb.,
23. vyhláška Federálneho ministerstva práce a
sociálnych vecí č. 196/1989 Zb. o pružnom pracovnom čase v znení zákona
č. 1/1992 Zb.,
24. vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 18/1991 Zb. o iných úkonoch vo všeobecnom záujme,
25.
výnos Federálneho ministra hospodárstva z 12. októbra 1990 o zákaze
práce v podzemí hlbinných baní pre pracovníkov mladších ako 21 rokov
(registrovaný v čiastke č. 77/1990 Z. z.).
§ 256 Účinnosť Tento
zákon nadobudol účinnosť 1. apríla 2002 okrem § 5 ods. 2 až 5 a § 241
až 250, ktoré nadobudli účinnosť vstupom Slovenskej republiky do
Európskej únie.
Zákon č. 165/2002 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 313/2001 Z. z. o verejnej službe v znení neskorších predpisov a
mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce nadobudol účinnosť
1. apríla 2002.
Zákon č. 408/2002 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 313/2001 Z. z. o verejnej službe v znení neskorších predpisov a
o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. januára
2003 okrem čl. II a III, ktoré nadobudli účinnosť dňom vyhlásenia, a čl.
IV, ktorý nadobudol účinnosť 1. septembra 2002.
Zákon č.
413/2002 Z. z. o sociálnom poistení nadobudol účinnosť 1. júla 2003
okrem § 122 ods. 4, ktorý nadobudol účinnosť nadobudnutím platnosti
zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky do Európskej únie, a § 277,
ktorý nadobudol účinnosť dňom vyhlásenia.
Zákon č. 210/2003 Z.
z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v
znení neskorších predpisov nadobudol účinnosť 1. júla 2003 s výnimkou
článku I šiesteho bodu, ktorý nadobudol účinnosť odo dňa, keď nadobudla
platnosť zmluva o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii,
stodeviateho, stodesiateho a stojedenásteho bodu, ktoré nadobudli
účinnosť 1. januára 2004.
Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom
poistení nadobudol účinnosť 1. januára 2004, okrem § 122 ods. 4 až 6, §
123 ods. 3 až 5, § 272 ods. 7, § 286 ods. 2, § 291 ods. 3 a 4 a § 293,
ktoré nadobudli účinnosť dňom vyhlásenia, § 120 ods. 4, ktorý nadobudol
účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej
republiky k Európskej únii.
Zákon č. 5/2004 Z. z. o službách
zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť
1. februára 2004 s výnimkou čl. I § 72 ods. 9 a 10, ktoré nadobudli
účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej
republiky k Európskej únii.
Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom
zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o
zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) nadobudol
účinnosť 1. júla 2004.
Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci
a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
nadobudol účinnosť 1. apríla 2005 s výnimkou ustanovení článku II a
článku V, ktoré nadobudli účinnosť 1. februára 2006.
Zákon č.
131/2005 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 553/2003 Z. z. o
odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o
doplnení zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších
predpisov nadobudol účinnosť 1. júla 2005.
Zákon č. 244/2005 Z.
z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 280/2002 Z. z. o rodičovskom
príspevku v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov nadobudol účinnosť 1. júla 2005 okrem čl. II desiateho bodu,
ktorý nadobudol účinnosť dňom vyhlásenia.
Zákon č. 570/2005 Z. z. o brannej povinnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. januára 2006.
Zákon
č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a
doplnení niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. júla 2006.
Zákon
č. 231/2006 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 312/2001 Z. z. o
štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov nadobudol
účinnosť 1. júna 2006.
Zákon č. 348/2007 Z. z., ktorým sa mení a
dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších
predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony nadobudol
účinnosť 1. septembra 2007 okrem čl. IV druhého bodu a tretieho bodu,
ktoré nadobudli účinnosť 1. januára 2008.
Zákon č. 200/2008 Z.
z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v
znení neskorších predpisov nadobudol účinnosť 12. júna 2008.
Zákon
č. 460/2008 Z. z., ktorým sa menia a dopĺňajú zákony v pôsobnosti
Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky v
súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike nadobudol
účinnosť 1. januára 2009.
Zákon č. 49/2009 Z. z., ktorým sa mení a
dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa
mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších
predpisov nadobudol účinnosť 1. marca 2009.
Zákon č. 184/2009 Z.
z. o odbornom vzdelávaní a príprave a o zmene a doplnení niektorých
zákonov nadobudol účinnosť 1. septembra 2009.
Zákon č. 574/2009
Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v
znení neskorších predpisov nadobudol účinnosť 1. marca 2010.
Zákon
č. 543/2010 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o
sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov nadobudol účinnosť 1. januára 2011.
Zákon č.
48/2011 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník
práce v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré
zákony nadobudol účinnosť 1. apríla 2011 okrem čl. I piateho bodu,
desiateho bodu až dvadsiateho prvého bodu, ktoré nadobudli účinnosť 6.
júna 2011.
Zákon č. 257/2011 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon
č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov a ktorým
sa menia a dopĺňajú niektoré zákony nadobudol účinnosť 1. septembra 2011
okrem čl. I osemdesiateho druhého bodu, ktorý nadobudne účinnosť 1.
januára 2012.
Richard Sulík v. r.
Príloha č. 1 k zákonu č. 311/2001 Z. z.
Charakteristiky stupňov náročnosti pracovných miest
Pracovné miesta sú podľa miery zložitosti, zodpovednosti a namáhavosti práce zamestnanca vymedzené týmito charakteristikami:
a) pracovné miesto zodpovedajúce prvému stupňu náročnosti práce
charakterizuje výkon pomocných, prípravných alebo manipulačných prác
podľa presných postupov a pokynov, b) pracovné miesto zodpovedajúce
druhému stupňu náročnosti práce charakterizuje výkon ucelených
obslužných rutinných prác alebo odborných rutinných kontrolovateľných
prác podľa daných postupov alebo prevádzkových režimov, alebo prác
spojených s hmotnou zodpovednosťou; výkon jednoduchých remeselných prác;
výkon sanitárnych pracovných činností v zdravotníctve; výkon
opakovaných, kontrolovateľných prác administratívnych,
hospodárskosprávnych, prevádzkovotechnických alebo ekonomických podľa
pokynov alebo ustanovených postupov, c) pracovné miesto
zodpovedajúce tretiemu stupňu náročnosti práce charakterizuje výkon
rôznorodých odborných alebo ucelených odborných prác alebo samostatné
zabezpečovanie menej zložitých agend; samostatný výkon individuálnych
tvorivých remeselných prác; riadenie alebo operatívne zabezpečovanie
chodu zariadení alebo prevádzkových procesov spojené so zvýšenou
duševnou námahou s prípadnou zodpovednosťou za zdravie a bezpečnosť
iných osôb alebo za ťažko odstrániteľné škody, d) pracovné miesto
zodpovedajúce štvrtému stupňu náročnosti práce charakterizuje samostatné
zabezpečovanie odborných agend alebo výkon čiastkových koncepčných,
systémových a metodických prác spojený so zvýšenou duševnou námahou;
poskytovanie zdravotnej starostlivosti, odborné činnosti v zdravotníctve
so zodpovednosťou za zdravie ľudí; riadenie, organizácia alebo
koordinácia zložitých procesov alebo rozsiahleho súboru veľmi zložitých
zariadení s prípadnou zodpovednosťou za životy a zdravie iných osôb,
e) pracovné miesto zodpovedajúce piatemu stupňu náročnosti práce
charakterizuje výkon špecializovaných systémových, koncepčných,
tvorivých alebo metodických prác s vysokou duševnou námahou; komplexné
zabezpečovanie najzložitejších úsekov a agend s určovaním nových
postupov v rámci systému; výkon odborných a špecializovaných činností v
príslušnom odbore zdravotnej starostlivosti so zodpovednosťou za zdravie
ľudí; riadenie, organizácia a koordinácia veľmi zložitých procesov a
systémov vrátane voľby a optimalizácie postupov a spôsobov riešenia,
f) pracovné miesto zodpovedajúce šiestemu stupňu náročnosti práce
charakterizuje tvorivé riešenie úloh neobvyklým spôsobom s
nešpecifikovanými výstupmi s vysokou mierou zodpovednosti za škody s
najširšími spoločenskými dôsledkami; výkon špecializovaných a
certifikovaných činností v zdravotnej starostlivosti so zodpovednosťou
za zdravie a životy ľudí; riadenie, organizácia a koordinácia
najzložitejších systémov so zodpovednosťou za neodstrániteľné hmotné a
morálne škody so značnými nárokmi na schopnosť riešiť zložité a
konfliktné situácie spojené spravidla so všeobecným ohrozením najširšej
skupiny osôb.
Príloha č. 1a k zákonu č. 311/2001 Z. z.
Maloobchodný predaj, pri ktorom možno zamestnancovi nariadiť alebo s ním dohodnúť prácu v dňoch ustanovených zákonom
1. maloobchodný predaj na čerpacích staniciach s palivami a mazivami, 2. maloobchodný predaj a výdaj liekov v lekárňach, 3. maloobchodný predaj na letiskách, v prístavoch, v ostatných zariadeniach verejnej hromadnej dopravy a v nemocniciach, 4. predaj cestovných lístkov, 5. predaj suvenírov.
Príloha č. 2 k zákonu č. 311/2001 Z. z. Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie
1. Smernica Rady 91/383/EHS z 25. júna 1991 doplňujúca opatrenia na
podporu zlepšení v ochrane bezpečnosti a zdravia pri práci pracovníkov s
pracovným pomerom na dobu určitú alebo s dočasným pracovným pomerom
(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv.1; Ú. v. ES L 206, 29. 7. 1991).
2. Smernica Rady 91/533/EHS zo 14. októbra 1991 o povinnosti
zamestnávateľa informovať zamestnancov o podmienkach vzťahujúcich sa na
zmluvu alebo na pracovno-právny vzťah (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.
5/zv. 2; Ú. v. ES L 288, 18. 10. 1991). 3. Smernica Rady 92/85/EHS z
19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po
pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (desiata samostatná smernica v
zmysle článku 16 (1) smernice 89/391/EHS) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 5/zv. 2; Ú. v. ES L 348. 28. 11. 1992). 4. Smernica Rady
94/33/ES z 22. júna 1994 o ochrane mladých ľudí pri práci (Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 2; Ú. v. ES L 216, 20. 8. 1994). 5.
Smernica Rady 94/45/ES z 22. septembra 1994 o zriaďovaní Európskej
zamestnaneckej rady alebo postupu v podnikoch s významom na úrovni
Spoločenstva a v skupinách podnikov s významom na úrovni Spoločenstva na
účely informovania zamestnancov a prerokovania s nimi (Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 2; Ú. v. ES L 254, 30. 9. 1994) v znení
smernice Rady 97/74/ES z 15. decembra 1997 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 5/zv. 3; Ú. v. ES L 10, 16. 1. 1998) a smernice Rady 2006/109/ES z
20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20. 12. 2006). 6. Smernica Rady
96/34/ES z 3. júna 1996 o rámcovej dohode o rodičovskej dovolenke
uzavretej medzi UNICE, CEEP a ETUC (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.
5/zv. 2; Ú. v. ES L 145, 19. 6. 1996) v znení smernice Rady 97/75/ES z
15. decembra 1997 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 3; Ú. v. ES L
16. 1. 1998). 7. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 96/71/ES zo
16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb
(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 2; Ú. v. ES L 18, 21. 1. 1997).
8. Smernica Rady 97/81/ES z 15. decembra 1997 týkajúca sa rámcovej
dohody o práci na kratší pracovný čas, ktorú uzavreli UNICE, CEEP a ETUC
(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 3; Ú. v. ES L 14, 20. 1. 1998)
v znení smernice Rady 98/23/ES zo 7. apríla 1998 (Mimoriadne vydanie Ú.
v. EÚ, kap. 5/zv. 3; Ú. v. ES L 131, 5. 5. 1998). 9. Smernica Rady
98/59/ES z 20. júla 1998 o aproximácii právnych predpisov členských
štátov týkajúcich sa hromadného prepúšťania (Mimoriadne vydanie Ú. v.
EÚ, kap. 5/zv. 3; Ú. v. ES L 225, 12. 8. 1998). 10. Smernica Rady
1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú,
ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.
5/zv. 3; Ú. v. ES L 175, 10. 7. 1999). 11. Smernica Rady 2000/43/ES z
29. júna 2000, ktorou sa zavádza zásada rovnakého zaobchádzania s
osobami bez ohľadu na rasový alebo etnický pôvod (Mimoriadne vydanie Ú.
v. EÚ, kap. 20/zv. 1; Ú. v. ES L 180, 19. 7. 2000). 12. Smernica
Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec
pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Mimoriadne vydanie Ú.
v. EÚ, kap. 5/zv. 4; Ú. v. ES L 303, 2. 12. 2000). 13. Smernica
Rady 2001/23/ES z 12. marca 2001 o aproximácii zákonov členských štátov
týkajúcich sa zachovania práv zamestnancov pri prevodoch podnikov,
závodov alebo častí podnikov alebo závodov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 5/zv. 4; Ú. v. ES L 82, 22. 3. 2001). 14. Smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2002/14/ES z 11. marca 2002, ktorá ustanovuje
všeobecný rámec pre informovanie a porady so zamestnancami v Európskom
spoločenstve (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 4; Ú. v. ES L 80,
23. 3. 2002). 15. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES
zo 4. novembra 2003, o niektorých aspektoch organizácie pracovného času
(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 4; Ú. v. ES L 299, 18. 11.
2003). 16. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5.
júla 2006 o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého
zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania
(prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 204, 26. 7. 2006). 17. Smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2008/94/ES z 22. októbra 2008 o ochrane
zamestnancov pri platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa (kodifikované
znenie) (Ú. v. EÚ L 283, 28. 10. 2008). 18. Smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej
práci (Ú. v. EÚ L 327, 5. 12. 2008). 19. Smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2009/38/ES zo 6. mája 2009 o zriaďovaní európskej
zamestnaneckej rady alebo postupu v podnikoch s významom na úrovni
Spoločenstva a v skupinách podnikov s významom na úrovni Spoločenstva na
účely informovania zamestnancov a porady s nimi (prepracované znenie)
(Ú. v. EÚ L 122, 16. 5. 2009). 20. Smernica Rady 2010/18/EÚ z 8.
marca 2010, ktorou sa vykonáva revidovaná Rámcová dohoda o rodičovskej
dovolenke uzavretá medzi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a ETUC a zrušuje
smernica 96/34/ES (Ú. v. EÚ L 68, 18. 3. 2010).
PREHĽAD zákona Zákonník práce
Základné zásady Čl. 1 11
PRVÁ ČASŤ VŠEOBECNÉ USTANOVENIA Pôsobnosť Zákonníka práce § 1 6 Zamestnávateľ § 7 10 Zamestnanec § 11 Zástupcovia zamestnancov § 11a Zrušený § 12 § 13 Riešenie sporov § 14 Právne úkony § 15 16 Neplatnosť právneho úkonu § 17 Zmluva § 18 19 Zabezpečenie práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov § 20 Nároky zamestnancov z pracovnoprávnych vzťahov pri platobnej neschopnosti zamestnávateľa § 21 Informačná povinnosť § 22 Zrušené § 23 26 Prechod práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov § 27 31 Dohoda o sporných nárokoch § 32 34 Smrť zamestnanca § 35 Zánik práva § 36 Počítanie času § 37 Doručovanie § 38 Výklad niektorých pojmov § 39 40
DRUHÁ ČASŤ PRACOVNÝ POMER Predzmluvné vzťahy § 41 Pracovná zmluva § 42 44 Skúšobná doba § 45 Vznik pracovného pomeru § 46 Povinnosti vyplývajúce z pracovného pomeru § 47 Pracovný pomer na určitú dobu § 48 Pracovný pomer na kratší pracovný čas § 49 Delené pracovné miesto § 49a § 50 Zrušený § 51 Domácka práca a telepráca § 52 Zamestnanec vykonávajúci duchovenskú činnosť § 52a Uzatvorenie pracovnej zmluvy so žiakom strednej odbornej školy alebo so žiakom odborného učilišťa § 53 Dohoda o zmene pracovných podmienok § 54 Preradenie na inú prácu § 55 56 Pracovná cesta § 57 Dočasné pridelenie § 58 58b Skončenie pracovného pomeru § 59 Dohoda o skončení pracovného pomeru § 60 Výpoveď § 61 Výpovedná doba § 62 Výpoveď daná zamestnávateľom § 63 Zákaz výpovede § 64 66 Výpoveď daná zamestnancom § 67 Okamžité skončenie pracovného pomeru § 68 70 Skončenie pracovného pomeru dohodnutého na určitú dobu § 71 Skončenie pracovného pomeru v skúšobnej dobe § 72 Hromadné prepúšťanie § 73 Zrušený § 74 Pracovný posudok a potvrdenie o zamestnaní § 75 Odstupné § 76 Odchodné § 76a Nároky z neplatného skončenia pracovného pomeru § 77 80 Základné povinnosti zamestnanca § 81 Základné povinnosti vedúcich zamestnancov § 82 Výkon inej zárobkovej činnosti § 83 Obmedzenie zárobkovej činnosti po skončení pracovného pomeru § 83a Pracovný poriadok § 84
TRETIA ČASŤ PRACOVNÝ ČAS A DOBA ODPOČINKU Pracovný čas § 85 85a Rovnomerné rozvrhnutie pracovného času § 86 Nerovnomerné rozvrhnutie pracovného času § 87 Konto pracovného času § 87a Pružný pracovný čas § 88 89 Začiatok a koniec pracovného času § 90 Prestávky v práci § 91 Nepretržitý denný odpočinok § 92 Nepretržitý odpočinok v týždni § 93 Dni pracovného pokoja § 94 95 Pracovná pohotovosť § 96 Pracovná pohotovosť pri pružnom pracovnom čase § 96a Práca nadčas § 97 Nočná práca § 98 Evidencia § 99 Dovolenka § 100 Dovolenka za kalendárny rok § 101 102 Základná výmera dovolenky § 103 § 104 Dovolenka pri pružnom pracovnom čase § 104a Dovolenka za odpracované dni § 105 Dodatková dovolenka § 106 107 Zrušený § 108 Krátenie dovolenky § 109 Spoločné ustanovenia o dovolenke § 110 117
ŠTVRTÁ ČASŤ MZDA A PRIEMERNÝ ZÁROBOK Mzda § 118 119 Mzda za rovnakú prácu a za prácu rovnakej hodnoty § 119a Minimálne mzdové nároky § 120 Mzda za prácu nadčas § 121 Mzda a náhrada mzdy za sviatok § 122 Mzdové zvýhodnenie za nočnú prácu § 123 Mzdová kompenzácia za sťažený výkon práce § 124 Mzda pri výkone inej práce § 125 Zrušený § 126 Naturálna mzda § 127 Mzda v cudzej mene § 128 Splatnosť mzdy § 129 Výplata mzdy § 130 Zrážky zo mzdy a poradie zrážok § 131 132 Normovanie práce § 133 Priemerný zárobok na pracovnoprávne účely § 134 135
PIATA ČASŤ PREKÁŽKY V PRÁCI Prekážky z dôvodov všeobecného záujmu § 136 138 Náhrada mzdy pri plnení brannej povinnosti a pri plnení úloh odbornej prípravy v ozbrojených silách § 139 Zvyšovanie kvalifikácie § 140 Dôležité osobné prekážky v práci § 141 Dočasné prerušenie výkonu práce § 141a Prekážky na strane zamestnávateľa § 142 § 142a Prekážky v práci pri pružnom pracovnom čase § 143 Spoločné ustanovenie o prekážkach v práci § 144 Výkon práce § 144a Náhrady výdavkov poskytované zamestnancom v súvislosti s výkonom práce § 145
ŠIESTA ČASŤ OCHRANA PRÁCE Ochrana práce § 146 Povinnosti zamestnávateľa § 147 Práva a povinnosti zamestnancov § 148 Kontrola odborovým orgánom § 149 Inšpekcia práce § 150
SIEDMA ČASŤ SOCIÁLNA POLITIKA ZAMESTNÁVATEĽA Pracovné podmienky a životné podmienky zamestnancov § 151 Stravovanie zamestnancov § 152 Vzdelávanie zamestnancov § 153 155 Zabezpečenie zamestnanca pri dočasnej pracovnej neschopnosti, v starobe a zamestnávanie po návrate do práce § 156 157 Zamestnanec so zdravotným postihnutím § 158 159 Pracovné podmienky žien a mužov starajúcich sa o deti § 160 162 Zrušený § 163 Úprava pracovného času § 164 165 Materská dovolenka a rodičovská dovolenka § 166 169 Prestávky na dojčenie § 170 Pracovné podmienky mladistvých zamestnancov § 171 173 Zákaz práce nadčas, práce v noci a pracovnej pohotovosti § 174 Práce zakázané mladistvým zamestnancom § 175 Lekárska preventívna prehliadka vo vzťahu k práci § 176
ÔSMA ČASŤ NÁHRADA ŠKODY Predchádzanie škodám § 177 178 Všeobecná zodpovednosť zamestnanca za škodu § 179 181 Zodpovednosť zamestnanca za schodok na zverených hodnotách, ktoré je zamestnanec povinný vyúčtovať § 182 184 Zodpovednosť zamestnanca za stratu zverených predmetov § 185 Rozsah a spôsob náhrady škody § 186 191 Všeobecná zodpovednosť zamestnávateľa za škodu § 192 Zodpovednosť zamestnávateľa za škodu na odložených veciach § 193 Zodpovednosť zamestnávateľa pri odvracaní škody § 194 Zodpovednosť zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a pri chorobe z povolania § 195 198 Zrušené § 199 214 Zodpovednosť za škodu v niektorých osobitných prípadoch § 215 Zrušený § 216 Spoločné ustanovenia o zodpovednosti zamestnávateľa § 217 219 Plnenie pracovných úloh a priama súvislosť s ním § 220 221 Bezdôvodné obohatenie § 222
DEVIATA ČASŤ DOHODY O PRÁCACH VYKONÁVANÝCH MIMO PRACOVNÉHO POMERU Dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru § 223 225 Dohoda o vykonaní práce § 226 Zrušený § 226a Dohoda o brigádnickej práci študentov § 227 228 Dohoda o pracovnej činnosti § 228a
DESIATA ČASŤ KOLEKTÍVNE PRACOVNOPRÁVNE VZŤAHY Účasť zamestnancov v pracovnoprávnych vzťahoch a jej formy § 229 Odborová organizácia § 230 232 Zamestnanecká rada a zamestnanecký dôverník § 233 Dohoda so zamestnaneckou radou alebo zamestnaneckým dôverníkom § 233a Voľba členov zamestnaneckej rady, voľba zamestnaneckého dôverníka a volebné obdobie § 234 236 Prerokovanie § 237 Právo na informácie § 238 Kontrolná činnosť § 239 Podmienky činnosti zástupcov zamestnancov a ich ochrana § 240 Právo na nadnárodné informácie a na prerokovanie § 241 243 Podmienky zriadenia európskej zamestnaneckej rady alebo zavedenia iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s nimi § 243a Osobitný vyjednávací orgán § 244 Dohoda o zriadení európskej zamestnaneckej rady § 245 Dohoda o zavedení iného postupu informovania zamestnancov a prerokovania s nimi § 245a Európska zamestnanecká rada ustanovená podľa zákona § 246 Zloženie európskej zamestnaneckej rady ustanovenej podľa zákona § 247 Informovanie európskej zamestnaneckej rady ustanovenej podľa zákona a prerokovanie s ňou § 248 Informovanie zástupcov zamestnancov zamestnávateľa na území Slovenskej republiky a spôsob prepojenia medzi nadnárodnou a národnou úrovňou § 249 Ochrana informácií § 249a Ochrana členov osobitného vyjednávacieho orgánu, členov európskej zamestnaneckej rady a zástupcov zamestnancov zabezpečujúcich iný postup informovania zamestnancov a prerokovania s nimi § 250 Postup pri zmene štruktúry zamestnávateľa § 250a
JEDENÁSTA ČASŤ PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA Prechodné ustanovenia § 251 254 Záverečné ustanovenia § 254a Zrušovacie ustanovenie § 255 Účinnosť § 256
Príloha č. 1 Charakteristiky stupňov náročnosti pracovných miest
Príloha č. 1a Maloobchodný predaj, pri ktorom možno zamestnancovi nariadiť alebo s ním dohodnúť prácu v dňoch ustanovených zákonom
Príloha č. 2 Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie
«
|